JzAclti^e^ ~\ c&J^ y cjfre M&*%. North American Esperanto Review In this issue: Looking Around the World With Esperanto ■& Al la esperantistaj legantoj: Mi petas pardonon pro tio, ke ĉi tiu numero estas preskaŭ tute anglalingva por nialande publikigi la progresadon de la movado. Mi Idopodos prezenti estonte eĉ pli kontentigan enhavon en la internacia lingvo. —la redaktoro NORDAMERIKA ESPERANTO-ReVUO Majo-Junio . 1959 The North American Esperanto Review {Nordarnerika Esperanto-Revuo) 2116 North 35th St., Seattle 3, Wash,, U. S. A. Vol. 7, No, 8, May-June, 1959 Editor: F. R. Carlson Published bi-monthly by the Esperanto League for North America, Inc., as its official organ. Subscription free to members. Subscription for non-members: $1.75 per year. Other rates: Bulk orders (must be placed in advance) to members of Esperanto League for North America: 10 co- pies, 50 cents; gift subscriptions for schools, libra- ries, eminent persons, etc., and for Esperantists living in countries outside of North America, may be purchased by members for 50c per year, 3 for $1. The Review reserves the right to refuse gift subscriptions for persons who should pay the higher rate. The Esperanto League for North America, Inc., is a non-profit organization to encourage the use of the International Language, Esperanto. Secretary: Conrad Fisher, 808 Stewart St., Mead- ville, Pa, Treasurer: Adrian Hughes, 476 So. Bailey Ave., Hillsboro, Oregon. Membership Dues: Regular Members, $3.; Sup- porting Member, $5.; Patron, -$10; Life Member, $50; Man and wife, each having privileges of Regular Member, but receiving only one copy of publications, etc., $4.00. Make all checks and money orders payable to "Esperanto League for North America, Inc."' REVIEW DEADLINE—Material for the Review must reach this address not later than the first of the month of issuance. Longer articles, pictures, etc., require more time. The Review not only permits, but in- vites, reprinting of material from its pages, except where special notice, such as notice of copyright, appears. La Revuo ne nur permesas, seel invitas, represon, escepte hie aperas speciala nolo limieja pri kopiado. CONTENTS (English) Page Executive Board Decisions ..... , . . 1 Looking Around the World ......... 2 Were They Surprised !............. 9 Esperanto in North America. . ... . 10 Esperanto-Domo .................. 11 Bonvolu Skribi (Please Write) ... 12, 13 New Books....................... 14 7th Congress of ELNxA ............. 15 Universal Congress of Esperanto .... 15 Committee on Translation Problems 18 Officers of ELNA .................. 19 Local Addresses* .................. 20 Complete Grammar and Pronuncia- tion of Esperanto. .. Inside Back Cover ENHAVO (Esperanta) Pago Alvoko (ELNA-anoj nepre legu)..... 8 Pensado sen Vortoj................ 16 *Add to Local Addresses (page 20): Kristana Bulteno, Glenn Turner, Editor, Middleton, Wisconsin. Kara Samideano, Some time ago I wrote you that I could not any longer subscribe to the Review. I quit smoking, instead, so here is my $3.00 for renewal of subscription. Kore la via, Fritz Uhlig Dear Mr. Carlson: I appreciate your sending me the trans- lation of my article on Jamestown, and am pleased to have it. I regret that I am not fluent in Esperanto, but am able to follow this particular text pretty well. Thanks, too, for sending me the origi- nal manuscript. I am pleased to have it. Sincerely yours, Virginius Dabne.y ^tV mm &** Let's Look Around! In this Zamenhof Centennial Year, the 72nd year of Esperanto, we Esperantists should pause to look around and see what the movement is doing elsewhere. The Review de- votes this issue largely to gleanings from the scores of Esperanto publications which reach us from all over the world. Executive Board Decisions 59-2: That one-half of the shipping ex- 59-4: That the Treasurer shall provide penses of the Traveling Exhibition shall from the funds of the League not more be refunded if the material is returned in than ten annual subscriptions each year good condition. That an initial fund of to the North American Esperanto Review $100.00 be appropriated from the Treas- for the benefit of veteran Esperantists ury for this purpose. whose financial situation renders it ex- 59-3: That the Local Congress Com- tremely difficult for them to meet the cost mittee, as constituted each year, shall be of such a subscription. The names of those required to render an accounting to the receiving free subscriptions shall be re- Treasurer of the League covering all re- ported in confidence to the Estraro, which ceipts and expenditures in connection with retains the right to disapprove by major- the annual Congress of the League. ity vote any individual case where the That two-thirds of all profits remaining benefit is not in fact warranted. Any mem- in the hands of the Local Congress Com- ber of the League may submit to the mittee after final settlement of tbe ex- Treasurer the name or names of such vet- penses of the annual Congress shall be eran Esperantists as may merit consider- paid in to the Treasurer of the League. ation in this connection. The remaining one-third of such profits 59_5. That the Editor .g authorized to may be retained by the Local Congress increage the gize of ^ ^.^ ^ twenty Committee for the purpose of promoting f , . ,, , , pages per copy for any issue where the the Esperanto movement in the local corn- material available for publication is suffi- munity. . , , ,. . TTT1 That the Esperanto League for North cient for tms PurPose- When an ls«ue of America shall not accept responsibility for twenty PaSes 1S published, the Treasurer any deficits incurred by the Local Con- shall pay $175.00 to the account of the gress Committee unless specifically auth- Review, and $125.00 for each issue of less orized by vote of the Estraro. than twenty pages. MAY - JUNE . 1959 THE NORTH AMERICAN ESPERANTO REVIEW 1 Looking Around the world with Esperanto Albania Brazil Courses in Esperanto, the first since the © Do you know that Esperanto lessons on last war, have begun in the Philological the radio are now available in Rio de Ja- Faculty of the University of Tirane under neiro, Brazil, from three different sta- Dr. Remzi Fico. Another course is held in tions?. Lessons for advanced students are Himara, a charming town in southern Al- broadcast by the Esperanto Station of the bania. Brazilian Ministry of Education on both An Esperanto-Albanian, Albanian-Es- medium wave and shortwave on Saturday peranto dictionary is now in preparation afternoons from 3:30 to 4:00 o'clock. by Janko Pala. Interest in the Interna- • The semimonthly magazine Soldadin- tional Language has just recently been in- hos de Deus presents an illustrated course creasingly shown in Albania. in Esperanto. . . . Three monthly publications in Volta Algeria Redonda now regularly present informa- The Humanitarian Legion, an associa- tion on the Esperanto movement. tion for helping the poor and crippled of # In the city of Juiz de Fom) Minag Kabyha, has issued a world appeal m Es- Gerais> a ]aw effective last November es- peranto. P. M. Carriere, Kerrata, (Petite tablished training for teachers of Esperan- Kabille), Algeirs. ^0 ancj provided that teaching of children Araentina should start one year later. A similar law 9 The city of Venado Tuerto Argentina, for the Federal District (Rio de Janeiro) gives the local Esperanto club $100 per 1S expected to be approved in 1959. month as an official subsidy. Bulqaria Radio LT 8, Rosario, Argentine, has In the city of gofia more than 12Q begun broadcasting an Esperanto course. youths are learning Esperanto. It is being Austria taught in schools and higher institutions. • The magazine of the Austrian Rail- Man^ others throughout Bulgaria have waymen's Union published a course in Es- learned the international language by peranto to enable its readers to participate means of the correspondence course of the in the International Railway Workers' government's Vsestranm uslugi, which has Congress in Linz. been Providmg an advance course for two years. The publishing house of the govern- Belgium ment's committee for friendship and cul- The illustrated monthly "Raak", organ tural relations with foreign countries will of the Belgian Catholic Trade Unions, soon publish Georgi Karaslavon's "Sister- (Wetstraat 127, Brussels) is published in in-law", seven languages. One of them is Esperanto. The city of Kubrat has given the name 2 THE NORTH AMERICAN ESPERANTO REVIEW MAY - JUNE . 1959 "Esperanto" to a city street. In the Sofia University, there is one be- ginners' class and one advanced class in Esperanto. There is also a beginners' class in the Higher Agricultural Institute. The Communist Youth organization of Dimitrov now publishes a monthly illus- trated magazine in Esperanto. 600 to 800 persons attended a meeting at the University of Varna featuring en- tertainment by a group of Polish Esper- antists traveling to advertise the 44th Universal Congress of Esperanto. Almost 1500 persons attended the 33rcl Bulgarian Esperanto Congress in Varna. The illustrated Esperanto monthly "Nuntempa Bulgario" started in 1957 with 2000 copies per impression. In 1958 it has had 11,000 subscribers in 56 coun- tries. In 1959 it has 52 pages per number and appears in 20,000 monthly. China Esperanto groups and classes have been founded in 1958 in a few villages of Hupei and Guandong provinces. The China Esperanto League has pub- lished the Chinese fable "The Clever Lit- tle Woman", in Esperanto translation, as a modern illustrated reader for children. The first lesson book of Esperanto in the Chinese language since the war has been published. It is a 168-page volume. A second volume and readers in Esper- anto are expected to appear soon. The Chinese Ministry for Culture has recommended that all subordinate bodies support the Chinese Esperanto League. J. Kiraly, a Hungarian mechanic dele- gated to Peking as instructor for prospec- tive Chinese operators of Hungarian ma- chines, uses Esperanto as the instruction medium. Denmark Six hundred persons from fifteen coun- tries attended the Tenth Congress of the International Federation of Esperantist Railroaders in Aarhus, Denmark. A special train took them throughout Jutland to other parts of the country to view the scenery. The Danish Minister of Internal Affairs was Protector of the Congress. The honorary committee included the general director of the Danish State Railways, the mayor of Aarhus and the City Councilor. • The directors of the public schools in Copenhagen have approved the experi- ment of teaching Esperanto as a required subject at Vibenshus school. The experi- ment is directed toward exchange through Esperanto of information on geography and to facilitate study of other languages. England • The British Museum has 920 volumes of Esperanto in Braille. BEA has published an English-Esper- anto Chemical Dictionary, $1.46. Esthonia At Tartu, Esthonia, the Agricultural Academy has Esperanto classes for stu- dents in all faculties. Finland The 6th Conference of the Internation- al Trade Union Esperanto Contact Com- mittee took place 25.7.58 in Helsinki. Eight countries were represented. France The French Ministry of Education has approved experimental use of Esperanto to teach French to foreign visitors at Cas- tle Gresillon (Maine et Loire). The French Association of Modern Languages in Toulouse voted for inclusion of Esperanto among languages for matric- ulation examinations. MAY - JUNE . 1959 THE NORiH AMERICAN ESPERANTO REVIEW The French Government has awarded the distinction of Officer of Academic Palms to Andre Bloncleaux, author of the Esperanto version of the French railway lexicon. Important newspapers in northern France with a weekly Esperanto section are Nord Eclair, Nord Matin and La Voix de Nord. Germany Kohi. The official report of Esperanto Press-Dienst (Esperanto Press Service,) says that the German press published about one thousand items on the inter- national language last year. Almost all were inclined toward recognizing Esper- anto as the solution to the language diffi- culties of the world. Interest in the language is growing throughout Germany, where Hitler once forbade and persecuted the Esperanto movement. • The youth magazine LilKput, which has readers in 45 countries and is recom- mended by the Ministries of Education in the German Federal Republic, has an- nounced a 10-month course, in Esperanto. "Welt der Arbeit" (The World of Labor), central organ of the German Trade Unions, published an article on Es- peranto and its uses. The Education Branch of German Trade Unions has included Esperanto in its programme and published a leaflet on the necessity of an international language for the working classes. Hungary The Hungarian Academy of Science has published a 450-page Esperanto-Hunga- rian vocabulary in a 5500-copy pocket edition. This is the first Esperanto-Hun- garian vocabulary in 30 years. Iceland The Parliament of Iceland has voted 10,000 crowns to help in the publication of an Esperanto-Icelandic dictionary. The dictionary is the product of seven years' labor by Balclvin B. Skaftfell. Italy Official classes in Esperanto are held for the "carabinieri" in Bologna and Leghorn. The Congress of the World Confedera- tion of the Teaching Profession, 31/7- 7/8-58 in Rome, invited the Internation- al Teachers' Esperanto League (ILEI) to send an observer. The League was repre- sented at the Congress by Prof. F. Fresco, Rome. Italian periodicals published more than 1100 articles in Esperanto in 1957. In the Basilica Santa Maria Maggiore in Rome, Father Giacinto Jacobitti O. P. receives confessions in Esperanto from visitors. * The Ministry of Public Instruction re- ports that Esperanto occupied fourth place in international interschool corres- pondence last year. French held top place. The Esperanto group in Avenza last November established Esperanto courses with 50 students. . In Bologna three Esperanto courses in public schools, two at the Esperanto club and one at the trade school at the railway station. At the intermediate school G. Pascoli, in Brescia, an elementary and an advanced course in Esperanto started last Novem- ber. Prof. Victor L. Cao has been distin- guished by the president of Italy as a Knight-Commander of the Order of Mer- it of the Italian Republic. Prof. Cao is an active Esperantist, a member of the Uru- guayan Esperanto Society, special dele- gate of UEA, assistant director of the ceremonials department of the Ministry of Foreign Affairs, professor of English at THE NORTH AMERICAN ESPERANTO REVIEW MAY - JUNE 1959 the University of Labor and a remarkable polyglot. Japan The Oriental Society for Esperanto; Philately, 451 Sakaeĉi, Niŝi, Amagasaki, Japan, has issued colored stamps for the Dr. L. L. Zamenhof Centenary. The Mathematical Society of Japan has started publishing a quarterly "Function- al Equations" in French and English with Esperanto summaries. A Japanese-Esperanto review, The Car- riage, presents in Esperanto translations of the Japanese contributions, while the Japanese texts give writings from other countries obtained through Esperanto. Assistance welcomed: "Basha", ĉe sr-o J. Miyagi, 14 Sakyo-Ku, Kioto. Jugoslavia President Tito has presented the Order of Labor, 3rd Class, to Peter Zlatnaf, President of the Jugoslav Esperanto Fed- eration, for his work in the field of public sanitation and his work for Esperanto. In the schools of Slovenia, more than 1100 students are now learning Esperanto. In Lozna-Banovici, Bosnia, arrange- ments have been made for 5th and 6th grade students of Esperanto to start for- eign correspondence one month after start- ing their study. 800 persons attended the celebration of the 20th anniversary of the founding of the Esperanto Society "Sando Masev" in Strumica. The Esperanto Institutes of Jugoslavia have agreed on a uniform program of ex- aminations for the various grades of pro- ficiency in Esperanto everywhere in Jugo- slavia. Since 1955 Esperanto has been author- ized as an elective subject in all schools in Slovenia. The children's magazine Pionirsky List has organized an international contest, us- ing Esperanto to bring its child readers a better knowledge of the life of children in other countries. Prizes are given to 9 to 15-year old children of any country for the best original articles written in Esperanto on one of the subjects: 1. The place where I live; 2. The most interesting event of my life; 3. What I do in my spare time; 4. What I am most proud of about my coun- try; 5. My best liked books and heroes in books. The Association of Jugoslavian Teach- er-Esperantists has about 500 members. The Central Trade Union Council of Jugoslavia has granted a subsidy to the International Trade Union Esperanto Contact Committee. In a message to the XVII Jugoslav Congress of Esperanto, Tito, as the pres- ident of the congress in Novi Sad, accent- ed the important role of the International Language in bringing the peoples closer together and in the development of cul- tural cooperation. According to Tito, "Es- peranto creates conditions, also, for poli- tical, economic and all kinds of coopera- tion." Kazakhstan Two Esperanto courses are now being conducted at Tashkent. Lebanon The world-famous Esperantist, Paul Neergaard, member of the Akademio de Esperanto; editor of Esperantologio and of Sciencaj Studoj; author of Atakoj Kontraŭ Ĝardenplantoj and La Vivo de la Plantoj, among other Esperanto books, has accep- ted an invitation to teach at the Ameri- can University at Beirut for one year. Netherlands @ The Dutch TV 8-11-58 broadcast a MAY - JUNE . 1959 THE NORTH AMERICAN ESPERANTO REVIEW prize "quiz" the subject of which was Esperanto. The directors of a mine in Hoensbroek have decided to establish a course in Es- peranto mainly for Italian and Austrian mine workers. Language difficulties have made it impossible for the workers to un- derstand one another, and could thereby result in catastrophe. An interesting experiment has been started in Arnhem, Holland where French, German, English and Esperanto are taught at two schools, each of which is to decide which of the languages offers the maximum facility and scope for interna- tional contacts. On the result of this ex- periment depends the decision as to which language will be declared the "second" language for the town of Arnhem. The Dutch Institute for Esperanto in Education (Hengololaan 1027, Den Haag) has launched its own monthly "De Espe- rantist". Poland The Polish P. 0. will issue stamps in 1959 for the centenary of L. L. Zamenhof. The International Geographical Esper- anto Association is organizing a Geo- graphical Week in July 1959 at Zakopane, a mountain resort in Poland. Rumania A 32-page lesson book of Esperanto has been published in Craiova. Spain Radio Valladolid E.A.J. 47, (Spain), broadcasts a course of Esperanto every Tuesday and Saturday 6:30 - 7:00. The Esperanto society "Frateco" in Zaragoza celebrated its 50th anniversary with a beautiful special edition of its pub- lication Nia Vivo. Sweden An Esperanto dictionary of building trade terms has been issued in Stock- holm, Sweden. Switzerland In 1958 Esperanto courses were con- ducted in public high schools in Bern and Zurich, business schools in Aarau and Ba- den and private courses in many cities. "Grains in the Wind" (Rue des Pins 66, Bienne-Biel 7, Switzerland), is the or- gan of the International Interschools Es- peranto Circles. Official permission for the experimental teaching of Esperanto in Denmark has been largely due to the im- pression made by this organ. Uruguay Dr. Antonio Maria Barbieri, arch-bish- op of Montevideo, has been named cardi- nal by Pope John XXIII. Learned, virtu- ous, respected by all, the new Uruguayan cardinal was one of the founders of the Uruguayan Academy of Fine Arts, and several times has shown his friendship to- ward Esperanto and personally supported it on numerous occasions. Dr. Alfredo Paccini, the papal nuncio at the Uruguayan government, studied the international language in his youth and now supports the movement. USSR The Soviet Academy of Sciences has an- nounced through its Institute of Linguis- tics that it corresponds in Esperanto. @ The Izhersk TV Station, USSR, 9-8- 58 broadcast an Esperanto program "Let- ters of Friends from Afar" —the first Es- peranto TV broadcast in the USSR. The publishing branch of the Institute for Foreign Relations has announced pub- lication of a 200,000 copy edition of a Russian textbook for study of Esperanto. 6 THE NORTH AMERICAN ESPERANTO REVIEW MAY - JUNE . 1959 It consists of 15 lessons with exercises, reading matter and an Esperanto-Russian vocabulary. A previous 90,000-copy was sold out be- fore it had made even a sizeable dent in the demand. The latest census of the movement for an international language in the Soviet Union shows Esperanto groups and cen- ters of activity in more than 200 cities and towns. The Esperantista Koresponda Ser- vo, p/k 110, Gorkij 7, Soviet Union, is ad- vertising for pen-pals in the Esperanto periodicals. Vietnam • The Vietnam Ministry of Culture of- ficially decided to start an Esperanto ser- ies of publications parallel to those in other languages and destined for abroad. The Government Literature Publication Service has been commissioned in collab- oration with the Vietnam Peace Defense Esperanto Association. Mr. Nguyen van Kinh, the Vietnamese ambassador to Moscow, is an Esperantist and takes an active part in the Esperanto movement in the USSR. "Here and There" Collectors A World Directory of Esperantist Col- lectors has been published by the Esper- anto Collectors' Information Centre, 6 Place J. Ferry. St. Etienne, Loire, France. Price 4 international reply coupons. War Resisters New leaflets have been issued by the War Resisters International in Esperanto and Spanish. The number of Esperantists on the W.R.I, mailing list passed the 500 figure in recent months. One hundred and eighty Spanish speaking members and contacts are unable to read the War Re- sister in English, French or German. TOURISM A beautiful, 32-page guide book of Ra- venna. (Italy) with colored illustrations can be obtained free from: Azienda Au- tonoma Soggiorno e Turismo, via XIII Ginguo 2a, Ravenna. Saarbrucken from J. Schenkel, am Zie- gelhof 30, Neu-Aschbach, Klarental, Ger- many. Seaside, List auf Syit from Kur- verwaltemg List, Sylt, Germany. Malmo, from Turisttrafikforening, Malmo, Swe- den. Fr'ederikstad for 1 international reply coupon from A. Malvorsen, Trosvikham- na 21 Frederikstad, Norway. Other recent tourist folders using Es- peranto are available on: San Diego, Cal.; Ragusa, Italy; Wuppertal and Essen in Germany; Salzburg, Austria; Niteroi, Brazil. Photography Gevaert Photo-Production, Ltd. has is- sued Advice to Amateurs and Exposure Tables in Esperanto. Ask at your local photo-shop or write Gevaert Ltd., 27-29 Gt. Western Road, Brentford, Middlesex, England. Social Problems The International Committee for Eu- ropean Migration has issued an Esperanto folder on its aim and work. Camping The International Federation for Camping and Caravanning uses Esperan- to in its international relations. CHESS The International Esperanto Chess League conducts its games by Esperanto correspondence. Walter Boho 2380 S. University Blvd, Denver 10, Colorado, fabrikas etajn elpensaĵojn kaj aliajn inventaĵojn kaj sendas specimenojn al petantoj. MAY - JUNE . 1959 THE NORTH AMERICAN ESPERANTO REVIEW 7 THE MAYOR SAYS YES ! 669 mayors of cities in 12 European countries have answered a questionnaire on Esperanto circulated by a special In- ternational Committee of Mayors on the initiative of Franz Stein, mayor of Mainz. 581 of them expressed the opinion that the international language could suitably solve the language problem. 586 mayors authorized the committee to take the nec- essary steps to make the use of Esperanto general. IT'S A SMALL WORLD Smaller Yet For Esperantlsts Evelyn MacDonald of Seattle was at a party in Paris, France, this spring. Hear- ing that she was an Esperantist, someone asked her whether she had ever heard of the American, Dr. Culbert, who had re- cently lectured on Esperanto in Paris. Miss MacDonald replied that it was Dr. Culbert (of the University of Washington Psychology Dept.) and Mrs. Culbert who had welcomed her to her first Esperanto meeting. ! ANONCO LASTMOMENTA ! La Estrara Komitato de ELNA anoncas sian aprobon de starigo cle oficiala Unuiga Komitato de ELNA, konsistanta el S-anoj Lewine, Starr, Goldman kaj Borden. Ĝi plue anoncas sian aprobon de intertraktoj de tin komitato kun EANA por elserĉi akcepteblan manieron reunuigi la Esperanto-movadon cle Norda Ameriko. La Unuiga Komitato de ELNA preparas raporton kaj rekomendojn por prezenti al ELNA clum ties 7a Kongreso en St. Louis. Al¥©ko: Venu Multnombre! \m • havas kvar gravajn kialojn por veni al la Sepa Kongreso de ELNA en St. Louis. 1. Renkonti karajn malnovajn geamikojn kaj interkonatiĝi kun novaj en festa atmosfero,- 2. Aprobirutinajnlaborojnkaj decidojn de ELNA kaj garantii pluan kreskon. 3. Partopreni en Festa Manifestacio okaze de Zamenhof-Jaro por honori nian Majstron. 4. Konsideri la eblojn kaj manieron dece kulmini Zamenhof-Jaron per reunuigo de nia Nordamerika Movado, Mi instigas ciun membron deELNA flankenmeti aliajn aferojn! Mi alvokas vin ciujn: uAlvenu multnombre el ciuj landpartoj por helpi en gravaj decidoj tuŝantaj nian mo- vaclon!" Ek al St. Louis! Armin Doneis, prezidanto THE NORTH AMERICAN ESPERANTO REVIEW MAY - JUNE . 1959 ere 1 hey Surprised! De Posthoorn, in the Hague, with 200,- 000 circulation throughout the city, told its readers it would carry a series of les- sons for a correspondence course on the international language, Esperanto, if enough of them showed interest in such a course. The paper was promised assistance in correcting the papers sent in by stu- dents of the course, from the national Es- peranto organization. 800 persons had asked for the lessons by the last of Janu- ary. The result was even more surprising be- cause, in the last few years the Dutch Es- peranto organizations, national and local, had been unable to arouse interest in their normal classes. On February 21 the paper published this report: Fantastic Interest Shown For The Esperanto Course "The Esperanto correspondence course, which we are starting with the help of the Esperanto organization La Estonlo Estas Nia, Hague chapter, and to which we de- voted an article last week, had a huge re- action among our readers. It had a far greater response than we expected and than the Esperanto organization dared to hope for. Among replies coming from all levels of the population, we found many charming and enthusiastic reac- tions. Those who asked for the course in- cluded pupils in the high school and re- tired persons, medical and technical students, housewives and business people; in short, folks from all ranks and positions. "The letters were still coming in when we finished preparing this edition and more are coming by phone. Therefore, we are postponing the start of the lessons un- til March 2nd, but they will be carried. "The personnel in charge of the lessons had a hard time arranging for the task of correcting homework papers to be sent in by the students of the course, due to the unexpectedly large interest shown." According to the latest report in Heroldo de Esperanto, the course has been started, with more than 1,800 participants en- rolled. Who's Who in Esperanto? The publishing house of I. Regulo Perez is preparing to publish in 1960 a new edi- tion of Kiu Estas Kiuf. The following in- formation is needed on all present active workers and on our pioneers of the past, who have made noteworthy contributions to the movement: 1. Full name, and pseudonym used, if any. 2. Date and place of birth (also of death, if deceased). 3. Studies and hobbies. 4. Career, occupation. 5. Work done for Esperanto (precise in- formation on dates, places, etc.) 6. Writings (title of work, date and place of publication). 7. Special comments or additional ma- terial. Everything should be as concise as pos- sible without impairing clarity of infor- mation. Send passport size photo with the text in cases of important persons. Send reports (in Esperanto, of course) to Hans Jakob, Palais Wilson, Geneve, Switzerland, or to: D. E. Parrish 328 W. 46th Street Los Angeles 37, California MAY - JUNE . 1959 THE NORTH AMERICAN ESPERANTO REVIEW 9 Esperanto In North America CHICAGO, 111. — The Press Publications MEADVILLE, Penna. - Dr. Herbert S. (100,000 circulation) on May 7 published Rhinesrnith, teacher at Allegheny College a half-page article on Esperanto and Es- and at the Unitarian church, is planning peranto activities in the Chicago area, to establish an Esperanto study group. If The article had a four-column head-line: your editor's memory is good, this will "Advice to Peacekeepers 'Learnu Es- make five study groups in Meadville. peranto' " The article described the work __^_ of ELNA member Herman Tobusch as LOS ANGELES, Cal.—The Esperanto Chicago delegate of the Universal Esper- booth at the Southern California Hobby anto Association, the Esperanto course be- gilow was a great success. Two dozen Es- ing broadcast weekly over WSEL-FM, perantists took turns serving at the booth. with Dorothy Holland as teacher, and Their only serious competitors for public presentation at a meeting of the Chicago jnterest were the trained squirrels at a club of tape-recorded greetings from Es- nearby booth. perantists in Morocco. Mrs. Chomette was interviewed by "Ar^ Mrs. Levant on a television program. Mr. PHARR, Texas — ELNA President Do- Scherer appeared on the "Conversation neis, on April 21, spoke on "The Zamen- Please" program of KFI. Pictures of the hof Year and how Rotary can help the cele- TV program and a tape recording of the bration" at a Rotary Club meeting in radio program were presented at the club's Pharr. The program chairman was Public May meeting. School Superintendent Newell Odell. A Wm. Harmon will appear in the new Pharr Cry,local Rotary organ, advertised network series of Jack Linkletter, "On the talk, and many Rotarians from near- the Go" (CBS-TV). by communities attended. A month earli- Mr. Scherer spoke on Esperanto to the er, Mr. Doneis gave a similar talk at the advanced Latin class at Fairfax High Lions Club in Mission, Texas, where sev- School. Mr. Scherer and Mr. Chomette eral local school administration heads spoke at the Fairfax Forum. were in the audience. A busy bunch in Los Angeles! —^_ —^— HOLLYWOOD, Cal.—The public library .SHAWNEE, Okla. — In the Shawnee presented an Esperanto exhibit by ELNA News-Star, April 12, a letter by E. E. Ste- member Hendrik de Groot. phens on Esperanto and international cor- —-^-— respondence appeared under a 3-column STEVENS POINT, Wis. — In a Stevens head "Universal Language Wonder Told". Point Daily Journal column-and-a-half ar- —"Ar- ticle on local persons touring Europe this WELLSTON, Mo. —Mr. Donald G. Ni- summer, half the article was about Adam beck, principal of the Wellston high Bartosz, ELNA member who will conduct school, has instituted a regularly schecl- a group to the Universal Congress of Es- uled period for extracurricular activities peranto in Warsaw, about Esperanto and once a week during the school day. the Zamenhof Centennial celebration. The 9-page "Information Bulletin" is- 10 THE NORTH AMERICAN ESPERANTO REVIEW MAY - JUNE . 1959 sued to acquaint students with details of the plan devoted more than a page to the Esperanto Club "The Green Star", spon- sored by Mr. George Halterman, teacher of Spanish. 56 students have signed up for the club. 'wmtf '"3^ invil>&$ triti . ST. LOUIS, Mo. — The Suburban Educa- tor, April, 1959, published nearly a full page article about Marguerite Slack's Es- peranto Club in the University City Sen- ior High School. Mrs. Slack is an English teacher there. First Trans-U.S. Telephone Conversation In Esperanto LOS ANGELES, Cal.-When Mrs. Cho- mette returned from Europe, she tele- phoned to her husband in Esperanto (the family language of the Chomettes) to an- nounce her arrival. Bet she reversed the charges! Mr. Chometfce has also conversed by radio-telephone (but only partly in Es- peranto) with his daughter Lilio in Ha- waii. ESPERANTIST FROM LEBANON TO BE GUEST OF ELNA CONGRESS Dr. Faruk S. Abuzzahab of Beirut, Le- banon, has accepted the invitation of the LKK to be the guest of ELNA's 7th Con- gress. He will speak at the public meeting Friday evening in English, and in Esper- anto at the banquet Saturday night. Per- haps most important of all, he and Presi- dent Doneis will be interviewed on St. Louis's Channel 4 television station as guests of the important 15-minute pro- gram called "Eye on St. Louis". He comes recommended by the U.E.A office as a young, active and competent Esperantist. Miss Princess O. Jones UEA Delegate in Kansas City, Mo. died March 23, 1959 Esperanto House, Oakville, Ontario, Canada, will be opened to the public July 18. It will have a permanent exhibition of interesting Esperanto material, and will serve as a center for conferences, courses, etc. Up to 30 people can be accommodat- ed for meetings, up to ten for overnight lodgings. Courses for advanced students are being planned for July 20-26 and August 12-18; for beginners July 29-August 4 and Au- gust 26-September 1. Four lessons daily plus other activities to promote easy learn- ing of Esperanto. Cost of course: With lodging and meals, $39; without, $15. Lodging and meals, without the class, $4 per day. Reservations, for a class or for an over- night stay must be made well in advance. Write to: Esperanto, P.O. Box 344, Oakville, Ontario, Canada This small beginning may grow to rival the famous Esperanto House of Culture at Castle Gresillon in France. • The First Annual Congress of the Canadian Esperanto Association will be held at Montreal June 19-21. Among sub- jects on the agenda are: Relations with UEA and with U.S. Esperantists; Esper- anto Press Service; book services; corres- pondence courses and the new constitution of the Association. MAY - JUNE . 1959 THE NORTH AMERICAN ESPERANTO REVIEW 11 Bonvolu Skribi — Please Write In each issue of the Review appear correspondence requests from other countries. Un- less otherwise noted, they are for correspondence with Esperantists in the U. S. and Canada. These are printed free, but only for Esperantists outside North America, and only for correspondence in Esperanto. Abbreviations used: pm., stamps; let., letters; pk., postcards; il., illustrated; gaz., magazines; sp. in., special interest; Esp., Esperanto or Esperantist; corr., correspond; dez., desires; m., masculine; f., feminine; exch., exchange. Petko Totev Petkov, Str. Skobelevska 30, apart. 20, Gabrovo, Bulgaria. Age 30. About U.S., with U.S. Esp. S-ino Elena Kovaĉeva, str. Todor Burmov No. 13, Gabrovo, Bulgaria. With US Esp. Veyde Raymundo cle Oliviera, Rua do Catete 338, Bloco B Apto 305A, Catete, Rio de Janeiro, D.F., Brazil. With U.S. Esp. about U.S. Georgi Stojanov, Sofia 2, str. Grivica 7, Bulgaria. Film critic, wants books and in- formation on film art in English. Send exch. Bulgarian gaz,, monographs on art, clas- sical works translated into English or literary publications in Russian. Ivan Dencev Tomakov, ul. "Otee Tajsoj" 3, Ruse, Bulgaria. With U.S., exch. pm., pk., il. gaz.; Sp. in. notes for trumpet and saxaphone. Joŝifumi Okano, Venomaru 1-400, Akaŝi Hjogoken, Japan. 23 year old postal work- er. With U.S. Esp. Stefan Georgiev, str. Vostoniĉeska 31, Gorna Orehoviea, Bulgaria. 21 year old, with U.S. Esp. "Balkana Stelo", prezidanto S-ro Lalju G Lalev, Narodna Banka, Trojan, Bulgaria. Esp. Club with 63 members from 15 to 55 years old, dez. corr. with members of ELNA. Dobri M. Boev, Borima Trojansko, Bulgaria. M., 24 year old machine technician, clez. worldwide corr., especially with some U.S. girl. Ivanka P. Ivanova, Ruse, "V. Kolarov" 72, Bulgaria. F. 18 year old student, dez. worldwide corr. Rygel Jaroslav, Nove Svobodarny 3^ Odborarska 7, Ostrava VI, Czechoslovakia. Balagh Otto, Budapest IV ker., Attila utca 69, Hungary. 14 year old student, clez. corr. with American Esp., exch. il. pk. Geza Gyurkovits, Budapest 4 Ker. Ujpest, Nemethy u. 7, Hungary. Young teach- er, m., dez. corr., exch. pm., il. pk. with U.S. Esp. Esperanto nakhor, Budapest 4 ker. Ujpest, Erzsebetu. isk, Erzsibetu. 69, Hungary. Esp. youth group dez. corr. with young U.S. Esp. Panaitisku Aleksandni, str. Cheia 18, Ploeŝti, Rumania. 22 year old engineer. All countries. S-ro Rudolf Schwartz, Vimperk, Gottwaldova strato 159, Czechoslovakia. M. Bank worker, let., il. pk., pm. S-ro Jaroslau Rimsa, Vimperk, nar. poclnik Straz, Czechoslovakia. Printer, il. pk., pm., let. M. S-ino Maruŝ Ĉadova, Vimperk Stalinova 351/III, Czechoslovakia. Teacher of Esp. Let. and il. pk. F. 12 THE NORTH AMERICAN ESPERANTO REVIEW MAY - JUNE .1959 Esperanto Theatre A group "of 20 actors and others emi- nent in Jugoslav theatrical work have formed the "Esperanto Theatre". This will be a traveling troupe to present plays in Esperanto at home and abroad. The first performance outside Jugoslavia will probably be at the Universal Congress in Warsaw. They started in March with produc- tions in the national language, publicizing at each performance the future program of Esperanto. Maybe we can bring them to our 1960 Congress in the U.S. . DONATIONS TO THE REVIEW Thanks to Roland Barta $1.00 F. J. DuBois $5.00 Gust Carlson 5.00 Helen Larson 5.00 George Falgier 4.00 Rudolf Faltus 0.75 Esperanto-Meksika Asocio 2.00 F. R. Carlson 5.00 Catherine Schulze 1.00 Have You a Little Tape Recorder In Your Home? Every Esperantist who has a tape-re- corder should also have Esperanto tapes for it. Not enough American Esperantists are taking advantage of the service offered by: Magnetofona Servo de U.E.A. c/o Esperanto Press Oakville, Ontario, Canada Write to the above address for the cir- cular giving prices and list of tapes avail- able. • At the end of March, 1,935 persons from 40 countries had registered to at- tend the Universal Congress of Esperanto in Warsaw. It looks as though Warsaw will be crowded in August. • El Popola Cinio reports that a second picture book in Esperanto "I Wanted to Go to School" has been published, follow- ing the success of "The Clever Little Wo- man" mentioned on page 3. L. T. Tanaka, 2912 S. E. 136th, Port- land 36, Ore., USA, mezaĝa interna- cia komercisto, deziras internacie ko- merci kun tiaj komercistoj tutmonde F-ino Vaclava Kramlova, Vimperk, Partyzanska 14, Czechoslovakia. F. Student, exch. let., il. pk. with young people. F-ino Blanka Dankova, Vimperk, Vyssi hospoclarska ŝkola, Czechoslovakia. F. Stu- dent, exch. let. and il. pk. with young people. F-ino Marie Kurylova, Vimperk, Leninova 66, Czechoslovakia. F. student, exch. let. and il. pk. with young people. Esperantista Klubo in Vimperk, S-ano Jaroslav Zelenka, prez. Vimperk, Fucikova str. 9/290, Czechoslovakia. Dez. corr. with clubs in U.S. & other American countries. Henry Hedlund, Malmhagsvagen 13 D, Karlskoga, Sweden. Metallurgical engineer, dez. corr. by il. pk. and exch. amateur photos. U.S.S.R., Cherson3, K-Marxa 104a K. 17, Mozgov Leonid. 25 year old factory worker, dez. corr. with young Americans, exch. phonograph records, gaz., books, pm., pk. Sp. in., literature, music, philosophy. MAY - JUNE . 1959 THE NORTH AMERICAN ESPERANTO REVIEW 13 New Books in Esperanto by DAVID RICHARDSON (Je peto de la redaktoro, la rubriko Nia accuracy and in the capturing of the liter- Literaturo aperas ci-foje en angla lingvo.) ary flavor of the Hebrew original. At the request of the editor, this issue's Bible students will welcome, too, an Book Review page appears in English. Esperanto translation of the Book of Dis- At long last we have the Esperanto edi- cipline of the Community of Qumran, one tion of The Diary of Anne Frank ("Tag- of the most important of the so-called libro de Anne Frank"), in a translation by Dead Sea Scrolls. Translated by Donald G. J. Degenkamp. It seems pointless to R. Broadribb from the Hebrew text pub- retell here the story of this young girl, lished by Millar Burrows, it is published whose poignant record of life under Nazi by the magazine Kristana Bulteno. occupation and persecution has become so Tw0 paperbouncl volumes from Brazil well known. What concerns us is that this have just come to om. attention. The first edition has been so long in coming. We is Antaŭ DuMilJaroj, a Portuguese nov- can recall instances when the Esperanto el about the life of chrigt and the early versions of important books have come church, written by F. C. Xavier, trans-' out almost simultaneously with the origi- kted by L c porto Carreiro Neto and nal. Kon Tiki is one such case that comes published by the Brazila Spiritisma Fede- to mind. racio. This book has mystical overtones Those who want an explanation for the some readers wiU find hard to accept, but delay can read the whole story in Heroldo the subject is interesting and the writing de Esperanto for March 16, 1959. Suffice is in a rather lighter style than mogt nov_ it here to say we are glad the book is fin- elg about this period ally out, and that it is a real credit to our The gecond q -g & , ^ movement. Mr, Degenkamp's translation ,. t f -, ■ ■, , • , , . ,, , i mi • i tion or tour classical plays m a so-so trans- is clear and wholly competent. The print- ^^ by Machado de ^ ing, paper and binding are up to Hero Ida s usual standards, which is to say they are u The fai™hf fx Kf * Esperanto has first rate in every respect. been ^published by the British Esperan- . 7,. . , , , ,„ . to Association. Except that the mtroduc- Heroldo has also published, on behali of , , , . 7 , , , , ,. , ' _ _, _. tory pages have been revised and up-dat- the author, a dissertation by D. B. Gre- ^ ^ .g ^ game 3 less_than_ gor on The Esperanto Trans ahon of the keWze booklet we know SQ well Ife Old Testament. This work, of great inter- . . 1 » _., , , , ,. ; ,. original purpose, of course, was to pro- est to Bible students, discusses the accur- . , , „„ - „ „ , „, ' , ,. , vide a non-speaker of Esperanto a means of acy of Zamenhof s translation by com- ,. r . , , J. . . . ,. . . , , , ,. r-,o reading ordinary texts in the language. paring it with the original texts of 518 _ , . . . 1 ,-, j ix- ri-ix. But many of us have found the convem- verses, the translating of which has prov- -, en most difficult in ten widely-known Bi- ent> one-eighth-ounce pamphlet an excel- bles. His research leads to the conclusion ]ent dictionary and grammar to carry that the Esperanto version of the Old around as a reference book. Testament compares favorably with the The Key, by the way, still sells for a best modern Bible translations, both as to clime. 14 THE NORTH AMERICAN ESPERANTO REVIEW MAY - JUNE . 1959 44th Universal Congress of ESPERANTO WARSAW, POLAND 1-8 August, 1959 THE ZAMENHOF JUBILEE YEAR Under the honorary patronage of the Minister-President of the Polish People's Republic, JOZEF CYRANKIEWICZ Address: 44-a Universala Kongreso de Es- peranto, Varsovio. Bank: N. B. P., War- szawa, VII 0. M. nr. 1531-9-525. Correspondence only in Esperanto. Congress fees: Congress delegate.............. $8.00 Wife or husband of delegate..... 4.00 Student, under 20 years (if affidavit from school accompanies application) 3.00 Individual members of UEA pay $1.00 less. Wife of member deduct 50^. The de- duction does not apply to student rate. A blind person and guide pay Y2 the regular fee, if affidavit from eye-doctor or blind organization is sent with application. Registration to the end of February, 1404 persons from 38 countries. (Last year, 1091 from 31 countries.) At these annual congresses, more than 2000 people from all over the world attend business meetings, entertainments, social functions, lectures by world-famous au- thorities in many fields, with no interpre- ters! m PLAIN SENSE 7th Congress of ELNA ST. LOUIS, MISSOURI July 9-12, 1959 One language is enough—Esperanto! Colonial Room—Hotel Pick-Melbourne CONGRESS FEE $10.00 (Includes cost of banquet and excursions) REGISTER NOW ! Location: Hotel Pick-Melbourne Lindell Boulevard and Grand Avenue St. Louis 8, Missouri Make Reservations Now ! At the Melbourne there is no discrimi- nation as to race, color or creed. Rooms cost: Single, $6.25 to $9.25; double, $8.75 to $11.25; twin, $11.25 to $13.75. At no extra cost, cribs or roll-away beds will be set up for youngsters up to 14 years old, who occupy a room with an adult. Strollers and high chairs are avail- able when needed. For more information on the Congress write to: Esperanto Congress Committee, c/o George Falgier, 3622 North Market St., St. Louis 13, Mo. THIS IS THE ZAMENHOF CENTENNIAL CONGRESS Lets' make it BIG MAY - JUNE . 1959 THE NORTH AMERICAN ESPERANTO REVIEW 15 Pensado Sen Vortoj ELCERPAĴO EL ARTIKOLO DE JOHN CAMPBELL, JR. (Kopirajto 1956 de Street & Smith Publications, Inc. Represata el Astounding Science Fiction.) ■» Du el la normaj, longdaŭraj nesolvitaj problemoj pri la naturo de la homo, kaj la naturo de la homa pensado, koncernas la clemandojn, ĉu pensado sen vortoj estas ebla, kaj la problemo de la Naturo kon- traŭ la Edukado, aŭ kiu pli gravas, ĉu la heredo, cu la medio? Mi havas fortan senton, ke la du prob- lemoj interrilatiĝas kaj povas esti pritrak- tataj nur kune se racia— ne necese logika — solvo estas farota. Unue, pripensu la problemon de pen- sado-sen-vortoj tiel: novnaskito havas nek "vortojn" nek "lingvon" en la senco de "sistemo de arbitraj, reciproke prikonsen- titaj simboloj". Kiam ni diras keinfaneto "jam lernis paroli" ni ne intencas la signi- fon, kion ni intencas kiam ni diras ke pa- pago "jam lernis paroli". Estas speciala nerva-muskola-mekanika lerteco postulita por produkti la simbolo-sistemon de voĉaj sonoj; ĉi tiu lerteco povas esti lernata de papago, kaj devas esti lernata de homa in- faneto antaŭ ol li povas "paroli" laŭ la plena signifo de la termino. Sed povi formi la sonoj n de homa parolado ne estas la punkto pridemandata; tio, kio estas grava, estas lerni uzi parolado-sonojn kiel siste- mon de arbitraj, reciproke prikonsentitaj simboloj. Ci tion ne povas fari la papago, kaj oni ankoraŭ ne povas konstrui ma- ŝinon, kiu povas fari gin—kvankam kaj la originala fonografo de Edison kaj la originala telefono de Bell pruvis la eblecon 16 THE NORTH AMERICAN ESPERANTO REVIEW MAY - JUNE . 1959 rekrei homajn parolado-sonojn. Ekzistas felica ideeto, ke infaneto lernas vortojn per "asociado". Tio estas unu el tiuj kapturniĝaj icleoj, kiuj ŝajnas efektive signifi ion, ĝis oni penas eltrovi, kion ili vere signifas. Do la infaneto lernas uzi sono-simbolojn per elmontrado cle la ob-- jekto dum la sono-simbolo estas farata? Provu montri al "wood" (angla por ligno, arbo, kaj arbaro, kaĵ prononcata same kiel "would", formo de angla vorto esprimanta volon, intencon, kaj estontecon. Trad.) dum vi parolas la vorton por la in- faneto. Ho, tio estas "wood", ĉu ne? Hm-m-m-m — hieraŭ vi diris ke ĝi estas "tablo". Kiun vi intencas? Aŭ ĉu iu ajn oportuna sono turnas sin al io ajn kion vi hazarde montras? Kaj hodiaŭ matene mi aŭdis vin diri, ke vi "wood" esti hejme frue. (Mi estos hejme frue. Trad.) Tio estas "wood"? Sed antaŭ dek minutoj vi diris ke ĝi estas "arbo". Faru ĝin, amiko ■—montru al "wood". Mi in vitas vin! "Wood" estas sono-simbolo rilatantaal abstrakta koncepto; objektoj povas esti konstruitaj el "wood", sed ili ne estas "wood". "Wood", estu notite, ankaŭ es- tas aro da kreskantaj arboj. La identa so-' no-simbolo estas uzata ankaŭ kiel verbo, kie ĝi posedas eĉ pli abstraktan kaj ne-al- montreblan signifon. Ankaŭ, kompreneble, estas interesaj terminoj, kiaj "neprobabla". Peninte di- fini la terminon klarige por sepjara kna- bino, mi estas en pozicio konstati la amp- le ksegan abstraktaĵon envolvitan. Gi ha- vas la interesan karakterizaĵon ke, se oni povas montri al la objektiva manifestaĵo, ĝi ne estas neprobabla, tiam gi estas vera. Jes, infanoj lernas paroli "per asociado" de sono-simboloj kun—jes, kun kio? Ab- straktaj konceptoj, memevidente. La nura valida asociado, kiu ekzistas, estas inter iu sono-simbolo kaj iu arbitre elektita ab- strakta koncepto. Kaj el kie la dekmonata infaneto ricevas ĉi tiun abstraktan kon- cepton, al kiu li povas alligi la vorto-sim- bolon? Oni ne povas permane doni ĝin al li, tio estas memevidenta. Ankaŭ oni ne povas montri al ĝi. Infaneto clevas generi la abstraktaĵon por si, kaj nur kiam li suk- cesis fari tion, tiam estas eble form! aso- ciadon inter la koncepto kaj la sono-sim- bolo. Infaneto, alivorte, devas posedi rimar- kindan kaj mirindan kapablon fari specon de pensado, kiun ni ec ne povas difini lingve, antaii ol li povas lerni ian ajn ling- von! —de John Campbell, Jr. trad, de praktikanto {Reprinted in translation from, one of the thought-provoking editorials in Astounding Science Fiction. Copyright 1956 by Street & Smith Publications, Inc.) rf':-1 ft» lx: Signe Wood, Dennis Olson, Carla Lane At University City High School, Uni- versity City, Mo., an Esperanto study group of about 30 students is sponsored by Mrs. Marguerite Slack. The students take turns conducting the class at consecutive meetings. MAY - JUNE . 1959 THE NORTH AMERICAN ESPERANTO REVIEW 17 Committee on Translation Problems This committee was established by ELNA to help with problems of transla- tion into Esperanto, particularly of col- loquial American expressions. The com- mittee cannot undertake correspondence on individual translation problems, but will publish in the Beview from time to time problems and suggested solutions of general interest. If you encounter a "tough" phrase, or if you have worked out a good translation for one that you think will bother others, write to the editor or to the secretary of the committee: Charles Chomette 8525 Saturn Ave. Los Angeles 35, California Barnstorming: sencela flugado; book- ends: librostarigiloj; bungalow court: kortloĝejaro; brainstorming: icleosercado; braintrust: cerbumkomitato; buried at sea: mare entombigita; businesslike: ne- gocmaniera, seriozmaniera. Cartoon: ŝercbildo; covered wagon: pionirĉaro, pionir-stepĉaro; cutrate store: rabatmagazeno; cut-throat: murdbandito, fikonkuranto; doughnut: ringkuketo; drive-in restaurant: aŭtomobilist-restora- cio; hobby: ŝatokupo; hit and run: kolizi- fuĝanto; license plate: licencplato. Motel: aŭtomobilista hotelo; parking meter: temp-komputilo; poker faced: sen- esprim-vizaĝa; serviceman: armeano; snorkel: spirilo, spirtubo; station wagon: famili - autobuso; streamlined: flulinia; striptease: vestdemeta danco; teenager: dek-kelk-j arulo. Help i HOW ABOUT YOUR LOCAL BOOKSTORES? The following information is urgently needed by ELNA and UEA: 1. How many articles on Esperanto have you seen in the press this year? . 2. How many talks clo you know of, how many listeners? (Groups, clubs, schools, radio, TV) 3. How many exhibits, posters used, leaf- lets distributed? 4. Is there increased interest in Esperanto in your locality? If so, why? 5. Does any group meet to promote or study Esperanto in your locality? Do you know about any others anywhere in our country? Please send answers to these questions to William R. Harmon, 4725 Briercrest, Lakewood 11, California. WORLD CONGRESS OF YOUNG ESPERANTISTS TEJO (World Esperanto Youth Organ- ization) will hold its 15th International Session in Gdansk, Poland, July 24-31. Congress fee for TEJO members (send fee before June 30): $14 if under 20 years; $15 if over 20. Non-members $1 more. U.S. representative: Provizora TEJO-Komitato de ELNA, Route 1, Box 92, Wimauma, Florida. ADVERTISE IT ! Large Universal Congress posters are available free from: Conrad Fisher, 808 Stewart Street, Meadville, Pennsylvania. Dime donations will be welcomed ! • The Bargain Book Store, 406-15th St., Denver 2, Colorado, sells "Teach Your- self Esperanto", by Cresswell and Hart- ley, published by David McKay, for $2.75. Add 23^ (tax and postage) on mail orders. 18 THE NORTH AMERICAN ESPERANTO REVIEW MAY - JUNE . 1959 OFFICERS of ELNA President: Armin F. Doneis, Sr. Box 105, Pharr, Texas. Vice-President: Dirk Brink, Box 5953, Metro Sta., Los Angeles 55, Cal. Secretary: Conrad Fisher, 808 Stewart St., Meadville, Pennsylvania. Treasurer: Adrian Hughes, 476 So. Bailey Ave., Hillsboro, Oregon. EXECUTIVE BOARD Thomas A. Goldman, Chairman, 2511 P St., N. W., Washington 7, D. C. Forrest J. Ackerman, 915 S. Sherbourne Drive, Los Angeles 35, Calif. Howard G. Borden, 1072 Stuyvesant Ave., Trenton 8, N. J. Francis E. Helmuth, P. 0. Box 6215, San Diego 6, Calif. John L. Lewine, 50 Overlook Terrace, New York 33, N.Y. Wm. Harmon, 4725 Briercrest, Lakewood 11, California. Foreign Exchange International Travel 550 South Hill Street Los Angeles 13, California Dirk Brink, Branch Manager Ciujn viajn monŝanĝproblemojn ni solvos. Ciujn viajn vojaĝojn eksterlanden per aeroplano ni aranĝos. Vi povas ŝpari multe da mono se vi kontaktos nin antaŭ via foriro al eksterlando. Por ni ne ekzistas monŝanĝproblemoj. Pagoj el ciuj landoj kaj pagoj en ciujn landojn estas por ni ciutaga laboro. Vi povas ŝpari de 5% ĝis 80%. Skribu detalojn! David B. Richardson, 3412 North Mullen, Tacoma 7, Wash. Miss Roan U. Orloff, 31 Nahanton St., Newton Centre 59, Mass. Elwyn C. Pollock, 2222 Crest Drive, El Cajon, Calif. ELNA'S COMMITTEE CHAIRMEN Executive: Thos. A. Goldman, 2511 P St., N. W., Washington 7, D. C. Membership and Organization: Wm. R. Harmon, 4725 Briercrest, Lakewood, Cal. Publicity: Dirk Brink, Box 5953, Metro Station, Los Angeles 55, Cal. Finance: Francis E. Helmuth, P. O. Box 6215, San Diego 6, California. U. N. and non-Esperantist Congresses: John Lewine, 50 Overlook Terrace, New York 33, N. Y. Nominations: Elwyn Reed, 11420 Biona Drive, Mar Vista 66, Cal. Migrating Exhibit: George Falgier, 3622 N. Market St., St. Louis 13, Mo. Youth: Charles Powell, Route 1, Box 41-A, Wimauma, Florida Education: John Lewine, 50 Overlook Terrace, New York 33, N. Y. Local Congress Committee, 1959: George Falgier, 3622 North Market St., St. Louis 13, Mo. ****************************** Learn ESPERANTO by Correspondence ESPERANTO-by-MAIL 123 East 35 Street Brooklyn 3, N. Y. ixixixi^ixix****************ir{xt(-&tr&i3 Introduction to ESPERANTO THE UNIVERSAL LANGUAGE The Third Edition . .. Revised . . . Price $2.00 Sent on Five Days FREE Examination! BOX 792 • PLACERVILLE, CALIF. MAY - JUNE . 1959 THE NORTH AMERICAN ESPERANTO REVIEW 19 Local Addresses The Review lists, without charge, addresses of local Esperanto groups or of Espe- rantists who want local contacts to form new local groups. It is not necessary that the members of such groups be members of the League. ELNA exists for the purpose of helping all who want to promote Esperanto. If you want advice on forming a local club or study group, write to: Esperanto League for North America, Meadville, Pa. In case of a group representing some religious, political or other special interest, please state affiliation or special interest. We make no judgment, and accept no responsibility, concerning Esperantist special interest groups, but will list addresses (if in North America) so that persons of similar interests may find congenial groups. Kanada Esperanto-Asocio: Box 52, Terminal A, Toronto, Canada. ELNA Youth Section: Charles Powell, Route 1, Box 92, Wimauma, Florida. Esperanto-Klubo de Los Angeles: 1237 N. Alexandria Ave., Los Angeles 29, Calif. Washington Esperanto Club: Apt. 101, 2829 Gainesville St., S.E., Wash. 20, D.C. Esperanto-Societo de San Diego: P.O. Box 6215, San Diego 6, California. Seattle Esperanto Society: 3231 West 62nd St., Seattle 7, Wash. Esperanto in Buffalo: P.O. Box 222, Niagara Sta., Buffalo 1, N.Y. Esperanto Coterie of Texas: P.O. Box 805, Houston 1, Texas. Esperanto Club of Santa Monica: 855 Franklin St., Santa Monica, Calif. Esperanto Society of Greater New York: 50 Overlook Terrace, New York 33, N. Y. Sacramento Esperanto Club, 5631 Balboa Circle, Sacramento, California. Esperanto Society of Long Beach: R. C. Betteridge, Pres., 5409 Graywood Ave., Lakewood, Cal. Skolta Esperantista Ligo, Massachusetts-Grupo, Thomas Duncan, Grupestro, 73 Winchester St., Brookline 46, Mass. Napa. Esperanto Club: c/o Martha Walker, 2846 Monticello Road, Napa, Cal. Esperanto Society of Chicago: c/o H. Tobusch, 55 E. Washington, Chicago, 111. K. M. Whitten, 5233 N. Fifth St., Philadelphia 20, Pennsylvania. Lucy Pier, 807 Bon Air Road, Lansing 17, Mich. H. K Ver Ploeg. 1908 East 8th Avenue, Spokane 32, Wash. Jarvis E. Bush, 3700 North 75th St., Milwaukee 16, Wisconsin. Christie W. Roberts, Rose Valley, Saskatchewan, Canada. F-ino Ethel Kelley, Birch-haven, RFD 1, Cambridge Springs, Penna. Mr. and Mrs. Wesley Stevens, 211 North Dithridge Ave., Pittsburgh 13, Penna. Tom Haxby, P. O. Box 274, Marshall, Arkansas. Mrs. Starling Przybilla, P. O. Box 685, Whitehall, Wisconsin. Frans Jahger, 2734 Locust Drive, Bridgeville, Pa. Jaroslav Kleprlik, 1206 Lamar Street, San Antonio, Texas. Phone CApital 3-6624 Burlingame Esperanto Class for Youth, (also Burlingame Esperanto Class for Adults) 410 Darrell Road, Burlingame (Hillsborough), California. Esperanto Study Group, YMCA, Meadville, Pennsylvania. Esperanta Libro-Servo, 2222 Crest Drive, El Cajon, California. ESPERANTO LEAGUE BOOK SERVICE, Middleton, Wisconsin. ELNA Membership and Organization Committee, 4725 Briercrest, Lakewood, Calif. 20 THE NORTH AMERICAN ESPERANTO REVIEW MAY - JUNE . 1959 Complete Grammar, Alphabet and Pronunciation of Esperanto THE ALPHABET -us; imperative mood -u; infinitive -*. a, b, c, c, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, 1, m, Participles (with adjectival or adverbial n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z. sense): active present-an^; active p&st-int; The sounds of the vowels (a, e, i, o, u) active future -ont; passive present -oi; are the vowel sounds in :"Are there three passive past -it; passive future -oi. The or two?" The consonant sounds are as in passive is rendered by a corresponding English, except: c as ts in hats, 6 as ch in form of the verb esti (to be) and a passive church, g as in go, g as gem, /i as ch in participle of the required verb; the prepo- loc/i, j as English i/, j as 2 in asure, s as in sition with the passive is de. so, | as English s/i, # as English i». 7. Adverbs end in e; comparison as for THE GRAMMAR adjectives. 1. There is no indefinite article; there 8. All prepositions govern the nominative. is only a definite article (la) alike for all 9. Every word is pronounced as it is sexes, cases and numbers. spelled. 2. Substantives end in o. To form the 10- The accent is always on the next-to- plural, j is added. There are only two cases: ' ast syllable. nominative and accusative; the latter is u- Compound words are formed by obtained from the nominative by adding n. slmPle Junction of the words (the chief Other cases are expressed by prepositions word stands at the end). Grammatical (genitive de, dative al, ablative per, etc.) terminations are also regarded as incle- 3. The adjective ends in a. Case and Pendent words. number as for substantives. The compar- *2- When another negative word is pre- ative is made by means of the word pli, sent, the word ne is left out, the superlative by plej: with the compar- 13. In order to show direction toward, ative the conjunction ol is used. words take the termination of the accusative, 4. The fundamental numerals (not de- 14. Each preposition has a definite and clinecl) are: unu, du, tri, kvar, kvin, ses, constant meaning; but if the direct sense sep, ok, naŭ, dek, cent, mil. Tens and htm- does not indicate which it should be, we dreds are formed by simple junction of the use the preposition je, which has no mean- numerals. To mark the ordinal numerals, ing of its own. Instead of je, we may use a is added; for the multiple obi; for the the accusative without a preposition. fractional, on; for the collective, op; for the 15. The so-called foreign words (that is, distributive,the preposition po. Substantive those taken from one source) undergo no and adverbial numerals can also be used, change in Esperanto, beyond conforming 5. Personal pronouns: mi, vi, li, ŝi, ĝi, si, to its orthography; but with various words ni, vi, Hi, oni; possessives are formed by from one root, it is better to use unchanged adding a. Declension as for substantives, only the fundamental word and to form G. The verb undergoes no change with the rest from this in accordance with the regard to person or number. Forms of the rules of the Esperanto language, verb: time being (present) takes the termi- 16. The final vowel of the substantive nation -as; time been (past) -is; time and of the article may sometimes be omit- about-to-be (future) -os; condi'ionnl mood ted and replaced by an apostrophe. The great worldwide organization to promote Esperanto for people of all nations, all religions, all political beliefs IS Universale! Esperanto-Asocio Representative in U. S. A.: D. E. Parrish, 328 West 46th St., Los Angeles 37, Calif. In Canada: W. D. B. Hackett, 362 Soudan Ave., Toronto, Ont. MEMBERSHIP, YEARLY DUES: With Yearbook only, $1.90; with Yearbook and magazine, $3.75; Sustaining Member, $5.75. Life Member, $75.00. The ONLY North American organization affiliated with UEA is Esperanto League for North America Every member of the League is a member of UEA JOIN NOW. Regular Member, $3; Man and wife (each with Regular Member privileges, but receive only one copy of publications), $4; Supporting Member, $5; Patron, $10; Life Member, $50. Make checks payable to: Esperanto League for North America, Inc. Secretary: Conrad Fisher, 808 Stewart St., Meadville, Penna. The North American Esperanto Review BULK RATE 2116 North 35 St., Seattle 3, Washington, U. S. A. PRINTED MATTER Return and Forwarding Postage Guaranteed