ELNA-BULTENO Oficiala Esperantlingva Organo de la Esperanto-Ligo por Norda Ameriko, N-ro 20-21, Junio-Aŭgusto, 1973. Redaktis Karl Pov, 1014 Weymouth Avenue, San Pedro, CA 90732. Redaktetis R.T.Sandberg, Unu rezoluciero tekstis originale, ke la SAT KONGRESAS UNUAFOJE EN NORD-AMERIKO De la 30a de julio g*ls la 5a de augusto ĉ"i jare okazis la 46a Kongreso de Sennacieca Asocio Tutmonda en Toronto, Ontario, Kanado. Tio ci estis la unua fojo, kiam tiu organizo, plej vaste konata al nemembroj kiel eldoninto de Plena Vortaro kaj Plena Ilustrita Vortaro, kongresis ekster Effropo. Ci estis pro tio relative modesta kongreso, kun 252 aligintoj kaj 208 efektivaj partoprenantoj. La plej amase reprezentita nacio ĉe tiu sennacieca renkontigo estis ne Kanado au Us- ono, sed Francujo, de kie venis sperte organ- izita karavano. Estis interese konstati, ke ne nur usonanoj havas problemojn ce la inter- nacia elparolo. La francoj preskatt senescepte malkaŝis sian devenon per la litero r, kiun ili kutimas "gargari." Malpli ofte troviĝis emo akcenti la lastan silabon. Kaj tamen, la lingvo funkciisl Banala konstato por esperant istoj, sed tiel mirinda afero por tiom da internaciaj konferencoj, kiuj ne disponas tiun rimedon por interkomprenigb tuthomara! Okazis apartaj kunvenoj por la Junul- fako de SAT, la abonantoj de La Juna Penso (junulfaka kaj frakcia organo de SAT), kvin frakcioj de SAT (mondcivitanoj, sennaciistoj, liberecanoj, pacistoj kaj abundanoj) kaj e"c --kiel oficiala programerol—por la ĉeestant- aj anoj de nia Ligo. SAT en Britio kaj SAT-Amikaro kunlabore eldonis dulingvan (anglan-francan) flugfolion propagandan kiun la kongresanoj--precipe kelkaj gejunuloj--surstrate disdonis al la torontanoj. Car karibedevenaj negroj kon- sistigas surprize grandan parton de la tor- onta loĝantaro, estas espereble, ke tiu agado helpos al estonta malpaliĝo de la meza haut- koloro de la nordamerika esperantistaro. La franclingva foliflanko malmulte utilis en Toronto, kie hungara,ĉe$oslovakia, germana kaj japana etnioj pli rimarkeblas ol franca, sed oni intends uzi la flugfolion ankau fce la postkongreso en Montrealo. Post longan kaj fundan pridikutadon faris ĉiuj interesataj kongresanoj, ellaborigis la Gvidrezolucio. Si i.a. atentigas pri la Mond- civitanoj, Amnestio Internacia kaj la propono de la itala socialista partio uzi nian lingvon por rilatoj kun alilandaj socialistaj partioj. Kongreso "Kondamnas la eksplodojn de atom- bomboj fare de tinio kaj Francio kaj energie protestas kontratt tiu polucio de nia atmos- fero." Post diskutado, tio aliformiĝis jene: "Kondamnas ciujn atombombajn proveksplodojn kaj energie protestas kontrati tiu poluado." Oni ankaŭ decidis, ke la rezoluciero "Ri- markis denove ke Esperanto taŭgas por pri- traktado de plej diversaj temoj kiel montrite en tiu-Si kongreso" igus la kongresanojn aspekti iom stultaj, car tiu fakto estis jam tute evidenta antaŭ pli ol duonjarcento; do oni Sangis al "Pruvis plian fojon..."ktp. Okazis ankau prelegoj (i.a. pri mult- naciaj korporacioj faris Mark Starr kaj pri dulingvismo en Kebekio faris Kajmo Brent), interkultura kaj distra vesperoj, ekskurs- oj, forumoj kaj aliaj interesaj programeroj. Bedaurinde, unu el la plej gravaj or- ganizintoj de la kongreso, juna alta barbulo Briano McClafferty, povis ceesti preskau nenion, car li devis perlabori sian panon dum la kongresa semajno mem. tuldas al li grandan dankon. La kongreso PRI LA UEA KONGRESO EN BEOGRADO ni atendas personan raporton de Jonathan Pool, kaj espereble ĝi aperos en la venonta numero. ELNA KUNSIDIS EN TORONTO Pro la fakto, ke la ELNA-Kongreso okazos ĉe la fino de la jaro en tikago, kaj ke cirkau tridek ELNA-anoj teestis la ci-jaran SAT-Kongreson en Toronto, oni decidis okazigi neformalan kunsidon tie. SAT afable permesis ne nur, ke tio okazu, sed eĉ ke %i estu oficiala program- ero. Kunsido de neŭtrala landa asocio aliginta al UEA kadre de SAT-Kongreso certe ne estas kutima afero. Venis al tiu kunsido, kiu okazis vespere, la 30an de julio, dudek sep personoj. Inter tiuj sin trovis Mark Starr, Armin Doneis, Robert Bailey, ges-roj William Schulze, John Lewine, ges- roj Duncan Charters, Joseph Gamble, Karl Nell, George Lockhart, Maria Liwszyc kaj via redaktoro, Karl Pov. Kompreneble, la kunsido rajtis fari nur sugestojn. Pri efektivigo de tiuj sugestoj devos decidi la estraro. Por ke ankau la ĝenerala membraro povu reagi pri la sugestoj, precipe kadre la "Cikagan Kongreson, jen resumo: S-ro Doneis riprdcis, ke la organoj de ELNA (ci tiu Bulteno kaj la anglalingva News- letter) elvenis nur sporade dum la jaro. Li emfazis, ke akurateco pli gravas ol amplekso. Oni £enerale aprobis planon venontjare aperigi unu dumonatan organon, kun esperanta kaj angla artikoloj, kaj jaran kajeron similan al Sen- nacieca Revuo por pli longaj, malpli novaĵecaj aferoj. Via redaktoro pretas redakti ati la tutaĵon du la esperantan parton de la dumonata revuo, sed necesos alia persono por prizorgi la jara kajero. Volontuloj sin anoncu! S-ro Doneis petis, ke kursoj estu anoncataj en la organo. (Listo verŝajne aperos en la venonta numero. Statist ikon pri tio kolektas la Amerika Asocio de Instruistoj de Esperanto, do la redaktoro intencas preni la informojn el ties organo.) Oni konstatis denove, ke la sola funkci- anta informservo en Usono estas tiu de ges-roj Schulze, kiuj volas liberiĝi de tiu peza Saifgo, kaj Ciukaze intencas liberigi sin je la jar- fino, eĉ" se anstataŭuloj ne trovigos. Vere necesas starigi centran oficejon por ELNA, kiu prizorgos informservnn, libroservon, kunordig- on de landskala agado kaj eldonadon de organo. Sed por tio ELNA bezonos pli da mono, ol "gi pun disponas. Sekvis do diskuto pri plialtigo de nia kotizo. Junulo pagu $5 anstataO $3, plena membro $15 anstatau $8. S-ro Charters eĉ pro- ponis, ke plena membro pagu $25, sed ke ekzistu ankau ia suba kategorio kiu ankati ricevos la organon kaj eksterlandan revuon, sed eble ne la jaran kajeron, ati ec ne havos voĉdonrajton. Tiun lastan sugeston oni malakceptis kiel pluto- kratiaĵon, sed la propono starigi ian superan kategorion kun apartaj privilegioj (ekz. rabato te la libroservo) kaj pli alta kotizo ol la generala anaro povus pagi "ŝajnas pripensinda. Ni ankaŭ serĉu monon ekster la movado, "ce fond- usoj kaj rieaj filantropoj. ELNA OFICIALE KUNSIDOS EN tlKAGO iam inter Kristnasktago kaj novjartago. te- estontoj povos dum la sama voja£o al "Cikago fceesti ankatt la kunvenojn de la Modern Language Association. Pli da detaloj aperos en ven- onta numero. R. Kent Jones agas kiel peranto de hotelfambroj en Cikago al ELNA-membroj kiuj deziras tian servon. Kontaktu lin "ce 3318 N. Lake Shore Dr.,#801, Chicago 60657. KASISTO KAJ TRI ESTRARANOJ estos elektataj tri monatoj antau la "Cikagi Kongreso.Balotiloj kaj biografiaj skizoj dt la kandidatoj estos sendataj al ELNA-membrc en septembro. FLORIDO FLORAS raportas Richard E. Wood. Sukcesa semajnfino de kulturaj ararfgoj kaj aferkunsidoj okazis en luksa hotelo Pie 66 en la "ceatlantika banurbo Fort Lauderdal sub atspicioj de la Universitato Fort Laude dale kaj la Esperanto-Societo de Florido, d la 13a £is la 15a de julio 1973. La programo konsistis el bonvenigo far de d-ro Stanley J. Drake, Prezidanto de la Universitato; laŭtlego de salutmesaĝo de Prof. Mario Pei, eminenta usona lingvisto, verkinto de 44 libroj—studoj pri lingvis- tiko, romidaj lingvoj, la monda lingvo- problemo ktp.--pri la nepra graveco de la studo de Esperanto en la nuntempo; referaĵo de Prof. Richard E. Wood pri "La Rolo de Fremdlingva Studo en la Lerneja kaj Univer- sitata Kursaro"; kaj festparolado de d-ro John Lewine. Aliaj ararfĝoj estis rapida enkonduka kurseto de Esperanto al klaso de elstaraj gelernantoj de la lernejo "Nova" de Fort Lauderdale, instruita de s-ino Gizella Giguŝre (Lernejo por Elstaraj Infanoj, Tampa, Florido) kaj d-ro Richard E. Wood, en la "ceesto de la gepatroj kaj instruistoj de la infanoj; kaj surscenigo de la dramo Proksima Nekonato de la ge- aktoroj Zbigniew Dobrzynski kaj Kalina Pienkiewicz de la Pola Esperanto-Teatro. LETEROJ AL LA REDAKC10 El Richard E. Wood: "Se vi scias la kvalifikojn por instru: Esperanton en via state..." (p.2, ELNA- Bulteno, aprilo 1973). Nu, tiuj varias lau la stato--ebria stato, fraŭla stato, senmoni stato.... Elekto....Vi ne enlistigis mian pre- feron: okazigi tutlandan komunan ELNA- kaj AAIE-kongreson samtempe kaj samurbe kiel la ĉiujara kunveno de MLA (Asocio pri Modernaj Lingvoj) kaj do de ties nunaj esperanta kaj interlingvistika sekcioj, la 27-an gis 29-a de ciu decembro. Pri la deziro trovi ekvivalenton de la angla "Ms.", Ŝajnas al mi suspektinde, ke tiu ĉi krio afldiĝas nur rezulte de antatta okazaĵo en la angla lingvo. Sed la evoluo de Esperanto ne dependas de la angla lingvo, nek la esperanta kulturo de la anglalingva. Mi ĝis nun ne rimarkis similan vortsertadon en la esperantistaj organoj de neanglalingvaj landoj. Same, mi ne rimarkis similan subitan ekfrenezigon en aliaj lingvoj kaj kulturoj (kiel la hispana, germana), kiuj fiere sendependas de la angla. Pri la artikolo de S-ano Marble "Pri la tradukarto" mi gentile atentigu, ke "-is/-as/-os" ne estas la hindeŭropa verb- sistemo; ĝi estas la esperanta sistemo, kiu plene diferenciĝas kaj de la prahind- eGropa (kies temp- kaj aspektsistemo estis tute alia) kaj de la sistemo de la ĉefaj hindeuropaj lingvoj (ekz. la angla kiu posedas nur pasintan kaj prezencan tempojn, sed nenian fleksiitan futuronĵ la rusa kun sufice tipa hindeuropa aspektsistemo; la hindia; ktp.). Kiel konate—kaj kiel bone montrite interalie de Prof. Julius Balbin dum la novjorka seminario, en sia strukturo Esperanto ne estas hindeuropa lingvo. Respondas Karl Pov: Kompreneble, la sola supersigna paneo t de la lasta numero okazis ĝuste ce vorto, kie konfuzo eblas. Tio memorigas pri sam- ideano kiu foje fieris en letero, ke car li estas la sola esperantisto en sia urbeto, oni liveras al li Ziun postajbn kiu venas de sufiĉe fora mondoparto, eĉ* se mankas adreso! Pri "Ms.", s-ano Wood bv. rigardi p. 110 de Esperanta mozaiko de nederlanda Akademiano F. Faulhaber, kiu konsilas uzon de "sinjorino" ĉe ciuj virinoj. El Tomaso H. Goodman: ...Vi proponis ke en 1974 cluj novaĵoj estu en la anglalingva ELNA Newsletter (kiu fakte, ĝis nun, ne ofte aperis) kaj ke iu (vi?) aperigu "pli longajn verkojn"...en "ciujara kajero, bele presita." Mi sci- volasĈu tia arango helpus la plejparton de la usona Esperantistaro (krom kelkaj verk- ontoj). Sajnas al mi, ke la manko de bulteno au revuo kiu pli-malpli regule aperas (kaj en Esperanto) estos sufiĉe granda. Se vi kredas, ke sufiĉe da ELNA- anoj subtenos vian proponon--do provu ĝin. Sed mi kredas, ke la risko de malsukceso laŭ pluraj vidpunktoj eble necesigos re- aperon de ia bulteno en Esperanto dum postaj jaroj. Do ni vidos, kaj se vi povos eviti la problemojn kiujn mi menciis—des pli bone! Plej grava estas la starigo de oficejo por informado kaj libroj, Car ges-roj. Schulze balda^ cesos helpi. La problemo estas parte mona (kvankam ELNA probable havas iom da mono, kiel "gi havis kiam "ĝi pagis la oficejon en Novjorko) kaj parte laboristara. Eble ni (per speciale dis- sendita anonco) kontaktu ĉiujn ELNA-anojn por havigi al ni pli da mono (aŭ per specie ala kaso atf per ĝenerala pligrandiĝo de la kotizoj) kaj pli da helpo (se ni ne havos sufice da mono por dungi profesiulo(j)n ni bezonos ankoraŭ volontulo(j)n). La ELNA- anaro respondecas pri sia progreso au mal- progreso--kaj sen generala subteno nia afero neniam vere sukcesos. Mi esperas ke la situacio pliboniĝbs post ne tro da tempo! DEBATO PRI LANDAJ KONGRESOJ Aperis voCdonilo en la lasta numero por opiniesprimo pri la landaj kongresoj de ELNA. Frank Helmuth unue proponis dis- kutadon pri tiu afero, dirante, ĉe la Kalifornia Konferenco, ke kelkaj (ne necese li mem) opinias okazigon de landskala kongreso malŝparo de tempo kaj energio, car ili estas ĝenerale tiel malamasaj, ke ili certe ne imponas al la publiko. Nur manpleno da samideanoj pretas vojaĝi al ELNA-Kongreso ekster sia propra regiono. Tiuj kontraŭstarantoj evidente ne atidigis sian voĉon per la voĉdonilo, kiel oni povas vidi el la rezultatoj ci-sube: 1. Forigu la ELNA-kongresojn. Okazigu nur aferkunsidojn por la estraro. Neniu voĉdono, 0,0%. 2. Okazigu la ELNA-kongresojn "ciam en la kadro de la tiujara Universala Kongreso, en kiu ajn lando tio troviĝas. 3 voĉdonoj. 8.3%. 3. Okazigu Ciujare aron da regionaj konferencoj. La estraro vizitu unu el ili ciujare por sia aferkunsido. 16 voĉdonoj. 44.4%. 4. Alternigu tutlandajn ELNA-kongres- ojn kaj regionajn konferencojn. 11 voc- donoj. 30.6%. 5. Sekvu la nunan planon, t.e., okaz- igu ciujare tutlandan ELNA-kongreson. 6 voĉdonoj. 16.7%. (Ĵuste tri kvaronoj de la vdĉdonoj favoras utiligon de la regionaj konferencoj, kaj tio ŝajnas sagaca decido. El tio sekvas, ke la ELNA-Kongreso almenau ciun duan jaron okazos en regiono, kie oni kapablas organizi regionan konferencon. Tio signifas, ke ni bezonas regionajn konferencojn! La redaktoro gis nun scias pri nur du venontjaraj konferencoj. Unu okazos ce Whitworth-Kolegio en Spokane, Vaŝingtonio, de la 21a ĝis la 23a de junio. Ĝi ci- moraente nomiĝas la Pacifika Nord-okcidenta Konferenco, sed ekzistas eblo ke ĝi estos ankau la ELNA-Kongreso por 1974. La Kali- fornian Konferencon oni intencas okazigi ekster Usono, en "Baĥa-Kalifornio" (Baja California, fakte parto de Meksikio), spec- ife en la marborda urbeto Rosarita, dum la printempo. ĉu vi au via grupo havas aŭ definitiv- an au nebulan planon pri regiona konferenco? Se jes, tuj sciigu la redaktoron. Li povus aperigi informojn kaj eventuale ec kunsendi aligilon (kio ŝparos al vi iom da afranko) en la venonta numero. NEKROLOGO: ARTHUR BROOKS BAKER "Gigantoj estis sur la tero en tiu tempo.... Tio estis la fortuloj, tre famaj de plej antikva tempo." Tiuj vortoj (Genezo 6:4) enmensiĝas kiam ni funebras pioniron kiel Arthur Brooks Baker, kiu naskigis la 17an de augusto 1877 en Salem, Kansaso, dek jarojn antau la naskigb de nia lingvo, kaj mortis la 22an de majo, 1973, en Santa Barbara, Kalifornio. Baker, autodidakto, lernis Esperanton en 1906 kaj samjare verkis propagandan broŝuron The Elements of Esperanto kaj fondis en oktobro la unuan usonan esp-an periodaĵon, Amerika Esperantisto, kiu poste kuniĝis kun Amerika Esperantista Revuo, oficiala organo de EANA. En 1907 li tradu- kis Komunistan Manifeston (ne estas sciate de la redakcio, ĉu oni efektive eldonis tiun tradukon) kaj verkis tre bonan lerno- libron The American Esperanto Book, firme bazitan sur la Fundamento. En 1909 li vojaĝis al la kvina U.K. en Barcelono por inviti la partoprenantaron al la sesa, kiu okazis en VaSingtono en 1910, kaj kie li renkontis d-ron Zamenhof. Baker instruis vesperklason de Esper- anto en Losangelo de 1934 gis 1937. Dum la sama tempo (1935-6) li estis prezidanto de la Esperanto-Klubo de Los Angeles. Li restis vigla ĝis la fino. diutage li iris piede al sia pdstkesto. Kiel bona oratoro, li ofte montris sian malsaton al lautparoliloj, preferante lautigi la vocon propraforte. Li ceestis la 56an Universalan Kongreson en Londono en 1971, kio estis nur ero de vojaĝo tra Europo. La 14an de aprilo ci-jare li faris sian lastan publikan paroladon en Esperanto, ĉe la Kalifornia Konferenco en Santa Barbara. Ni ĉluj memoru la ekzemplon de tiu ci pioniro de la usona movado. Paeon al li! GRAVA AGADO DE AMNESTIO INTERNACIA Amnestio Internacia estas tutmonda organizo, kiu celas la efektivigon de la artikoloj 5, 9, 18 kaj 19 de la Universala Deklaracio de Homaj Rajtoj, kaj laboras por liberigo au almenau humana traktado de per- sonoj kiuj, malgrau tiuj artikoloj, estas malliberigitaj nur pro siaj opinioj, religio, raso, gento au lingvo. Certe tiu entrepreno meritas la apogon de eĉ la plej neutralemaj esperantistoj, Car at UEA apogas la Deklar- acion de Homaj Rajtoj. Lastatempe Amnestio komencis cirkuli peticion kiu limiĝas al la kvina artikolo de la Deklaracio: "Neniu suferu torturon au kruelan, nehoman au sendignigan traktadon all punon." Sur la peticio tiuj vortoj vid- iĝas en lingvoj angla, franca, hispana, rusa, ĉina kaj germana. Tio ne signifas, ke ankaŭ esperantistoj ne povos kunlabori! Se ni, pere de Esperanto, helpos cirkuli tiun internacian peticion, tio povos nur antauenigi ankau nian aferon. Ec sen tio, la peticio estas subteninda. Ekzemplerojn oni mendu Ce Amnesty International--USA, 200 W. 72nd Street, New York, NY 10023. AMERIKA ASOCIO DE INSTRUISTOJ DE ESPERANTO La usona filio de la Internacia Ligo de Esperantistaj Instruistoj daure eldonas kvaronjaran Bultenon. "Ciuj esperantistoj kiuj au instruas au intencas instrui kurson pri nia lingvo rajtas aliĝi al AAIE. La jara kotizo estas nur $3, pagenda al Ameri- can Association of Teachers of Esperanto, 5140 San Lorenzo Drive, Santa Barbara, CA 93111. WALLA WALLA LAŬDITA DE LAPENNA En Esperanto, organo de UEA, aprilo 1973, Ivo Lapenna laudas celtrafan agadon te la loka grupo en Walla Walla, Vasington- io. Tiu organizeto sukcesas aperigi pli da informoj pri Esperanto en la loka gazetaro ol multaj nombre pli fortaj grupoj. En la numero de julio-augusto 1973 de la sama revuo, aperas artikolo pri la flor- ida gubernio Dade, kiu farigis oficiale dulingva (hispana-angla) sekve de premo farita de kubaj enmigrintoj. NOVAN KAJ UNU EL LA PLEJ KOMPLETAJ ESPERANTAJ GAZETSERVOJ anoncas R. Kent Jones. Pere de S-ro Jones, vi nun povas aboni iun kombinaĵon de Esperantaj gazetoj per nur unu bankĉeko. Petu lian liston de 78 E-gazetoj kaj prezoj. 3318 N. Lake Shore Drive, N-ro 801, Chicago, Illinois 60657. Usonaj •Statoj lau PIV Legantoj de Kontakto, organo de la Tutmonda Esperantista Junulara Organizo, guas daŭran debaton en giaj paĝoj pri ĝia lastjare adoptita praktiko esperantigi ciujn proprajn nomonjn. Vilhelmo Oldo apogis la aferon, por kiu cetere li mem plurfoje argumentis antaŭ la decido de TEJO. Rajrinart Haŭpental kontraŭstaris, deklarante gin "afero de abderitoj." Oldo konfesis en sia respondo, "Eble estas por mi bone, ke mi ne scias, kio estas 'abder- ito11" Du ELNA-anoj audigis sian vocon: Bun-Cambro varme apogante la principon en sia "Deklaracio de nepoligloto," kaj Fort- kasko Agordo (nacinome William Harmon!) avertante, sen rekte kontraŭstari, pri malfermo de "skatolo de vermoj." (Tion-ci la redaktoro mencias car li, kiel dudekunujara UEA-ano, estas vole- nevole ankaŭ ano de TEJO. Li tamen ne intencas apliki la principon de esperant- igo senescepte, sed proponas, ke esperant- aj formoj estu uzataj kiam ili jam ekzistas kaj estas pli-malpli klare rekoneblaj. Do interalie li intencas uzi en ci tiu eldon- ajo esperantajn formojn por ĉiuj usonaj statnomoj. Pro tio, ke ne ĉiuj ELNA-anoj scias tiujn formojn, li ilin listigas ci- sube, kiel ili aperas en la granda norm- verko Plena Ilustrita Vortaro. lau la angla alfabeta ordo: Alabama: Alabamo Alaska: Alasko Arizona: Arizono Arkansas: Arkansaso California: Kalifornio Colorado: Koloradolando Minnesota:Minesoto Connecticut (mankas) Mississippi: Delaware: Delavario Florida: Florido Georgia: Georgio Hawaii: Havajlando Idaho: Idaho Illinois: Ilinojso Indiana: Indianio Iowa: Iovao Kansas: Kansaso Kentucky: Kentukio Louisiana: Luiziano Maine: Majno Maryland: Marilando Massachusetts: Masaŝuseco Michigan :Micigano Misisipio Missouri :Misurio Montana: Montano Nebraska:Nebrasko Nevada: Nevado New Hampshire: Nov-Hampsiro New Jersey: Nov-Jerzejo New Mexico: Nov-Meksikio New York: Nov-Jorkio North Carolina: Norda Karolino North Dakota:Norddakoto Ohio: Ohio Oklahoma: Oklahomo Oregon: Oregonio Pennsylvania:Pensilvanio Rhode Island: Rod-Insulo South Carolina: Suda Karolino South Dakota: Suddakoto Tennessee: Tenesio Texas: Teksaso Utah: Utaho Vermont: Vermonto Virginia:Virginio Washington: Vasingtonio West Virginia: Okcidenta Virginio Wisconsin: Viskonsino Wyoming: Vaj omingo Rimarku, ke aldonigas la ŝajne superfluaj finajbj "-io" kaj "-lando" al kelkaj nomoj. Tio ne estas senmotiva. Kolorado, Delavaro, Misisipo, Misuro kaj Oregono estas riveroj; Havajo estas nur unu el la Havajaj Insuloj, kiuj kune formas la Staton Havajlando; indi- ano jam estas ano de amerika gento; Nov-Jorko kaj Vasingtono estas urboj. La stataj nomoj do iomete diferenciĝas en Esperanto, eĉ* se ne en la angla, "Nov-Meksikio" evidente devenas de "Meksikio," formo kiun Privat siatempe nomis "tute ne internacia kaj eĉ iom monstra," sed kiu estas oportune disting- ebla de la urbonomo "Meksiko." te la ortografioj "Masaŝuseco" kaj "Mic- igano" evidentiĝas konfuzo pri la sonoj de la angla digramo ch. tli redaktoro pretas oferi la fonetisman ĝustecon al la lingva normigo kaj esperas, ke la masasusecanoj kaj miĉigananoj opinias same. Kial "Norda Karolino" kaj "Suda Karo- lino," sed "Norddakoto" kaj "Suddakoto"? Ĉu ti-lastaj pli facile elparoliĝas? Por malhelpi konfuzon inter la usona stato Georgio kaj la sovetia respubliko fojfoje samnoma, PIV proponas por tiu lasta la formon "Gruzujo1 (ne ujo por gruzol). Simile oni diferencigas la usonan federaci- an distrikton Kolumbio disde la sudamerika nacio Kolombio, kvankam ambau ja nomiĝas pro la granda Kristoforo. Kial mankas "Connecticut"? Sajne la sola loko, kie tio trovigas, estas The Esperanto-English Dictionary de Joseph Rhodes (1908). La tiea formo estas "Konektikuto." TOMO III, "LINGVISTIKO," APERIS raportas R.E.Wood En augusto 1973 aperis tomo III, "Lin- gvistiko," de 1971 MIA Abstracts of Articles in Scholarly Journals, internacia rekonata kolekto de mallongaj anglalingvaj resumoj pri artkoloj aperintaj en sciencaj revuoj: ĉi-foje 569 resumoj el revuoj de la jaro 1971 kaj la fino de 1970. La tomon eldonis la Usona Asocio pri Modernaj Lingvoj. La divido la"Ŭ la originala lingvo de Ĉiu artikolo estas jene: angla, 412; rusa, 42; germana, 39; franca, 28; hungara, 10; rumana, 8; ukrajna, 7; hispana, 7; itala, 7; ĉetia, 3; finna, 3; bulgara, 2; slovaka,l. Notinde estas, ke tiel gravaj lingvoj kiaj la portugala (100 milionoj da parol- antoj) kaj la lingvoj de pluraj ekonomie kaj science progresintaj landoj kiel la sveda, dana, serbokroata, pola kaj neder- landa ec" ne unufoje aperis. La resumitaj artikoloj originale aper- is en 235 revuoj en lingvoj eŭropaj au europdevenaj. Revuoj en ekstereŭropaj lingvoj kiel la ĉ"ina, japana ne estis kon- sideritaj; sed la artikoloj temis pri lin- gvistikaj aspektoj de ciuj lingvoj, ankau ne-europaj, au pri generala lingvistiko. La granda plimulto da anglalingvaj artikol- oj certe parte suldigas al la fakto, ke la studo estis eldonita kaj kompilita en usono. LA REDAKTORO DE LA ELNA-NEWSLETTER kaj nun ankaŭ helpetredaktoro de la ELNA- Bulteno, Riĉard Sandberg, sugestas ke ELNA elspezu pli grandan parton de la membro- kotizoj por la produktado de tiuj du el- donaĵoj. Kiam li akceptis la redaktorecon de la Newsletter, la antaua redaktoro skrib- is al li ke la budgetlimo por tiu eldonaĵo por la tuta jaro estas $500, inklusive pres- kostajn kaj postaĵon, kaj ke la budgetlimo de la Bulteno samas. Demandoj pri cu tiuj estas vere oficialaj limoj ne ricevis res- pondojn. Kiam temas pri mil ekzempleroj, tia budgeteto suficas nur por pagi la pres- kaj postkostojn kaj ne permesas la dungadon de kompetantaj helpantoj. Do, la aperado de la Newsletter kaj la Bulteno dependas plejparte je la libertempo de la redaktoroj. S-ro Sandberg sugestas ke ELNA elspezu $2400 ciujare por aperigi ambau eldonajojn cfiumonate. Tiakaze, li povus pagi redaktor- tajpistinon $100 ĉiumanate por proksimume 35 horoj da laboro kaj li mem povus doni pli da tempo al verkado de la enhavo. Tio ne necese signifus ke la eldonajoj estus pli belaj aŭ pli imponaj, sed gl garantius ke ili aperus regule kaj sufice ofte. Al- ternative, li sugestas ke ciujare $3,50 el la kotizo de Ĉiu membro iru en specialan konton por la du eldonajoj. "Kio estas pli grava al organizaĵo kiel ELNA ol eldonajoj?" li demandas. Li ankaŭ sugestas ke la Newsletter en- havu nur aferojn kiuj plej probable allogos neesperantistojn kaj nur la Bulteno enhavu (inter aliaj aferoj) detalojn pri internaj aferoj, nekrologojn ktp., kiuj interesos nur ELNA-anojn. Tamen, li sekvas la dezir- ojn de la estraro. Li favoras la dauran aperadon de la du eldonajoj aparte, la Newsletter enhavante unu artikoleton aŭ almenaŭ kelkajn vortojn en Esperanto--sufice por montri al neesperantistoj kiel aspektas Esperanto, sed ne sufice por enuigi ilin. "La Bulteno. aliflanke, restu tutesperanta por montri ke Esperanto plene taugas kiel lingvo," li urĝas. N0MREGISTRA DISKRIMINACIO EN BRETONUJO Bretona patrino de dek du infanoj, s-ino Le Goarnic, pledis al la Europa Kon- silantaro (Strasburgo) kaj al la Internacia Kortumo (Hago) kontrau diskriminacio, jam de dekjara daffro, fare de la registaro de Francujo. Lau la franca lego pri sociala asek- uro, ses el la infanoj de s-ino Le Goarnic rajtas al s"tata financa subteno. Tia sub- teno estas donata nur al infanoj oficiale registritaj kiel naskitaj. Sed laŭ dekreto de la Publika Prokuroro de Francujo, breton- aj antatinomoj estas neakcepteblaj kaj ne- registreblaj. Same netolerataj estas la antaunomoj de ĉiuj aliaj subpremitaj naci- malplimultoj en Francujo, t.e. cefe vaskaj, katalunaj, provencaj, okcidentflandraj kaj alzacgermanaj. La antaunomoj de la infanoj, belsonaj kaj poeziaj (Adraboran, Maiwenn, Gwendal, Diwezha, Sklerijenn kaj Brann) fontas el la jarmila kulturo de la kelta popolo. Sed post frustrigaj aperoj antaŭ kortumoj en Kemper (franclingve Quimper) kaj la Apelacia Kortumo en Roazhon (franee Rennes) kaj same sensukcesa apelacio al la Prezidanto de la Respubliko, la Franca Ministrio de Justico insistas, ke la leĝo dekretu aliajn nomojn por siaj infanoj. La bretonino tion kate- gorie rejetas. La Europa Konsilantaro petis la batal- antan s-inon LeGoarnic prezenti studon pri "la subpremado rilate al la malplimultoj generale kaj la gento LeGoarnic aparte." La Dangera Lingvo; Esperanto en la uragano de persekutoj. Ulrich Lins. L omnibuso. Kioto, 1973. 67p. $1.95. recenzas Karl Pov Ofte atfdfgas la demando: "Se Esperanto estas fakte tiel bonega afero, kial ĝi ne pli progresis?" La respondo ne estas simpla. La esperantistoj ne sufifce propa- gandas, kelkfoje e