m NMSimu
NEWS OF THE LANGUAGE PROBLEM
AND ESPERANTO AS A SOLUTION
Bimonthly organ of the Esperanto League for North America, Inc., Box 1129, El Cerrito, CA 94530 USA.
Telephone (415)653-0998. Editor: Catherine L Ŝchulze. Graphics: Wm. R.Harmon.lncludes promotional
sectioninEnglish and informational section inEsperanto for ELNA members.lSSN 0030-5065. Vol.17, No.5
September-October 1981

•*.      •*.
ft*. tf
**rv **•      *C      C-

"Por Esperanto kiel movado agu; por ĝi kiel realajo pagu;
kaj kiel altan idealon konservu ĝin en via koro."
— Esperanto, 4-73
INSIDE:
BOOK SECTION - GIFT IDEAS
[more on] AVIATION SAFETY- LANGUAGE PROBLEM
COMPUTERS, LANGUAGE & CULTURAL PLURALISM
LOCAL CLUBS AND CLASSES
LANGUAGE IN THE NEWS
CALENDAR OF ESPERANTO EVENTS
DECEMBER IS ESPERANTO BOOK MONTH
DECEMBRO, MONATO DE LA LIBRO
MAYDAY...MAYDAY...MAYDAY...MAYDAY
The Aviation Safety Institute was the subject of an
article in the Travel Section, San Francisco Examiner
(April 12}, "In the Interest of Safety in the Air" by Bob
Coligoski.
Long interested in the role of language in some
aviation accidents and near-accidents, Cathy Schulze
wrote ASI, sending a copy of the ELNA NEWSLETTER
(March-April 1981) in which the article International
Aviation and the Language Problem appeared,
John B. Galipault, President of ASI, replied as
follows:
"Thank you for your letter and copy of the ELNA
NEWSLETTER. I have enclosed the most current copy
of our MONITOR.
"I participated in the Bilingual ATC Conference at
Ottawa in 1976. I gave a paper on the problems of air
traffic control and the importance of a common
language for all international operations. Feelings
were running very high at that time, albeit there have
been no positive results that permit confidence in the
basic premise.
"ASI would be very interested in any research in-
vestigations that would help to reduce the possibility
of language-related pilot/controller errors. If the
Esperantic Studies Foundation is interested, we would
be pleased to discuss the whole issues.
"I have enclosed a listing of language-related in-
cidents reports send to ASI controllers and pilots
operating in the Lower Rio Grande Valley. If you have
difficulty interpreting the data, let me know."
With the MONITOR Mr, Galipault sent a computer
printout of twelve language-related incidents between
Sep. 13, 1980 and Jan. 29, 1981 at Brownsville, Texas
airport alone.
ASI, an unbiased, non-profit, tax-exempt organiza-
tion, operates, as does the Esperanto League, with a
small staff, entirely funded through contributions and
consultation work.
ELNA and Esperantic Studies Foundation will ap-
preciate reports from anyone undertaking research on
the Language Problem in International Aviation.
The address for ASI is: ASI, Box 304, Worthington,
OH 43085, telephone 1~(800)-648-7386.
The address for ESF is: Esperantic Studies Founda-
tion, attn: Dr. E. j. Lieberman, 6451 Barnaby St. N.W.,
Washington, DC 20015.
INTERNATIONAL AVIATION and PROBLEMS OF
LANGUAGE
Paul Puvrez, Toronto aeronautical engineer, sug-
gests clarifications in the article in the March-April
1981 NEWSLETTER in which he was widely quoted, as
follows: OICA is the Esperanto for Organize de Inter-
nacia Civila Aviado. The article should have used
ICAO for the English International Civil Aviation
Organization.
The second paragraph, second line should read:
"...to acquire a license permitting international flight,
thus conforms to the decisions of ICAO, pilots,
navigators..."
To the third paragraph Mr. Puvrez suggests adding:
"Therefore, the selection by ICAO of English -or of
any other national language — for international use is
to be deplored. A change in favor of Esperanto,
should take place as soon as possible. But the pro-
blem is a complex one and it is impossible at this
stage to predict when the change will take place."
The very last sentence in the article should read:
"The public at large pays this cost."                                    2
NEW VOLUME ON COMPUTER-BASED LANGUAGE
LEARNING
The Language Learning Laboratory of the Universi-
ty of Illinois at Champaign-Urbana has just published
"The PLATO System and Language Study" as Vol. 3,
No. 1 of the review Studies in Language Learning, The
volume contains articles on computer-based language
learning, including'three articles dealing with Esperan-
to. "PLATO Esperanto Materials" by Judith Sherwood
describes many kind of interactive lessons, including
materials which supplement the first five chapters of
the textbook Teach Yourself Esperanto. "Computer
Processing of Esperanto Text" and "Speech Synthesis
Applied to Language Teaching" by Bruce Sherwood
describe the technical aspects of manipulating
Esperanto in a computer system. The volume can be
ordered from SLL Subscriptions, Language Learning
Laboratory, G-70 Foreign Language Building, Universi-
ty of Illinois, 707 S. Mathews, Urbana, IL 61801. Price
$5.25.
COMPUTER    ASPECTS    OF    ESPERANTO    AND
LINGUISTIC STUDIES at University of Illinois-Urbana
Bruce Sherwood, Professor of Physics at Ul-Urbana,
reports that Chicago students using the PLATO system
for computer instruction are able to ask questions
about grammar and receive advice from experts in Ur-
bana. Thus a public forum on Esperanto is possible
through electronics.
NOTE: A basic Esperanto lesson is also available
through The Source, a telecommunications network.
To access it, users simply type R ESPERO.
Bruce Sherwood at Symposium on "Esperanto and
Cultural Pluralism" at Duke University, North Carolina
and elsewhere
Prof-o Bruce Sherwood de Univ.-lllinois (Urbana) in-
vitite prelegis la 24-an de junio al socisciencistoj de
Universitato Duke (Norda Karolino) pri "Esperanto kaj
Kultura Pluralismo", kadre de simpozio pri "Alter-
native) al Kultura kaj Lingva lmperiismo" organizita
de la antropologo Prof-o William O'Barr.
Je 10a de septembro, li prelegis en la semajna
kolokvo de la fako de fiziko ĉe la Universitato de Il-
linois pri "La Lingva Problemo en Internacia Scienco
kaj Teknologio".
La universitata radio-stacio (PBS) sonbendis kaj in-
tervjuis, kaj je la 16a de septembro lerte elektita kvin-
minuta programeto estis elsendita, sekvita post unu
horo de 40-minuta konversacia programo kun Sher-
wood kiel gasto. Okazis vigla telefona partopreno de
la aŭskultantaro, sufiĉe pozitiva.
Sherwood estas invitita prelegi la 4an de novembro
ĉe Wilmington (Ohio) Kolegio pri la lingva problemo
en scienco, en kolokvo por profesoroj de scienco.
INTERNATIONAL                               ECONOMICS
SYMPOSIUM,Budapest, 27 Dec 1981 through 2 Jan
1982. Organized by the Science Commission of the
Hungarian Esperanto Association, the Hungarian
Economics Society, the Budapest Science Center of
the Universala Esperanto-Asocio, et al. The working
language will be Esperanto. Subjects discussed will in-
clude: The Social Role of the Economic Sciences; The
Situation in Advanced Economic Studies; World Pro-
blems and National Planning; Establishment of a New
Economic Order; Language Problems from an
Economic Standpoint; Problems of Terminology in
Economics; Social Experiments; etc.
MIKSPOTO
Esperanto Support in the French Parliament. Esperan-
to in French Schools?
France's new president, Francois Mitterand, wrote
to S.A.T., a Paris-based Esperanto publishing organiza-
tion just before the recent national elections:
"Let me make clear that my parliamentary friends,
in the previous session of the National Assembly, sub-
mitted a proposal to introduce the international
language into secondary and higher education as an
elective. If the French people put their trust in me, I
will ask the government to submit that bill to Parlia-
ment."
Esperanto Support in the British Parliament
Brian Barker of the British Esperanto Association
reports outstanding success in distribution of the
FREE POSTAL COURSE and encourages us to con-
tinue its distribution here. (See notice in this issue of
the NEWSLETTER giving details of this new educa-
tional device.)
Mr. Barker reports that, as of September 1981, there
are 147 Members of Parliament in the Esperanto
Parliamentary Group. Baroness Fisher of Rednal, JP, is
Chairwoman; Joint Secretaries are Jack Dunnett, MP,
and Robin Squire, MP.
The World Conference on Tourism in Manila last fall
issued a resolution which read in part:
"(The Conference) underlines the importance of a
knowledge of languages, especially of those with a
universal application such as Esperanto..."
This passage was the result of a brief to W.O.T.
from the Hungarian Minister of Commerce, Vilmos
Saghy (an Esperantist) and the activities of the head of
the Hungarian government delegation in Manila, Mar-
ton Lengyel (an Esperantist).
AN AFRICAN VIEWPOINT
"ENGLISH MUST GO... Why do we Zambians have
to suffer the humiliation of learning and using the
English language?
By doing so, we show that we are still dominated by
our former colonial oppressors. We are now free of
the chains of British imperialism and we should
demonstrate our independence by refusing to use this
language.
We are Zambians and have our own languages
which we could use at all times. The use of English in
schools should be banned so that in future, only Zam-
bian languages will be spoken and written in Zambia.
Only then can we show the world that we are truly a
strong and independent nation.
- Andrew Nyamulumba, Chongwe,
1980.08.18 in a Zambian newspaper
ESPERANTO AT THE MUSEUM OF MODERN ART,
New York
In his introduction to What is Modern Painting?,
Alfred H. Barr, Jr., wrote: "...there are no foreign
languages in painting as there are in speech; there are
only local dialects which can be understood interna-
tionally, for painting is a kind of visual Esperanto.
Therefore it has special value in this riven world."
BarKs words held special meaning July 19 when
members of the Esperanto League visited the Museum
whil in New York for a conference on Esperanto in the
Service of the United Nations. Patricia Egan, Grants
Officer at the Museum and an Esperanto-speaker,
guided the visitors through the galleries. She
translated from Barr's writings on several of the
masterworks on view, including van Gogh's The Starry
Night, Picasso's Guernica, and Pollock's One.
For Esperantists who have a particularly progressive
world perspective, the pioneering history of the
Museum and the international scope of its collection
represented visually the beauty of international com-
munication.
NOTO: Pri One de Pollock: 'La grandega, tut-mura
pentraĵo, Unu, de Jackson POLLOCK, reprezentas la
apoteozon de pentro kaligrafia.'
Pri La Stela Nokto de van Gogh: 'Kirliĝintaj strekoj
de dika pigmento pli altigas la efikon ritman kaj
esprimas la emocion ardan je la bazo de la vidafo
nokta de van Gogh/
- Patricia Egan
TONKIN LECTURE AT DAG HAMMARKJOLD
AUDITORIUM, UNITED NATIONS, NEW YORK, July
20, 1981
Humphrey Tonkin, Professor of English at Universi-
ty of Pennsylvania, and former President of the
Universal Esperanto Association, Rotterdam, outlined
the status of Esperanto at the UN, tracing the history
of the international language from the League of Na-
tions until the present. The complete text is valuable
for anyone interested in Tonkin's subject: "Esperanto
in the Service of the United Nations." He has
developed a comprehensive bibliography on the sub-
ject.
NEKROLOGOJ
Sigurd Glassen, longtime member of the Esperanto
Association of Los Angeles, died last summer. Our
condolences go to Mrs. Ellen Glassen, his widow.
Carolyn Lanzone, long a supporter of Esperanto who
encouraged her sons, Francis and Joseph, to study
Esperanto, died August 14. She was Cathy Schulze's
sister.
Edward W. Pharo, veteran ELNA member of Somer-
ton, Pennsylvania, passed away last May according to
information from Edwin C. Harler. We extend our sym-
pathy to Mrs. Pharo.
A Zambian student, who sees the need for a neutral
language for international use, is trying to promote
Esperanto as the best guarantee native languages will
not be lost, needs English-language learning aids and
promotional materials. Write in English to: Mr.
Chitambi KAPUNGWE, P O Box 34794, LUSAKA, Zam-
bia, Africa.
RECOMMENDED
Build a Strong Local Club! Distribute the FREE TEN-
LESSON POSTAL ESPERANTO COURSE. Local clubs
are finding the Free Postal Course an effective tool for
developing a lively local club. Club members receive
permission to display them at local libraries (with or
without an Esperanto book display). Order from:
Esperanto Press, RR1, Bailieboro, Ontario, CANADA
KOL 1 BO
Price List
1000 (500 3/81, 100 3/b2, 80/70/50/40/40/30/30/30/30,
$30 plus 20% shipping)
500 (250/50/40/35/25/20/20/15/15/15/15, $20 plus 20%
shipping)
200 (100/20/16/14/10/8/8/6/6/6/6, $10 plus 20% shipp-
ing)
If 2000 lessons are ordered, local address will be im-
printed and cost, including shipping, a bargain $66/
LOCAL CLUB PROGRAM SUGGESTION
SEMAJNO DE INTERNACIA AMIKECO, 21-27
Februaro, prezentas okazon por bonaj klubprogramoj,
por inviti fremdajn studentojn al festoj, por peti
urbestrojn fari proklamojn por SIA. En marto, la
EKVINOKSO donas neŭtralan okazon por internaciaj
interŝanĝoj kun plumamikoj, ĝemelurboj.
LOCAL CLUBS
ESPERANTO — a society of amateurs? The original
meaning of the word 'amateur' (from the Latin amare :
'to love') — to do something for the love of it. The
work of the local clubs is invaluable to the League.
CALIFORNIA
Berkeley: Stella Toogood Cope is teaching a lively
basic course using direct method.
Mar Vista: Ryokan College again offers Esperanto
Courses. Elwin !4 reed has been invited back to in-
struct basic and intermediate courses.
Millbrae: The local Recreation Center has invited
Cathy Schulze to teach the basic Esperanto course
this fall.
Northridge: Experimental College of California State
University provides a beginner's class on Thursday
evenings.
San Diego: 'Imitinda Ekzemplo' — Alberta Casey has
donated $100 to Friends of the Library, University of
San Diego, for purchase of Esperanto books.
Al tiuj malmultaj aktivuloj kiuj rifuzas uzi Esperan-
ton en kunvenoj kaj insistas, ke, por interkompreniĝi,
oni parolu angle, ni rekomendas, ke ili sekvu la vojon
de la modela San Diego Klubo jene: S.S.S.S. 12-13an
de septembro, klubanoj renkontiĝis en Julian, CA, kie
ges-roj F. Helmuth organizis la kunsidojn. Oni parolis
nur Esperanton dum la tuta "Sudkalifornia Semajnfina
Seminario Senkrokodil(ig)a." D-ro David Jordan de
Universitato de Kalifornio San Diego gvidis la kun-
sidojn. 19 malkrokodiloj partoprenis el San Diego kaj
Los Angeles kluboj. La ĝenerala interkonsento estas,
ke tiu vigla entrepreno ripetindas.
Thousand Oaks: The News Chronicle of September 15
carried a letter about Esperanto by James Fonseca,
Ph.D., Chairman, Dept. of Spanish, California
Lutheran College, and Scott S. Smith, representative
of the Mormon Esperanto Croup. The Thousand Oaks
Esperanto Club is developing effective Esperanto pro-
motional ideas.
ILLINOIS
University of Illinois: University of Illinois-Urbana
Campus "Y" Esperanto class is taught this fall by Prof.
Bruce Sherwood. Nancy Hattaway, student in the
three-week intensive Esperanto course at San Fran-
cisco State University last July, with the help of Larry
Hanes, staffed an Esperanto information table during
students' "Activity Day."
Southern Illinois University: Southern Illinois
University-Edwardsville classes are taught by Prof.
Ronald Glossop and Prof. Rino Cassanelli. Prof. Pierre
Janton of the University of Clermont-Ferrand, France,
will be a guest professor on SIU campus, 29 March to
10 June.
MASSACHUSETTS
Boston: The Boston Esperanto Club holds a monthly
workshop at Massachusetts College of Art. The first
hour of each program is in English and Esperanto.
After that, only Esperanto is spoken.
Westfield: Westfield State College fall Esperanto class
has as its instructor the popular Allan Boschen.
Boschen, a C.E. engineer, researched C.E. com-
munications problems at General Electric Interna-
tional offices in New York in preparation for a discus-
sion at Westfield Rotary Club. Developing countries
represent a big potential market for G.E., but they
want technical literature in their own languages -
not in English or French. Boschen found G.E. people
unaware of Esperanto as a logical solution to some of
their language problems.
NEW YORK
New York: The Esperanto class at Edward B. Shallow
School, Brooklyn, received an Exxon award last June.
Vincent Bono taught Esperanto to his 6th graders. An
evaluation project, based on these classes and control
groups, entitled "The Relationship of Esperanto to the
Study of Other Languages," has the cooperation of
Donald DelSeni, Principal; Vincent Bono, the teacher;
Leo Benardo, Director of Foreign Languages; and
David Weiss, Deputy-Director at the Board of Educa-
tion. The underlying aim is to demonstrate the role of
Esperanto as preparation for future language study.
The chief investigator will be Dr. Mano
Shivasankar, a social scientist from Drew University.
City-wide In-Service Esperanto training classes for
teachers are offered this fall. One of these starts its
third year at the High School of Art and Design. The
second is new, to be taught by Vincent Bono, and will
be located at the Shallow Intermediate School.
- Report sent by Dr. Julius Manson
NORTH CAROLINA
Greensboro: Eugene H. Thompson Jr., emeritus pro-
fessor at Guilford College, was cited in the Spring
issue of Kentucky Alumnus of the University of Ken-
tucky with special mention of Esperanto, which he
taught in addition to French and Latin.
TEXAS
Fort Worth: Michael K. Jones reports that the new Fort
Worth Esperanto Group meets bi-monthly.
LANGUAGE IN THE NEWS
Journal Herald (Ohio): "Television and other mass
media that misuse language should be made to pay a
'grammar tax'," says James F. Cool, Wilmington Col-
lege associate professor. This public statement by
Cool resulted in a flood of media interviews. One of
the best of these was by Lawrence Wade in the journal
Herald last May. Following are some of Dr. Cool's
observations:
"We ask businesses to pay fines when they pollute
the environment... Why not make the media pay a
penalty when they pollute the minds of their audience
with substandard grammar and careless language?
"Young people look up to media figures as role
models, adults to emulate," explains the professor
who has masters and doctoral degrees in comparative
literature from Yale University.
"When prominent figures and teenage idols use in-
correct language, young viewers consciously imitate
their mistakes. If a fine were imposed for every
mistake, television networks would stop interviewing
people whose mistakes cost money.
"Or better yet, you would eventually have NBC giv-
ing English lessons to the persons they interview. In
some interviews with athletes, if you extract all of the
'likes' and 'you knows' there would be nothing left."
He had much to say about commercials, too.
"Communication is becoming increasingly impor-
tant as we increase our use of computers. If people
can no longer give or follow even simple instructions,
how can they ever operate the complicated com-
puters and other machinery needed to keep our
modern society and economy functioning?"
Ed. note: Dr. Cool has been invited to direct the
Esperanto courses at San Francisco State University in
the 13th year next summer.
New York Times (Aug. 19) published a letter by ELNA
Central Office Director Donald Harlow under the
heading "The World Needs a Second Language."
Sacramento Bee: Iran's Foreign Ministry issued a state-
ment that President Mohammad Ali Rajai had been
misquoted by Associated Press in his reply to a con-
gratulatory message from French President Francois
Mitterand. AP quoted Rajai: "Your government's
diplomacy has changed the French nation into a
center of hell." The Iranian statement said Rajai used
the term "center of gravity." In the Iranian language
Farsi, the expressions 'markaz saql' (center of gravity)
and 'markaz saqr' (center of hell) are similar.
Millville Daily (July 21): "Language Movement Grows"
was the heading given a long letter by Horace B. Hand
in which he said: "The Universal Esperanto Associa-
tion based in Rotterdam but having one of its offices
opposite the UN Building in New York, has some 2250
official representatives in 66 countries on six con-
tinents. ...
"The movement is growing steadily. ... Let us hope
that the educational authorities of our country will ...
soon include Esperanto in the knowledge and skills
available to the American people."
Oregon Herald (June 26) published a letter by F. H.
Sumner advocating Esperanto as a tool for effective
world communication.
THE GRAB BAG. (San Francisco Chronicle August 9)
asks: "What were Albert Einstein's dying words?"
Answer: "Nobody knows. He spoke in German at that
significant moment, and the attending nurse couldn't
understand him."
San Mateo Times (August 13) and Daly City Record
(August 11) ran extensive interviews with Cathy
Schulze by Paula Harrington. Among other quotes
Schulze said: "From the standpoint of personal safety
and travel, if there were a universal language it would
be very helpful. But there are larger issues involved. If
we are going to communicate with other peoples in
these complex times we relly need a common
language." The articles resulted in invitations to speak
at Rotary clubs in Millbrae and Burlingame and an ex-
hibit at South San Francisco Library.
ESPERANTO IN FICTION
Spymaster Eric Ambler in his most recent novel, The
Care of Time, has a secret message written in Esperan-
to and in shorthand in the middle of a possibly
fraudulent document attributed to a 19th century
Russian anarchist.
EK-Vortaro de Matematikaj Terminoj. R. Hilgers-
Yashovardhan, Leuchtturm-Verlag, 161p, $10.95.
Ĉu    vi    iam   kuŝis   sendorme   dum   tuta   nokto,
scivolante, kiel diri en Esperanto:
A subset T of a vector space V over K is called a
generating set of V if there is no true subspace V of V
which contains T.
Nu, vi ne plu devas ĝeni vin pri tio. La Eŭropa
Klubo, pere de Leuchtturm-Verlag en Germanio, pro-
vizis al ni la solvon de via sendormeco-problemo.
Temas pri ĉi tiu nova kaj tre belaspekta terminaro.
La terminaro prezentas al ni 460 terminojn, de
ABSCISO (angle abscissa) ĝis VOJKONEKSA (angle
pathwise connected), kun tradukoj en la sep ĉefaj
lingvoj de la Eŭropa Ekonomia Komunumo: angla,
dana, franca, germana, itala, nederlanda, kaj por-
tugala; kelkfoje troviĝas tradukoj eĉ en la cetera;
lingvoj de tiu parto de Eŭropo: ejra, greka, hispana,
kaj turka (ĉu vi hazarde sciis, ke en la ejra-gaela lingvo
"gaŭsa distribuo" estas daileadh normalachj).
Por tiuj, kiuj preferas trovi sian vojon aiidirekten [al
Esperanto), troviĝas apartaj terminaroj de la sep ĉefaj
etnaj lingvoj al Esperanto.
Ho, jes. En Esperanto, la supera frazo skribiĝas: .
Subaro T de vektora spaco V super K nomiĝas generan-
taro de V se ne ekzistas vera subspaco V de V kiu
entenas T.
Dormu bone.
- Donald Harlow
The Sun Paper, Baltimore, Sept. 28 and the Baltimore
Jewish Times, Sept. 18 featured lengthy interviews
with Thomas Goodman, known as "Mr. Esperanto" in
Baltimore.
Thomas Goodman with his Esperanto class of 5th and 6th
graders at Pilgrim Christian Day School, Baltimore.
Pilgrim Christian Day School, Baltimore, invited
Thomas Goodman to teach Esperanto to 22 fifth and
sixth graders from September, 1980 to May, 1981. By
spring the students were using dictionaries for
reading, writing and even some Bible translation (both
ways). Throughout the course relation to other
languages was discussed. The last class, conducted
entirely in Esperanto, featured aspects of Esperanto
culture and travel. The class was given a dinner at a
nearby restaurant where Esperanto buttons and
diplomas were presented.
This fall, Mr. Goodman  is offering a course for
adults at Johns Hopkins University.
:
>
Shanghai Marine Traffic li
students study Esperanto \


Linguine or Linguistics? was the title of a feature article in
the San Diego Union by Leslie James about the ESPERANTO
RESTAURANT on Mission Boulevard in San Diego CA.
- photo by Alberta Casey
DUA ELNAA
21 okt
Celitaj urboj: Beijing,
Wuxi, Guilin; kaj Hong
Inkluzivas flugkoston <
tisto gvidos. Ciuj man,
tre bongustaj, laŭ rap
vizitado kun Ĉinaj Esp
Rezervu vian lokon nur
Sendu deponon de $25
Travel Service, 578 Gr
Telefono: [415] 836-171
Charles Power ĉe la San Francisco Esperanto-Klubo en Junio
Power, dum la pasintaj kvar jaroj Kongresa Sekretario ĉe
UEA, Rotterdam, revenos al Usono je la jarfino.
speranto Study,Group. 80
nlei and Mrs. Ŝijimin.
Memoraĵo de la Suzhou-a Esperanto-Ligo sendita pere de Bill
Harmon al SFERO. Tenas la standardon Doris Vallon-
Wheeler, Vicprezidanto; Chris Warnken, Prezidanto; kaj
Daniel Burke, eksprezidanto de SFERO.
O ALCINIO!
v1982
ii, Nanjing, Hangzhou,
21 tagoj - $2985 entute.
ancisco. Ĉina Esperan-
Cinio inkluzivitaj (kaj
i la unua vizitgrupo!);
Dj diversloke.
grupo pleniĝos rapide!
j persono al: Esperanto
3., Oakland CA 94610.
Maya Kennedy, Librarian, and Don Harlow, Director of the
ELNA Central Office, arranged this Esperanto book exhibit in
September at Thurman Casey Memorial Library, Walnut
Creek CA.
NOVA} LIBROJ
Jen kelkaj novaj libroj ricevitaj de nia libroservo
depost pretigo de la nova librolisto. Ĉu vi ne deziras
aidoni ilin al via libraro okaze de la Tago de la Libro?
□   Kiel Diri...? Lentaigne, 67p, 1980. A collection of
common phrases and expressions in Esperanto,
ordered by content and usage. $3.60
□   Diablef en la Botel'. Stevenson. A well known
short story by Robert Louis Stevenson. This is a new
supply of an old printing. $0.50
D Elektitaj Fabeloj. Grimm, 199p, 1981. Twenty-
eight selected stories of the Brothers Grimm; a reprint
of Kabe's translation. Includes "Cinderella" and "The
Bremen Town Musicians." $10.50
D Kalva Kantistino, La. lonesco, 56p, 1978.
lonesco's famous short play. A burlesque study of pet-
ty bourgeois banality, in translation by G. Lagrange of
the Parisian Esperanto Theatre. $3.50
D Tridek Roluloj. MacGill, 72p, 1981. Five short
sketches, in order of increasing complexity, with ac-
companying exercises. These playlets are suitable
either for basic Esperanto courses or for club
meetings. $3.50
D Divershumora. De Jong, 36p, 1980. Original
poetry by a Dutch Esperantist poetess. $1.95
D Pendumilaj Lidoj. Morgenstern, W8p, 1980. A
collection of short and witty "folk" poems [lidoj, fr.
German lieder) by an early twentieth century German
poet. $6.50
□   Strangled Cries. Baibin, 24p, 1981. Original
poetry in Esperanto about the Holocaust, presented
bilingualiy with English translations. By a well-known
American Esperantist poet. $2.50
D Inter Sovetaj Popoloj. Diksztejn, 173 plus 176p (2
vol), 1981. The experiences of a Polish trade unionist
in the Soviet Union during World War II. You may
wish to read this one in conjunction with
Solzhenitsyn's Gulag Archipelago. $4.95
D Eduko kaj Vivsignifo. Kriŝnamurti, 22p. $0.95
D japanaj Fabeloj. Mikami, 70p, 1970. A collection
of popular Japanese children's stories with color il-
lustrations. $3.75
D Vulpoj de Cironnyp. Takahashi, 48p, bound,
1979. A poignant story, with ecological overtones,
about a family of foxes on a remote Japanese island.
Lavishly illustrated. $7.95
D Basic Esperanto Course. Piron, I51p, 1981. A
course for English speakers, written by Piron especial-
ly for the summer courses at San Francisco State
University. This course is not a self-teacher, and
should be used in classes under a teacher's supervi-
sion. It may also be used as a reader in conjunction
with any basic Esperanto textbook, such as Teach
Yourself Esperanto. $8.00 (ELNA membership dis-
counted price: $6.95)
Plena Analiza Gramatiko de Esperanto. K. Kalocsay &
G. Waringhien, 4a eldono, UEA, 599p, 1980, bindita.
La unua sento, kiu verŝajne atakos la leganton ĉe /a
ekrigardo al tiu ĉ; libro estos timo, kaj Ha unua penso
- amara bedauro pri la HHputa 16-regula gramatiketo
de 1887.
Tiel skribis la verkintoj de ĉi tiu verko en la an-
taŭparolo al la unua eldono (1935). Tiom pli la nuna
leganto certe timos, ekvidante ĉi tiun dikegan
(600-paĝan) binditan volumon. Ĉu tiel granda kaj
komplika estas la Esperanto-gramatiko? Pli bone
dediĉi sian tempon al facila lingvo, ekz. la rusa aŭ la
japana...
lomete trankviliĝu, karaj. Unuavice, la verŝajna
grandeco de la libro estas iom trompa. Post paĝo 528,
ĉio estas parto de la indekso (ĝi havas bonegan, facile
utiligeblan indekson); antaŭ paĝo 22 troviĝas kvar an-
taŭparoloj, po unu por ĉiu ĝisnuna eldono, kaj —
neellasebla! - represo de tiu "liliputa 16-regula
gramatiketo".
Duavice, oni devas memori, ke la vorto "gramatiko"
ampleksas diversajn pekojn. Laŭ unu klasifiko - tiu
de Kalocsay kaj Waringhien — gi entenas: Vorto (Or-
tografio kaj Interpunkcio, Fonetiko, Morfologio kaj
Sinetio); Frazo (Vortsintakso, Propozicio-Sintakso,
Frazsintakso); Vortfarado (Vortkonsisto de Esperanto,
Kunmetado, Derivado, kaj polemika Kritiko).
Ĝenerale nur la tria sekcio de la unua parto — iom pli
ol cent paĝoj — respondas al la "gramatiko" kiun mi
studis, "lernante" ia latinan lingvon. Unu parto de ĉi
tiu "gramatiko", la Vortfarado (137 paĝoj), estas
esence Esperanta unikajo.
Ekzistas aliaj disdividaj klasifikoj de la gramatiko.
Oni povas diri, ke temas pri: Unue, tiu parto, kiun
difinas la Fundamento — ne nur la 16-regula
gramatiketo, sed ankaŭ la Ekzercaro; due, tiu parto
konsekvenca je la gramatiketo kaj la naturo de la
homa pensmaniero, do implicita sed ne eksplicita en
la Fundamento; kaj trie, tiu parto, kiun konsistigas la
nuntempaj parolkutimoj de la esperantistoj — parto
eble gravurita sur la paĝoj de PAG sed ne sur ŝtonaj
tabuloj (ekzemple, uzado de ne -inte anstataŭ sen -/).
Laŭ mia takso, tiu tria parto estas la plej granda parto
deJVKG, kiu sekve estas priskriba, ne preskriba, verko.
Ĉu la libro estas necesa por ordinara esperantisto?
Mi dubas. Persono ĝisfunde studinte Teach Yourself
Esperanto povas facile kaj ĝuste skribi leteron en la
lingvo kaj, post iom da ekzercado, ĝin paroli konver-
sacie kun sufiĉa fluo, ne bezonante kompreni la
diferencon inter sufiksoido kaj vera sufikso; persono
traleginte Step by Step in Esperanto estas sur la vojo al
oratoreco aŭ verkisteco, eĉ se li neniam scias, kio
efektive estas la fundamenta difino de "faktitiva
voĉo".
Sed por tiuj personoj, kiuj sentas nesupereblan
deziron ne nur uzi la lingvon, sed ankaŭ kompreni
gian tre kompleksan (notu bone: ne komplikan)
strukturon, mi rekomendas akiri d tiun libron.
Noto: UEA, reklamante ĉi tiun volumon, rangas ĝin
kun Plena llustrita Vortaro, Enciklopedio de Esperanto,
kaj Esperanto en Perspektivo kiel bazan konsultlibron
pri ĉiuj aspektoj de la Internacia Lingvo kaj de la
Movado ĝenerale. Ignorante la Movadon kaj
traktante ĉi tie nur la lingvon, mi rekomendas por via
iibrobreto la jenan triopon — kompreneble, nur se vi
estas ĝisosta verdulo, amanto de nia kara lingvo...
Plena Analiza Gramatiko - $22.95
Plena llustrita Vortaro - $60.00
($50.00 por ELNA membroj)
Fundamento de Esperanto - $5.50 brosurita
$6.95 bindita
($5.95 por ELNA membrojj
Inter Sovetaj Popoloj 1939-1946. Petro Diksztejn, Cer-
c/e esperantiste de I' Agenais. 2 vol, 173 + 176p. Paper,
mimeo, $4.95.
In August, 1939, Diksztejn, a Polish trade unionist in
prison in Warsaw for anti-government activities, heard
through the prison grapevine that German Foreign
Minister Joachim von Ribbentrop had just signed a
treaty of eternal peace and friendship with his Soviet
counterpart, Vyacheslav Molotov. Diksztejn, like
many of his countrymen, wondered what the outcome
would be. He was not kept in the dark for long.
The beginning of World War II, the partition of
Poland, and the flight of Diksztejn and his wife east to
the Soviet Union — the "Workers' Paradise" — make
up only the first eight pages of this odyssey. The rest
of the book is devoted to Diksztejn's experiences in
that huge, strange, enigmatic nation which Diksztejn
himself characterizes as — at least under Stalin — a
"hell on earth."
Diksztejn had a unique chance - and one he pro-
bably would have passed up, given the choice — to
see a number of different sides of Soviet life. Starting
work as a refugee bed-frame painter on a commune in
White Russia, he passed on — through the hands of
the NKVD - to the best cell in Borisovo Prison and
then to a forced-labor camp on the Pechura River east
of Archangel. Freed after the Polish government was
reconstituted and the Germans attacked the U.S.S.R.,
he went south and spent time on a kolkhoz - collec-
tive farm — in Uzbekhistan, and later in a railway
camp — whose labor was provided in ways that the
Pharaohs would have recognized — in southern
Siberia. Finally repatriated to a Poland now firmly
allied to the U.S.S.R., almost his last comment —
quoted from a traveling companion — is: "Comrades.
I have the impression that we are traveling from
Russia to Russia!"
Diksztejn is not in competition here with Solzhenit-
syn. He does not explore the Soviet prison and labor
camp system anywhere near as thoroughly as the ex-
patriate Russian does in Gu/ag Archipelago;
Diksztejn's work is an autobiography, not a treatise.
On the other hand, he treats us to a sweeping look at
the life of "free" people under the Stalinist regime - a
life frighteningly similar to that of those in the labor
camps (though we must remember that we are here
looking at wartime conditions).
Diksztejn's Esperanto is good, easily readable, with
a definitely Eastern-European style to it. Reading this
book, you may learn a few things you didn't know
before. You might learn how to make a deck of cards
out of the pages of a library book while in prison (for-
bidden). You might learn why it is unsafe for an NKVD
prisoner to take a step either to right or to left (forbid-
den). And you might learn something about the state
of mind of an ordinary human being living in a society
in which his chief free-time occupation is picking the
lice out of the ruins of his clothing.
- Donald Harlow
PLEASE IMMEDIATELY NOTIFY ELNA OF ANY
CHANGE OF ADDRESS OR TELEPHONE
NUMBER
ESPERANTO PERIODICALS
Budapeŝta Informilo. Monthly publication of the
Hungarian Esperanto Association. 200-300 pages per
year, includes regular schedule of events throughout
world, "deziras korespondi" column, specialist ac-
tivities, articles of general interest.
Calendar year 1981........................$7.50
El Popola Ĉinio. Monthly publication of the Chinese
Esperanto League. 600-700 pages per year, many
blackand-white photos, three color sections each
month. Includes articles on Esperanto, articles about
China, large "deziras korespondi" column.
12 Months................................   6.00
24 Months. ................................10.00
36 Months................................15.00
[See advertisement on back page for special rates!]
Fonto.   New literary magazine; illustrated, edited by
William Auld. Published in Brazil, 42 pages monthly.
A worthy successor to Norcfa Prismo.
Per Year.................................$15.00
Heroldo de Esperanto. Independent newspaper of the
Esperanto movement. 17 issues per year, 4 to 8 pages,
newspaper format. Occasional special supplements.
General information on the Esperanto movement,
book reviews, "deziras korespondi" column, literary
corner.
Calendar Year............................$16.00
Add for Airmail service......................3.00
(Legantoj de HEROLDO atentu! Malgraŭ daŭra in-
flacio, HEROLDO dum kelkaj jaroj sukcesis teni la
kotizojn stabilaj. Por 1982, ĝi finfine devis altigi tiujn
kotizojn, sed ĝenerale nur je 10%. Por Usonaj abonan-
toj, la novaĵo estas eĉ pli bona: la kotizaltigo estas nur
unu dolaro! Tute novaj abonantoj - t.e., tiuj kiuj
neniam antaŭe abonis - rajtas aboni je la malnovaj
tarifoj - $15 kaj $18 - gis la 15a de decembro 1981.
Cetere ili ricevos ĉiujn numerojn de HEROLDO
eldonitajn post la dato de la abono en 1981, tute
senkoste.)
Hungara Vivo. Bimonthly general publication of the
Hungarian Esperanto Association. 40 pages per issue,
with articles about Esperanto and Hungary, book
reviews, short stories, poetry, puzzles, "deziras
korespondi" column.
Calendar Year.............................$7.50
Subscriptions to any of the above should be sent to
ELNA, P.O. Box 1129, El Cerrito CA 94530.
b     ■     m     m     m     aauaamammaaBrnmrnnamaBUi
I                       MONATO
"       "La revuon MONATO oni senhonte povas montri
"                                    al £iu ajn homo!"
" Unu el la multaj entuziasmaj eldiroj pri la propaganda
i valoro de unika revuo por unika lingvo. Per MONATO .
|vi pli facile povas konvinki homojn pri la valoro kaj ,
1utilo de la internacia lingvo. Tial MONATO manku en .
,neniu ekzpozicio, varb-vespero, urba kaj universitata ■
.biblioteko, aŭ E-kurso.                                                            •
.Eldonejo TK/STAFETO, Miksebaan 65 A, B-2130
■ Brasschaat, Belgio.                                                                  "
"       MONATO - internacia magazino sendependa -      ]
■                                          originalo!                                      [
*ABONU £e ELNA, P.O. Box 1129, El Cerrito CA 94530 .
.Prezo: 11 ampleksaj numeroj jare, kun multaj bildoj plus*
.poŝkalendaro, $26.75.                                                             «
,              (Petu provnumeron rekte ĉe la eldonejo.)
JUNULARO
TEJO kongresis en Meksikio 10-17 julio 1981. 108 par-
toprenantoj el 19 landoj kunvenis en Oaxtepec kie ili
pritraktis la temon "Infano kaj Esperanto"
konkludante la agadon por la pasinta Jaro de Infano
kaj prepare ai If Internacia Jaro de junularo, pro-
klamitan de Unuiĝinta Naciaro por 1985. Ili diskutis
programon por akceli agadon kun junuloj ekster
Eiiropo, specife la junularajn Esperanto-grupojn en
Japanio kaj Koreio.
AGADO E3 "LUMO POR KAMERUNIO"
Jacques Tuinder sendas dankojn al la Kaliforniaj
Esperantistoj kiuj kontribuis 112.68 ned. guldenojn
por blindula hospitalo en Ndoungue, Cameroon
(Afriko). Esperantistoj kontribuis, dum 15-jara agado,
.100,000 guldenojn. Ankoraŭ, en tiu ĉi Internacia Jaro
de la Handikapuloj, monsumo bezoniĝas por provizi
40 litojn kaj operacian ĉambron.
NOTU: Plua financa helpo al la hospitalo por blin-
duloj en Kamerunio povas esti kontribuita per UEA. Ĉi
tiu projekto estas inda por la Internacia Jaro de la
Handikapuloj.
ELSTARA ESPERANTO-AGADO EN PINE BLUFF, AR
Dum printempo, S-ro Smith, lernejestro de Coleman
Elementa Lernejo, akceptis proponon de Audra
Anderson ke ŝi instruu Esperanton al 16 talentaj in-
fanoj en klasoj 4, 5, kaj 6. Dufoje semajne Anderson
veturas per la lerneja aŭtobuso kie la infanoj ankaŭ
petas lerni Esperanton survoje dum aliaj infanoj
aŭskultas kun intereso.
Car S-ino Anderson estas blinda, la infanoj legas al
ŝi, ŝi prononcas kaj difinas. Unue la instruistoj ne satis
la Esperanto-instruadon sed ŝanĝis la sintenon kiam ili
rimarkis pliboniĝon de la infanoj.
La estro de la meza lernejo invitis ŝin daŭrigi la in-
struadon ĉiaŭtune.
RESUME: Successful Esperanto instruction to 16 gifted
4th, 5th and 6th graders last spring by Audra Anderson
in Pine Bluff, AR will be expanded this fall to include
7th grade, Mrs. Andersons is blind, and her initiative is
to be commended.
Reported by Roan Stone
UTERATURA KONKURSO (Esperanto-Angien)
"La   Vosto de la  Vero",  a short story written  in
Esperanto by Bernard Golden, is offered to those
who would like to translate it into English. The best
translation will appear in the ELNA Literatura
Suplemento. For a copy of the original story, send a
stamped, self-addressed #10 envelope to Cathy
Schuize, 410 Darreli Road, Hillsborough CA 94010.
ESPERMENSA:    The address which appeared in the
July-August Newsletter should be corrected to read:
T.S. Rood, 2505 Pierce A v., Ames IA 50010.
AMERICAN ASSOCIATION OF TEACHERS OF
ESPERANTO. Report all classes to the new Education
Secretary: Anne Whittaker, 1469 Springhill Dr. #8,
Kamloops B.C., Canada V2E 1H5.
NOTE: AATE collects statistics for North America,
which are reflected in world records on Esperanto
teaching. It is important for all teachers to report their
classes.
JAPANIO AKT1VA8, novajietero redaktita de Yoshimi
UMEDA, daŭre informas pri miriado de Esperanto-
agadoj de Japanaj Esperantistoj.   El n-ro 12 (jul-aug);
•  En junio la tutlanda delegitaro kunsidis en Tokio kie
ili pritraktis temojn prifinancajn kaj agadajn.
•  Konstante tra tuta Japanio okazas kursoj bazaj kaj
perfektigaj.
•  La eminenta Rokuro TOKUDA, kiu longe aktivis por
amikeco inter ĉinaj kaj japanaj Esperantistoj, parolis
al pli ol 30 edukistoj ĉe la Centra Publika Domo en
Ŝizuoka.
•   Peter Schilperoord el Britio prelegis en urboj tra
Japanio pri diversaj temoj inkluzive la 128-membran
(nun 147) por-Esperantan grupon en la Brita Parlamen-
to. En la lasta tago de sia 78-taga vizito, S-ro
Schilperoord vizitis instituciojn por handikapuloj en
Tokio kie laboras Esperantistoj: Tokio Metropola Bon-
farta Centro por Mense kaj Korpe Handikapituloj;
Asocio de Helen Keller; Japana Brajla Biblioteko. La
ekipafoj ĉie estis unuarangaj. S-ro Teiiti TANAKA
ludis la "poŝkalkulan koncerton" per tre eta
poŝkalkulilo.
•Japana-Esperanta Vortaro. japana Brodkasta Kor-
poracio televidis programon pri Esperanto. Oni
spektis scenon en Esperanto-klaso ĉe la Municipa
Fremdlingva Universitato kaj ĉe la oficejo de la
Kansaj-Esperanto-Ligo kie deforantoj finaranĝas por
baldaŭa debuto de grava Japana-Esperanta vortaro,
kompilita de la fama autoro Masao MIYAMOTO.
ESPERANTOLOGIO ĈE UNIVERSITATO HAIFA. La
Programo de Jidaj Studoj de la Universitato Hajfa
komencis longdaŭran esplorprojekton pri la judaj
aspektoj de Esperanto.
Por provizi al la israelaj espeantologoj ĝenerale kaj
al la esplorantoj pri la judaj aspektoj de Esperanto
aparte esplormaterialojn, la Programo de Jidaj Studoj
nun petas ia kontribuadon de eldonitaj aŭ ne-
eldonitaj buŝaj aŭ skribaj materialoj en aŭ pri
Esperanto (ĉu de juda intereso aŭ ne). Tiuj, kiuj emas
kontribui originalajn aŭ fotokopiajn materialojn
skribu al: Dr. David L. Gold, Yiddish Studies Program,
University of Haifa, Mount Carmel, Haifa 31 999,
Israel.
ANONCOj
ESPERANTO SANKTA BiBLIO. Cathy Schuize would
like to buy a second-hand Bible for a new Christian
convert in a developing land.   Send offer to CS, 410
Darrell Road, Hillsborough CA 94010.
CROCODILE COMBS. Suitable for consolation prizes.
Proceeds to student scholarships for SFSU summer
Esperanto courses. One comb, $2, including shipping.
Add $1 for each additional comb in the order.  Cathy
Schuize, 410 Darreli Rd. Hillsborough CA 94010.
VETERINARY INTERN, Esperantist, seeks opportunity
to work as a veterinary helper in San Francisco area
next summer. For details contact Cathy Schuize, 410
Darrell Rd. Hillsborough CA 94010.
ESPERANTO-MUZEO, Str. D-ro Zamenhof, 12 Sant
Pau D'Ordal, Barcelona, Hispanic invitas vizitantojn.
S-ro Hernandez Izal, la kuratoro de la Muzeo, petas
ke oni sendu al la Muzeo Esperantaĵojn; gazetojn,
bultenojn, cirkulerojn, ktp.
10
ESPERANTO LEAGUE FOR NORTH AMERICA — BOX 1129, EL CERRITO, CA 94530
Enclosed is $_
Enclosed is $_
NAME_____
for Dnew  □ renewal membership in ELNA for the year 1982.
as my tax-deductible donation to ELNA.
ADDRESS
Name and address of each new member published
in ELNA Newsletter and next edition of the
ELNA Adresaro unless member indicates otherwise.
CITY, STATE, ZIP
Check correct category:   DRegular ($25)   □ Family ($37.50)DYouth (18 or under) ($12.50)
DStudent (full-time, 25 or under)($12.50)DSenior (65 or over) ($12.50)    DLife ($500)
DATE OF BIRTH (If applying for Youth, Student, or Senior Membership)________________
Telephone Number: Area Code [     ]_
Radio Call Sign
May we publish your telephone number in the ELNA Adresaro?.
May we publish your address?_
ELNA SERVICES
Office   Hours   -   ELNA   CENTRAL   OFFICE
653-0998  Monday - Friday 9:30 - 4:30
[415]
CORRESPONDENCE COURSES - Basic and Advanced -
Write ELNA Central Office for registration forms.
EXAMINATION SERVICES
Send self-addressed stamped envelope for syllabus
and application form for the Basic, Intermediate, or
Advanced Examination to: Usona Ekzamena Servo,
1010 Crestwood PL, Santa Barbara CA 93105.
ELNA TAPE LIBRARY
Send self-addressed stamped envelope for list of
available tapes to: H. K. VerPloeg, 321 E. 19th Ave.,
Spokane WA 99213
TRAVEL OPPORTUNITIES
Contact Lucy Harmon, ELNA Travel Committee, 578
Grand Avenue, Oakland CA 94610 for information on
all travel needs or plans. Telephone: [415] 836-1710.
ELNA BOOK SERVICE - Magazine Subscriptions, bulk
informational materials, classroom texts, etc. Order
from ELNA Central Office.
SAN FRANCISCO STATE UNIVERSITY YOUTH
SCHOLARSHIP Fund for advanced Esperanto study.
Contact Cathy Schulze, 410 Darrell Road,
Hillsborough CA 94010 for information.
VIRINAJ AFEROJ:
Stein.
Kontaktu Cathy Schulze au Ellie
VOLAS KORESPONDI
CHINA
Shen Xiaoxi, Fengyang Lu, 346 Hao, Qianmen, Gongy-
ingchu, Shanghai, China.
CZECHOSLOVAKIA
Roman    Bartl,    Pod    Kastany   14,    61600    BRNO,
Czechoslovakia.
jifi    Danda,   Vedomice-Zavadilka   191,   p.Roudnice
n/Labem,    Czechoslovakia.    53-jara,    teknikisto    pri
agrokulturado. Hobioj historio, moneroj, pm, muziko,
pentroarto.
EAST GERMANY
Manfred Granitz,  DDR 9091   Karl-Marx-Stadt, Ernst-
Schneller-Strafie 87, East Germany. Profesia kuiristo.
INDIA
Babu I. Maliakkal, B-1  Staff Quarters, Devagiri Col-
lege,    Calicut-673008,    Kerala,    India.    22-jara,
kemioinstruisto.
ITALY
Leonard Pignataro, Via F. Pinto 64, 1-84100 Salerno,
Italy.
JAPAN
Japana Esperanto-lnstituto peras internacian
korespondadon. Tiu kiu deziras korespondi kun
japanaj gesamideanoj, skribu al jena adreso per
presliteroj kun detala klarigo pri nomo, sekso, ago,
profesio, hobio, kaj se eble, foto. Japana Esperanto-
lnstituto, Waseda-mati 12-3, Sinzyuku-ku, Tokio 162
Japan.
POLAND
Maria Srogosz,  ul.  Kruczkowskiego 11m1S, 93 236
LODZ, Pollando. 31-jara ekonomikisto.
Ernest Tews, OS.  Wzokniarzy 5/18, 58260  Bielawa,
Pollando   kolektas    Esp-gazetojn   malnovajn    pri
prareligioj.
SPAIN
Jose M. Rodriguez Vasquez, C/Santa Ana, No. 9, 1,2,
Vilanovo kaj la Geltru, Barcelona, Spain.
USSR
Vasilij    Crigorenko,    Krasina-str.,    95,    1    oĝ.16,
POLTAVA-28, Ukraina SSR, SU-314028.
11
Esperanto League for North America, Inc.
P.O. Box 1129
El Cerrito, CA 94530
Usono/USA
Nonprofit Organization
U.S. POSTAGE
PAID
Berkeley, CA
Permit No. 330
NEWS - PLEASE EXPEDITE
Address Correction Requested
Return Postage Guaranteed
ESPERANTO CALENDAR 1981-1982
29 Oct • 1 Nov              American Soc. for Cybernetics George
Washington University
1-18 November           European Club, Paderbom, Germany
Language Cybernetics Conference
10 December                 Human Rights Day
13-16 December            Int. Renkontiĝo Esp., Acapulco  Emilio Arias,
Del, Mexico City
15 December                Zamenhof Day - Esperanto Book Day
27-30 December            Modern Language Assn., New York
27  Dec -1 Jan               Int. Economics Symposium, Budapest
15-17 January                Festival for Mind-Body-Spirit, Shrine Expos.
Hall, Los Angeles
21-27 February              Semajno de Internacia Amikeco - Interna-
tional Friendship Week
2-4 April                        California Esperanto Conference, San Diego
28 Jun -16 July             San Francisco State Univerity Esperanto Sum-
mer Sessions
16-20 July                      ELNA Annual Convention, St. Petersburg FL
17-19 July                      Dua Tutamerika Esperanto Konferenco,
Bogota Colombia
24 Jul-1 August              Universal Congress of Esperanto, Antwerp,
Belgium
1981 • 1982 • 1981 • 1982 • 1981 • 1982 • 1981 • 1982
ELNA DUES FOR 1982
Individual Member                                                         $25.00
Family Membership                                                          37.50
Youth Member (under 18 years)                                   12.50
Student Member (under 25 years)                                12.50
Senior member (65 or over)                                            12.50
Life Membership                                                             500.00
NOTE: Dues for Life Membership remain $400.00
through 31 December! Take advantage of this never-to-
be-repeated bargain while you still can!)
HEROLDO DE ESPERANTO - Independent newspaper
in Esperanto. 17 issues yearly; news, views, reviews,
poetry, humor, calendar of events, science.
1982 Subscription Prices:
SURFACE   MAIL................$16.00
VIA AIRMAIL..................$19.00
1982 TARIFF FOR U.E.A.
BARGAIN YEAR!   U.E.A. DUES REDUCED!
Member-Yearbook (MJ)                                                 $12.00
Member-Subscriber (MA)                                                30.00
Societo Zamenhof (additional)                                     60.00
Subscription only to Esperanto                                     18.00
Subscription only to Kontakto                                         9.00
Life Membership in UEA                                               750.00
Send payments for UEA memberships or subscriptions
to UEA , Box 1129, El Cerrito CA 94530. You may in-
clude UEA memberships or subscriptions with ELNA
membership dues or book orders.
ABONU AU REABONU
La Ĉinan Monatan Gazeton en Esperanto
EL POPOLA ĈINIO
Special Subscription Campaign for 1982!
A 20% reduction for new or renewal subscriptions
received by ELNA before February 28, 1982!!
Thru 2/28                   After 2/28
por 1 jaro                  $4.80                           $6.00
por 2 jaroj                 $8.00                           $10.00
por 3 jaroj                 $12.00                         15.00
And an EXTRA SPECIAL value for persuading your friends to
take out a NEW subscription to EL POPOLA CINIO:
Get four new subscriptions, send with your name, address
and payment to ELNA, and the publishers of EL POPOLA
ĈINIO will award you a "book coupon" worth $5.00 toward
any of the many books published by the Esperanto Section of
Guozi Shudian (Chinese Publishing Center).
El Popola Cinio is one of the most outstanding Esperanto
publications in the world. Look it over and you'll agree!
Sendu abonpagojn al la loka peranto:
ELNA CENTRA OFICEJO
BOX 1129
EL CERRITO, CA 94530
12