INTER LANGUAGE AMERICAN ESPERANTO M AG AZIN E "PEOPLES SPEAKING PEOPLES" TO A WORLD INTERLANGUAGE NEEDED ESPERANTO SOLVES PROBLEM THE AMERIKA ESPERANTISTO Oficiala Organo de la ESPERANTO-ASOCIO de NORD-AMERIKO MARCH, 1951 Twenty-five Cents AMERICAN ESPERANTO MAGAZINE (Amerika Esperantisto) G. ALAN CONNOR, Editor Vol. 65 114 West 16th Street No. 3 New York 11, N. Y. Associate Editors: Dr. W. Solzbacher, Doris Tappan Connor, Dr. Norman McQuown, Dr. S. Zamenhof, V. Rev. Gabriel N. Pausback, Howard E. Latham, H. S. Harris. Sustaining Board: Dr. Luella K. Beecher, John M. Brewer, Olive Campbell, J.F. Clewe, E.G. Dodge, Dr. G.P. Ferree, Anonymous, Thomas Goldman, George Hirsch, Tony Nabby, R. C. Palmer, D. B. Richardson, Beatrice Ruff, Mazah Schulz, Bertha F. Sloan, Harold S. Sloan, Isabel Snelgrove, Francis H. Sumner, Adeline Vigelis, Hal Ewen. MOKE MEMBERS FOR THE "SUSTAINING BOARD" NEEDED TO ADVANCE "ESPERANTO IN AMERICA" Members of the Sustaining Board (see names above) are listed with the Editors and Office Assistants, because they are, in truth, all-important to the work of the Central Office and the Magazine. Through financial support they participate in a very real and substantial way to the promotion of "Esperanto in America". A few contribute $10 per month, most give $3 per month (10ff>a-day), and a few donate $1 per month. Together, they make it possible for us to keep our heads above water! BUT, out of our total membership, they are so few. Surely, a great many others could come to their aid — by sacrificing "10<£-a-day" ($3 per month, $36 per year). We, at Headquarters, are giving our all to the work —all our time and thought, and over $1000 per year from our pension pay- ments. Are there not at least 35 more members who could give "10^-a-day" as Members of the Sustaining Board? It would mean the sacrifice of a trolley ride (in one direction) each day, or one movie each week — but for Esperanto in America it would mean an enormous increase in promotion possibilities, a 16-page monthly magazine, etc. Won't YOU answer this appeal by join- ing the Board - "lQ^-a-day", $3 per month, $36 per year ? Jarabono eksterlande, $1.50 por kalendara faro Make Checks Payable to Esperanto Association of North America Minimum Membership in E.AJNF.A.—#3.00 per Year Active Sustaining Membership — #5.00 per Year AMERIKA ESPERANT1ST0 Vol. 65 MARCH 1951 No. 3 ESPERANTO IN THE SCHOOLS FREDERICK J. MAY, Headmaster, Lymington School, England (from "Essex Education", May 1950) jf PROMINENT English educator, Mr. May presents extremely r* interesting conclusions based on experiences gained with Es- peranto in his school. Esperanto has been taught there uninterrupt- edly for fourteen years, in some classes as a compulsory subject, with daily lessons, so that the experience can claim more than ex- perimental value. Here are some of Mr. May's statements: "My own personal experience, as Head of a school in which Es- peranto has been taught for fourteen years, enables me to say that A and B streams of the first year can be taught Esperanto and, if the English of the third stream were good enough, I would take Es- peranto with them also, because pronunciation is clearer and better in Esperanto than in the mother tongue, and the dictation is not in- frequently faultless. "Taught concurrently with French in the A forms, as it is now, Esperanto proves very useful to its 'rival'. The boys easily link up many new French words with the kindred Esperanto roots, thus show- ing a greater aptitude to grasp the foreign language without a previ- ous translation. If the teaching of Esperanto is started first, when French is begun, Esperanto reveals itself as a great help in the teaching of French grammar. For example, Esperanto, with its stream- lined forms, supplies a single substitute for the English possessive case and makes a pupil conscious of the existence in English of an accusative case. For translation into French, me and I, whom and who have to be dealt with grammatically and not by the direct method, and Esperanto is a handy medium . . . "The approach to the life and language of a foreign country through the classroom and, if possible, more directly, appears to have a stronger appeal to the children's minds than abstractions like world citizenship and international cooperation. In making familiar to them a particular group of foreign people, the well-understood teaching of a difficult language prepares the pupils to appreciate the simplicity of Esperanto, and introduces them to a more general understanding of the language barrier and its only remedy — an auxiliary language." 15 «^ ESPERANTO IN ACTION "Esperanto for Musicians" is the title of an article in the Dec- ember 1950 issue of the London Symphony Observer. Frank Merrick, who wrote the article, is one of the authors of Muzika Terminaro, a vocabulary of musical terms in Esperanto. The article deals with the value of Esperanto for the musician from an informative, legal and commercial point of view. An astronomical journal in Finland, Taehtitaivas, contains summaries of its articles in Esperanto. Teachers' Colleges in France, Germany, Austria, the Nether- lands, Greece, Uruguay, and Japan now feature Esperanto classes. The latest addition is the State Teachers' College, Angers, France. French business firms use Esperanto to an increasing extent. In the magazine, Efficience (Efficiency), a letter from the Etablis- sements Gantois, at Saint-Die, pointed out that the firm has used Esperanto with considerable success in its business correspondence with the Scandinavian countries. "Business relations would be facilitated by an increased use of Esperanto," the letter stated. A Communist newspaper in Eastern Germany the Leipziger Volkszeitung, recently contained an article violently attacking the "cosmopolitanism" allegedly propagated by the United States. The article claimed that cosmopolitanism also "uses the so-called world language Esperanto, whose center and headquarters are in America". The Earthquake Research Institute of Tokyo University published an article in Esperanto in a recent issue of its Bulletin. Professor Setumi Mifamura was the author. Cardinal Innitzer, Catholic Archbishop of Vienna, advocated the use of Esperanto as "a practical language for mutual understanding, a bridge from people to people and from man to man" as well as its special application "in the service of the Gospel and for the further- ing of genuine world peace" in a letter addressed to the International Esperanto Congress at Rome, last August. The American edition of the current bestseller "Kon-Tiki" con- tains on its jacket a reference to the Esperanto translation of the book. Translated from the Norwegian original by Stellan Engholm, it is available from the Book Service of EANA, $3.90 clothbound. 16 PROFESORO G.J. RAMSTEDT — ESPERANTISTO FAMA SPERTULO PR1 LA ORIENTAJ LINGVOJ fĵr^ROFESORO Gustav John Ramstedt, fama lingvisto, diplomato ' kaj Esperantisto, mortis en Helsinki, ĉefurbo de Finlando, la 25an de Novembro 1950. Fakuloj pri la Korea Problemo, ekzemple la ĉefoj de la korea programo de La Voco de Ameriko, ĉiam denove mencias lian nomon, car la studoj de D-ro Ramstedt pri la korea lin- gvo estas la plej autoritataj kaj fidindaj en la okcidenta mondo. Lia anglalingva Korea Gramatiko (A Korean Grammar) aperis en 1939 en la kolekto de Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia (Revuo de la Societo pri Fino-Ugraj Lingvoj). Dum la nuna milito en Koreo ĝi meritas kaj ricevas specialan atenton, kaj ni Esperantistoj povas esti fieraj, ke la autoro estis unu el la pioniroj de Esperanto. Lerninte la lingvon en 1891, D-ro Ramstedt estis la unua Esper- antisto en Finlando. Li gvidis multajn Esperanto-kursojn kaj en 1908 faris serion de prelegoj pri Lingvoscienco kaj Esperanto en la Universitato de Helsinki. Li tradukis en Esperanton poemojn el la finlanda kaj japana lingvoj kaj aperigis la tradukojn en diversaj kol- ektoj, ekz. en Voĉoj de Popoloj de Kabe kaj en la gazetoj Esperanta Finnlando kaj Verda Utopio. En la okcidenta mondo D-ro Ramstedt estis la plej fama fakulo pri la mongola, korea kaj japana lingvoj. Li faris sep longajn voj- aĝojn en Orienta Azio por studi la "altajajn" lingvojn kaj iliajn ri- latojn al la fino-ugraj lingvoj (finlanda, estona, hungara). En 1918 D-ro Ramstedt fariĝis Profesoro pri Altajaj Lingvoj en la Universitato de Helsinki. De 1919 al 1930 li estis la unua minis- tro (diplomata reprezentanto) de la Finlanda Respubliko en Japanujo kaj Cinujo. En Tokio li estis la sola europa diplomato, kiu povis parol! la lingvon de la lando. D-ro Ramstedt pruvis, ke la korea lin- gvo, kvankam ĝi enhavas multajn ĉinajn elementojn, tute ne estas parenca al la ĉina lingvo, sed estas "altaja" lingvo, parenca al la mongola, manĉua, tunguza kaj turka lingvoj. Ensia Korea Gramatiko D-ro Ramstedt atentigis,ke la korea lingvohavas skribon kiu estas miksaĵo de tre simpla alfabeto (la Un~Mun-Signoj) kaj kelkaj miloj da ĉinaj signoj. Li ankaŭ klarigis, ke la korea vortaro enhavas multegajn ĉinajn vortojn, speciale por abstraktaj ideoj, sed ke la baza gramatika strukturo kaj la vor- toj plej ofte uzataj estas pure koreaj. Korea Lingvo 17 TRI BONAJ LIBROĴ DE SVISLANDO Ce la Sanktaj Akvoj, de J. C. Heer. Eldonis Svisa Esperanto- Societo, Bern, 1948. La du partoj nun haveblaj en unu duontole bindita volumo de 216 paĝoj. Bele ilustrita kovrilo. Havebla de Libro-Servo de EANA, kompleta, bindita, $2 afrankite. La inform-servoj de Svislando pasintvintre raportis pri teruraj lavangoj,,kiuj tondre falegis sur vilaĝojn en la altaj alpoj. La fama rakonto, Ce la Sanktaj Akvoj, estas tre aktuala, car ĉi tiu streĉe in- teresa verko bildigas la vivon de la vilaĝanoj, kiuj loĝas sub la minaco de la lavangoj. Hi devas ripari la kondukilojn de la "sanktaj" kaj savigaj akvoj post ĉiu katastrofo. La libro respegulas la vivon de svisa alpvilaĝo en izolita montregiono, kun senĉesa konflikto inter homoj kaj montoj. La tuta romano bone reprezentas por la Esperantistoj la german- svisan literaturon, kiu ekster la paĝoj de Svisa Antologio estas nur malmulte konata. La komencaj paĝoj de la rakonto iras iom malrapide, sed post tri kvar paĝoj vi trovos vin en plena ĝuo de treege interesa, vibriga libro, kiu donas al vi distron kaj bone instruas vin pri la vivo kaj kutimoj de sudalpaj vilaĝanoj. Ni varme rekomendas ĝin. — DTC Du Amsentaj Noveloj, "Imenlago" de Theodor Storm, & "Maruŝka" de Mela Escherich. S.E.S. 1947. 44 paĝoj. Havebla de EANA, 60

38 8?«88iS 8>388>y 8S«88«l58?"8«S38? 38SrUfl38833888«8$»88fc .858:388338 &¥(8!88'y388S3S8 »88iS88»8s8SB88:i8S:: SJS8&88»?; >SS?85»83»85«SSS388;3885 11, WW»®®®®»®»®»®*!®®®®®® ®xmZi®®®8®SS:®®®&®®®®®$ 3 3>3uJiO«3Bl DA Sukcesoj en la Kampanjo "Ciu Membro Varbu Una MembronI" Depost la publikigo de listo en la numero Januaro-Februaro de AE, la sekvantaj aktivaj membroj varbis unu novan membron por EANA: Profesoro J. M. Clifford, Profesoro Mario A. Pei, D-rino Lydia A. DeVilbiss. Ni kore dankas. 19 ESPERANTO - KRONIKO Kvardek-unu eksterlandaj studentoj de kolegioj en Kalifornio, estis gastoj de la Esperanto-Grupo en Sacramento, Sena.ta.no H.E. Dillinger, membro de la grupo, prezentis la studentojn al Statestro Earl Warren dum posttagmeza konferenco. Vespere la klubo okazigis programon en la auditorio de la loka vesperlernejo. F-ino Ida Belle Craig, instruistino de la grupo, priskribis la okazon jene: "Estis vibrige, kiam la studentoj stariĝis kaj faris paroladeton pri mond- kompreno, ĉiu en sia nacia lingvo (22 lingvoj estis reprezentataj) kaj Senatano Dillinger finis la prezentadon per la samaj vortoj en Esperanto." Esperanto-Klubo de Long Beach, Kalifornio, nove fondiĝis. La unua kunveno okazis la 26-an de Februaro, dum kiu gesinjoroj C. Chomette, kiuj aŭtomobilis de Los Angeles, faris la ĉefan paroladon. Robert C. Betteridge estas elektita kiel Prezidanto de la nova grupo kaj S-ino Adeline Vigelis kiel sekretariino. Hi jam sukcesis organizi studgrupon, kiu kunvenas ĉiudusemajne en la urba biblioteko. Hi utiligas la novan "Connor Course" kun diskoj dum la lecionoj. Esperanto-Societo de Philadelphia sukcese starigis novan, kvan- kam malgrandan kurson por instrui Esperanton. La societo postulas pagon de ĉiu kursano po $5, kiu enhavas la koston de: lernolibro, abono al Amerika Esperantisto, kaj aneco en la loka societo. Gvid- antoj de la kurso estas R.P.Montgomery kaj David Sanford. En Astoria, Oregono, dek personoj nun studas Esperanton laŭ laborplano de la Koresponda Kurso de la Universitato de Oregono. Gesinjoroj W.P.Raines Tus fariĝis novaj membroj de EANA, kaj raportas, ke la grupo renkontiĝas ĉiusemajne. Ekzamenoj de EANA: La Centra Oficejo anoncas, ke la ekzam- eno por gajni la Ateston pri Lernado estas denove preta por via utiligo. Se vi deziras provi la ekzamenon, petu oficialan formularon pri Ekzamenoj de EANA de la Centra Oficejo. Kunlabore kun Prof- esoro J .M.Clifford, estas nun en preparo ekzameno pri kapableco kaj espereble pli poste, ekzameno pri sperteco en Esperanto. Leteroj al la Redaktoro, donitaj de niaj membroj, lastatempe aperis en sekvantaj ĵurnaloj tra la lando: "Democrat and Chronicle", Rochester, N.Y., letero verkita de Donald Broadribb; "The Times", Milwaukee, Wis., reklamo farita de Tony Nabby; "Los Angeles Times", letero skribita de Charles Chomette; "Newark Evening News", letero verkita de Donald Walton, nova entuziasma Esperant- isto. Tiuj leteroj, kun adreso de EANA lerte enmetita, estas la plej bona maniero por varbi novajn interesulojn por Esperanto. Cu jam vi provis vian lertecon ? 20 KANADA INFORMO Leter-kampanjo de Toronfo Esperanto-Klubo rezultigis multajn informpetojn pri Esperanto. Je la 2-a de Marto, okazis regula kun- veno de la Klubo, dum kiu S-ro W.D.B.Hackett, sekretario, prezentis la novan "Connor Course" por la studado de Esperanto. Lefero de Olive Latimer, antaŭe de Toronto, anoncas ŝian edzin- iĝon dum pasinta somero al S-ro E.R. Morris. La nova paro nun loĝas en Warren, Michigan. Ni deziras ĉiun feliĉon. Qkaze de por li grava datreveno, S-ro Oleg Telizyn, juna samide- ano de Brantford, Ontario, skribis la sekvantan noton al la Centra Of ice jo: "Ciuj nov-venintoj al la tero de Kolumbo, el ruinigitaj landoj de Eŭropo, ĉefe de la nunaj sovetaj landoj, estas dankemaj al la landoj kaj landanoj, kiuj ilin akceptis, car ili jam ne devas atendi, ĉu eble la nigra auto alvenos al la domo por porti for en Siberion la malfeliĉulojn. La dua jaro forpasas, post kiam mi metis miajn piedojn sur liberan teron, kaj post kiam mi envenis en la kadrojn de la amerikaj Esperantistoj, kiuj plejnombre estas membroj de la tutmonde konata Esperanto-Asocio de Nord-Ameriko. Vere, EANA estas la vivo en Ameriko por Esperantistoj, ĉar ĝi estas la vivodona akvo, kiu nutras la Nord-Amerikan movadon." «7. THE HOME STRETCH HE home stretch in our rnember- / ship campaign is renewals. A substantial number of new members have joined EANA during the year. Many individuals and groups are learn- ing Esperanto. Some have become Es- peranto Community Leaders, are form- ing Esperanto study groups, writing letters to their local newspapers, dis- tributing our leaflets, and otherwise boosting Esperanto in America. This is encouraging and means still more new members in time. But we cannot spare a single present member. The Association needs every one of you this year more than ever. If we can receive close to 100% re- newals we can have a banner year ! So we are watching every delayed-action renewal eagerly, anx- iously, and hopefully. If you have not yet sent in your renewal, NOW IS THE TIME. This is the home stretch and we are depending onYOU! Harold S. Sloan, Public Relations Committee 21 DEZIRAS KORESPONDI Kosto d'e anonco: Eksterlande, unu vorto au mallongigo por unu cendo (ses vortoj por 1 int. respondkupono) \ Enlande, unu vorto por du cendoj. Brazilo. F-ino Maria A. Dias Pacheco, Rua Padre Joao 5—85, Bauru, Est. de Sao Paulo. Deziras korespondi kun Usonanoj. Japanujo. Esperanto-Koresponda Grupo, 260 Oka-Shinmachi, Hirakata, Osaka. 200 gegrupanoj dez. kor. kaj inters. PK, PM, il. gazetojn. Skribu multnombre. Ciu ricevos respondon. Japanujo. Mihoko Otiai, Nisi 11-49 Tezukayama, Sumiyosi-ku, Osaka. Novesperantistino dez. kor. pri muziko, filmoj, ktp. Nederlando. S-ro C. H. Wolbers, Jasper Leynsenstraat 13/111, Amsterdam. Deziras korespondi kun teozofoj. Francujo. S-ro Aleks. Lengagne, 70 rue Jean-Jaures, Desvres, Pas-de-Calais. 28-j.*dez. kor. pri kulturaj aferoj. Turkujo. S-ro M.Hulusi Aydinoglu, Kurtulus no. 27, Aydin. Dez- iras korespondi kun amerikanoj. Usono. Kim Braithwaite, 868 2nd Ave., Salt Lake City, Utah. Deziras korespondi kuniu kiuparolas la lingvon "georgian" au havas librojn en tiu lingvo. Usono. S-ro Sergio R. Docal, 1736 Lanier Place, N.W., Washing- ton, D.C. 32-j. deziras korespondi pri muziko, kaj interŝanĝi foto- grafaĵojn, precipe kun needziniĝitaj samideaninoj. EANA & UEA MEMBERSHIP DUES FOR 1951 All categories of EANA membership receive the American Es- peranto Magazine and the Informilo. Your EANA membership automatically gives you "Associate Membership" (AM) in the UEA. You receive the coupons of the UEA and have a right to the services of Delegates throughout the world. In addition, there are "Individual Membership" categories in UEA: the Yearbook is supplied for an additional $1 annually; the Yearbook and Esperanto (monthly) are supplied for an additional $2.50 annually. Here are Membership Rates for 1951: EANA membership Associate Yearbook Yearbook & including UEA of UEA of UEA Esperanto Subscribing member $3.00 $4.00 $5.50 Sustaining member 5.00 6.00 7.50 Patron member 10.00 11.00 12.50 22 POPULAR ESPERANTO BOOKS The Central Office is equipped to supply all your book needs. Here are a few popular and standard items. 10% discount in quantity. ESPERANTO HOME STUDENT, James Robbie. Beginner's text for Nclass or self-instruction. Brief course of 64 pages .....—.—................-.. .25c REED'S PRACTICAL GRAMMAR, Dr. Ivy Kellerman-Reed. Very complete beginner's text for self or classes, giving extensive ex- amples, dialogue, etc. Offset reprint /with some pages slightly blurred but fully usable. 142 pp. with index. Original price 75c, reduced to less than half-price ------------..........................................------- .35c PRACTICAL ESPERANTO, Dr. Wm. Benson. Many use this text for class or self because it is unique with 650 entertaining illus- trations for rules, affixes, vocabulary, etc. Grammar in English, exercises in Esperanto with pictures. 160 pp......---------------.........30c ESPERANTO: THE WORLD INTERLANGUAGE, Connor-Solz- bacher-Kao. The new complete manual of Esperanto. "Six-books- in-one": history, textbook, reader, world directory, and two dictionaries. All in one volume. 245 pp. ..........Paper $1.50; Cloth $3.00 UNIVERSALA ESPERANTO METODO, Dr. Benson. A rare won- der-book with 11,000 pictures, all-Esperanto, 560 pp.............Cloth $6.00 ESPERANTO GRAMMAR & COMMENTARY, Cox. A detailed analysis of Esperanto grammar, with examples .371 pp.......Cloth $1.50 WORLD'S CHIEF LANGUAGES, Prof. Mario A. Pei. A guide to languages of entire world, incl. Esperanto. 663 pp...................Cloth $6.00 AMERICAN POCKET DICTIONARY, Froding. Esp-Eng & Eng- Esp. Beginner's little pocket companion. Offset ed. 80 pp.....„............25c EDINBURGH DICTIONARY. Esp-Eng & Eng-Esp. Complete, in concise form. The very best small dictionary. 288 pp___...........Cloth .85c MILLIDGE ESPERANTO-ENGLISH DICTIONARY. Latest edition with 2nd, 3rd, 4th, 5th, & 6th "Aldonoj al la Universala Vor- taro de la Lingva Komitato". 490 pp.....................................................Cloth $2.60 FULCHER & LONG ENGLISH-ESPERANTO DICTIONARY. Latest edition including appendices of proper names and neolog- isms. Each meaning listed individually. 348 pp.............-..........Cloth $2.35 FUNDAMENTA KRESTOMATIO ,Zamenhof and others. Model chrestomathy and literary guide. 472 pp. .—........................Paper bound 1.50 Rare ed., ptd 1924, royal blue cloth with gold __.....Cloth bound 2.50 KARLO, Privat. Very popular easy first-reader, used in many classes. Life of Karlo from boyhood to marriage. 43 pp.......-......-..................25c THE BIBLE in Esperanto (Sankta Biblio). The best "Reader". Bound in blue, art vellum, 8vo, 996 pp......___.............................Cloth $2.00 ESPERANTO SORTIMENTO. Five books, good reading at low cost: Akrobato de Nia Sinjorino, legend of France, 25 pp; Blanche-Virgulino de Lille, medieval romance, 42pp; Lando de Arĝenta Akvo, story of Far West, 48 pp; Miserere, music story, Thais, by Anatole France, (2-in-l) oopp; Rozujo ĉiumiljara, miracle of love, 48 pp. Each book 25 c. Entire sortimento for only $1.00 INDIAN BEAD STARS. White ground, green star in center .........85c GREEN STARS. White ground, gold trim, brooch or button........50c Esperanto, 114 W. 16 St, New York 11, N. Y. NEW CONNOR COURSE IN ESPERANTO Correspondence Course with Vinylite Records Instruction by Doris Tcrppcm Connor New! Modern! The "Connor Course" is unique, — it provides real-life disk conversations plus the personal in- struction of Doris Tappan Connor. The one and only rec- ord course, in any language, that gives everything in the way of learning aids. NOW, you can learn Esperanto like a "native" — better, quicker, and easier. And it's fun to learn this real-life way! You converse with the disk and confer with the instructor. The "Connor Course" is com- piled by experts. "Vinylite" recordings by Mr. and Mrs. Connor. All designed so you can master Esperanto. ^Connor V^ourse The complete "Connor Course" includes the following: (1) A lively text, "Esperanto: The World Interlanguage." (2) Eight complete "Vinylite" double-sided 10" records. (3 ) A practical and easy-to-follow 'Study Guide' (82 pp.) (4) Personalized instruction and guidance of Mrs. Connor. (5) Supply of answer paper and printed return envelopes. (6) An interesting card game, to develop your vocabulary. (7) And finally, an official "Certificate of Achievement". FOR INDIVIDUAL STUDY: The complete "Connor Course," as described above, will be sent postpaid for only $36. FOR GROUP STUDY: Buy one complete master course at $36. Each additional member pays only $6 more for Textbook and complete Study Guide. DQivered with a full money-back guarantee. So, place your order NOW: Doris Tappcrn Connor, 114 W. 16 St, New York, N.Y.