Kie estas la “interna ideo” inter la plejparto de la esperantistoj, la ĉefaj kaj subaj organizaĵoj, kaj iliaj membroj? Krom helpo fare de kelkaj individuoj, mi ne vidas tion.
My husband and I ran an “Esperanto Domo” where we offered free housing to Esperantists from around the world. Maria Murphy and her sister Sophia stayed with us soon after they’d arrived from Poland.
Ni pensis pri formi grupon por malliberuloj kaj tiuj, kiuj volas subteni nin, aŭ kiuj scivolas pri nia situacio. Ekzistas esperantistaj malliberuloj en aliaj lokoj. Sed estas kelkaj obstakloj.
In the midst of the first world war, the new Universala Esperanto-Asocio, putting to use the language invented by Doctor Zamenhof, helped keep alive relationships between friends and family members separated by the war through an extensive postal network.
The mysterious Georgia Guidestones have caused a lot of speculation since their appearance in 1980. Many people believe that the writing on the stones which are megalithic slabs of quarried granite are the unknown author’s version of how to create a New World Order.
Mi ŝatus sciigi vin kaj la aŭtoron pri tri eraretoj enŝteliĝintaj en la
interesan artikolon de Barry Friedman pri diferencialaj
ekvacioj (UE 2013:3). Tiuj eraretoj kuŝas en la tri ekstertekstaj
ekvacioj.
Por mi, la plej grava sento de Esperanto estas: “mi estas parto de la mondo”. Kial doni monon al Kiva? Ĉar estas pli bone oferti helpon ol oferti donacon.
Mi ĝojis legi la artikoleton pri relativeco (en UE 2010:6). Mi nur bedaŭras ke la artikolo emfazis la ideon de “relativeca maso”, kiun ne plu uzas fizikistoj.
Zamenhof created Esperanto to promote Homaranismo. We need to promote birth control in order to establish Homaranismo, as it cannot exist if harsh conditions are necessary to limit population growth.
Thank you for such an interesting special issue of the newsletter (2007/5-6). I especially appreciated the biographical sketch “Zamenhof Lazaro Ludoviko” by G. Waringhien.
Ĉe iu konferenco apud Don nova amiko mia sidigis min. Do revo mia efektiviĝis! Bele parolis ni ĝis la momento kiam ekrimarkis Don, “Vi havas malbonan akĉenton!” Mi forturnis min, dirante “aĉa, aĉa, aĉa.”
Permesu ke mi trankviligu kelkajn usonajn amikojn. […] Kiel ĉiu nun scias, la Lingva Komitato per granda plinombro rifuzis akcepti la lingvajn reformojn de s-ro Ido, kiujn aprobis la “Delegacio.”
To state at this time with full assurance whether I shall be able to come to the Congress is still impossible, because the matter depends on some circumstances which I cannot yet foresee.
Ameriko estas tre grava por Esperanto kaj Esperanto estas tre grava por Ameriko; kaj tial la tago, en kiu aperos la unua bona gazeto Esperantista en la plej grava lando de Ameriko, en la Nord-Amerikaj Unuigitaj Ŝtatoj, estos por nia afero tre grava dato.
Granda, tre granda signo por ni ĉiuj estas la fondo de via gazeto, ĉar samtempe ĝi pruvas la ĝeneralajn progresojn de Esperanto kaj la sukceson, kiun ĝi renkontis en via lando.
En la novembra McClure’s aperis artikolo de Hugo Munsterberg, profesoro de psikologio en Harvarda Universitato. La celo estas protesti kontraŭ la Simpligita Silabado de la angla.