ms mf&w&JWMmmmm^mmmfflm ?-? •«?. v:iv;i?.'&s* Sŝ*1942^ --* 1942 **APRIL** 1942 * Jj Ml juras Loĵsleoen al la • • •tandardo de Usono, kaj • f al la respubllko kiun # 0 |1 simboligas, unu „ naoio, nedivld- . t ebla, kun $ Libereoo kaj * 1" Justeoo por *A«iuj. * F * 0 ® ESPERANTISTO ift XOKATA BOXTE.NO DE XA EWHUHTA-ASOCIO DE «ORB* AKERXKO Centra Wice/j J.R.Sctvera?, •••••• 1942 **APEIL* *X»*ZV * I pledge allegianoe to thejj * flag of the United Statesg * " America, and to the o * ltd # » » » «public for whroh tands, one nation, ndivisible, with | Liberty and • Justice for all. J Oeatral Office .Ootm.Wesh.IXC. F 0 R » e •* • • * 0 * * Joseph Leahy.Oencral Secretary eĵo 1410 H Street.H.W.Washlagton.D.C. ,fres*Ios Angeles.Calif.«-E.G.Dodge.Ch.Exec. e 0 Number 6* • » $1.00 per year—anywhere • ♦•*•• 10 o per oopy * ** April 1942* * *n *« *n*n*n*n*"*n*n***n*n*tt*ii ************ ******** ****** ^*"*"*™*"*"*"*"*-"*-"*"*"*^ «UisUN g A N A D A. NEW AUSTRALIA, ZEALAND DUTCH IN UNITY THERE CHINA. IS STRENGTH UNTJECO * DONAS * FORTECON '. Unltad Stata. * ^1110- S££S °heat"r a W1° the *"• th" t0 l08e i'"-"- Britain* * * * * * * * * K I E L * * * * * T R 0 V I * * * * * * * N 0 V A J N * * * MEM * * * * * B R 0 J N * * * ? * ******** LA PLEJ GRAVA TASKO de ESPERANTO-SOCIETO ESTAS BREI NOVAJN ESPERANTISTOJN . . * kaj1 gajni ilin por nia paca anneo. Se ill ne fariĝas membroj, ill ne estas val« * oraj soldatoj. Male ili rapide forgesas la lingvm kaj internan ideon, kaj nla * granda laboro kaj peno estas perdita kaj vanalii * * * * .* * * * ** * * Dum mia unua jaro de prezidanteco EANA kreskls preskaŭ 100$. Dura la lastaj jaroj la kresko estis tro malgranda. En mia sepa jaro mi tre-tre deziras ke EANA faru VERAN PROG- RESON. Estas du oefaj metodoj proponataj por gajni novajn membrojnt UNUA METODO: Apelaeii* kaj peti-peti al Siuj klubaj prezidantoj ke ili vaj-bu, varbu.varbu por EANA. Sed la kluboj* ofte havas proprajn malfacilajojn, kaj mem desires rioevi raonon por la kluba kaso. Tial * klubaj prezidantoj malofte energie varbas. Sed la faktoj kaj spertoj en granda lando kiel* Usono pruvas ke la unua metodo ne estas sufioe sukoesa. DUA METODOjRekta alvoko de la EANA* * MEMBRARA KOMITATO al Siuj konatajj gesamideanoj kaj nov-lernintoj pli volonte ol mem peti * * monon por la naoia asooio. Post multaj jaroj kaj spertoj en multaj landoj, mi oiam denove * * konvinkiĝis ke la dua metodo estas la plej efika, kaj tute ne multkosta por la Asocia kaso* * Mi seroas kelkajn gesamideanojn en diversaj distriktoj de Usono, kiuj estas pretaj. labori * * kun la prezidanto, fidele, sisteme kaj energie lau la dua metodo DUM UNU TUTA JARO. * * La Membrara Komitato rioevos de la Centra Oficejo de EANA ekzaktajn listojn de Siuj naoiaj* * membroj, kaj de la lokaj kluboj listojn de la lokaj gesamideanoj. Poŝtkartoj, lerte verk-* * itaj, flugos al Siuj dormemaj gesamideanoj ĝis kiam ili vekiĝos el la dormo de indiferent-* * «oo, per la pago de kolosa sumo de du dolaro j kiom kostas la jara kotizo. Cu iu kredas ke * * estas neeblajo ke VERA SAMIDEANO povus ŝpari 1/2 cendon (unu cigaredon) tage?La gvidantoj* * of ems 25-300 horojn monate de sia valora tempo por la Esperanto movado. Certe Siu sin- * * cera Esperantisto povas oferi l/2 / tageJ JI Sed mi serSas kelkajn sinoerajn gesamideanojn * * kiuj estas pretaj oferi l/2 horojn semajne por kunlabori en Membrara Komitato de EANA kaj * * venki evidentan dormemon de multaj usonaj gesamideanoj. SKRIBU SENPROKRASTE al la adreso; * * Joseph R.Soherer, 3222 Larissa Drive, Los Angeles, California. * * * * * * ****** * * * * * * * * * * 2 * * * • * Amarika Bsperantisto Aprilo 1942 Amerloan Esparantlst ************************* * *********** * * * * "O ; ESPERflNTO VIVAS JLA Aŭstralio.—Lastatempe la samideanoj en ĉi tiu lando restarigis la nacian societon, Australia Esperanto-Asocio. La nuna Prezidanto estas S-ro Allan * Turner el la state- Viktorio, kaj la Sekretario-Kasisto S-ro George Hillerman E-atira ♦ el la Itato Tasmanio. Du jam ekzistantaj ŝtataj organizajoj, tiuj de * Okcidenta Aŭstralio kaj Tasmanio, aliĝis kiel sekcioj de A.E.A. En la # oficiala organo La Rondo, la tuja celo de la Asocio estas deklarita kiel "kunigi ladiversajn grupojn en unu grandan asocion, kaj varbi sufiĉe da individuaj * membroj por aliĝi al Internacia Esperanto-Ligo". En la sama numero de ♦ la gazeto oni raportas pri aktiva Esperanta vivo en Hobart, Melbourne kaj ♦ Sydney. Aŭstralio j am kontribuis al nia movado multajn fervorajn laborantojn, ^el kiuj diversaj vizitis Eŭropon de tempo al tempo kaj deestis Universalajn # Kongresojn, kie ili alte tenis la standardon de sia lando. Britujo.—Kiel jam indikite en di tiu gazeto, la movado restas forta en * Britujo kaj montras signojn de nova progreso diuflanke. Lastatempe la ♦nacia Asocio organizis Petskribon, prezentotan al la Brita Registaro kaj *pere de ĝi al la registaroj de aliaj landoj, alvokantan al oficiala disvastigo de * Esperanto post la milito kiel grava eleiriento en internaciaj rilatoj, kaj al ĝia enkonduko en la lernejojn. Jam multaj miloj da subskriboj alvenis la oficejon de la Asocio. Kio ajn estos la rezulto de la entrepreno en la dezirata *direkto, estas certe ke ĝi jam multe stimulis la britan Esperantistaron kaj ♦ intensigis ties propagandan agadon. La plimulto de la subskribintoj estas ♦ ne-Esperantistoj, kiuj tiamaniere klare montris sian moralan subtenon de la # movado : ili apartenas al diuj sekcioj de la popolo, kaj inkluzivas homojn en gravaj pozicioj en rondoj civitaj, komercaj kaj kulturaj,—ankaŭ (tre signifa fakto) grandan nombron.da instruistoj. * Notinda kaj signifoplena estas la fakto, ke la nacia radio-organizaĵo ♦ British Broadcasting Corporation ("B.B.C."), ĝis nun indiferenta pri nia ♦ lingvo, je la 15a de decembro signis la nasktagon de la Majstro por la unua * fojo, dissendante mallongan sed trafan resumon de lia vivo kaj la progreso de Esperanto, kun aludo al la granda nombro de Esperantistoj en Britujo kaj ilia kredo ke la lingvo multe helpos en tutmonda rekonstruo kaj * interkompreno. ♦ Inter lastatempaj lokaj okazintajoj en la lando, menciinda estas * Esperanta Ekspozicio organizita de la tre agema Societo en la grava havena #kaj industria urbo Bristol, je la kristnaska periodo (vidu bildon p. 3). Gin vizitis tre multaj personoj, al kiuj la dejorantaj membroj de la Societo donis informon, instruis koncize per la Cseh-metodo, kaj vendis librojn : la nomojn ♦ de lememuloj oni registris por novaj kursoj. Inter la vizitantoj estis nevo ♦ de la Majstro, kaj aliaj samideanoj el Polujo mem kaj Svisujo, Belgujo kaj * Ĉeĥoslovakujo. . # Egiptujo.—De nia Delegito S-ro N. Mahrus en Fayum ni ricevis kuraĝigan informon pri la movado en ĉi tiu lando. En Aleksandrio S-ro Bell gvidas plurajn kursojn, kaj fondis novan Societon kun pli ol 60 membroj: antaŭ * ne longe la samahsamideano aranĝis kunvenon ĉeestatan de anoj de 12 nacioj ♦ (vidu bildon,) En la sama urbo la Esperantistoj lastatempe kontaktis # kun dejorantaj milituloj el pluraj landoj, kiuj ĝojis trovi lokajn amikojn. Oni instruas la lingvon en unu el la lernejoj de la British Institute en Aleksandrio. En Port Said, Cairo kaj Fayum la samideanoj daŭrigas laboron por la egipta, * movado, kiu, diras S-ro Mahrus, "ne nur marŝas sed vigle antaŭeniras". PROGRESO DE LA HOMO poemo originale verkita en Esperanto, de W. Moseley * En tempo la ŝtona, * Pro viro fripona * Ne ĉiam regadis konsento ; « Virinon forlevis— Li punon ricevis— Tre ofte en sama momento ! * Car edzo revenis, * Ne tion eltenis, # Kolere ekzercis la forton. » La kapo krevita, # De ŝtono batita, Stelinto ricevis la'morton. « La mondo pli aĝa, La homo pli saga, * Armilon pli bonan li trovis. Pafarkon pretigis, La sagon akrigis— Mortigi distance li povis. Kaj nun el la tero Fosiĝis la fero Kaj baldaŭ ekbrilis la glavo, Ponardo, pikilo, Kaj ĉia armilo, Kaj forto fariĝis la pravo. « ♦ Al granda alteco Atingis la speco, Felice la pulvon ĝi trovis. Tre bela la modo, Per granda eksplodo, Mortigi kelkope nun povis. Per grandaj pafiloj, Malgrandaj pafiloj, Mortigis sin nun reciproke ; Sed strange por diri, Kaj devas ja miri, Restadis la vivo kelkloke ! Nun, alta la grado De civilizado. Car bombe kaj fajre kaj gase, Laŭ modo plej lasta, Eksplodo plej vasta, Ja povas mortigi amase ! Kaj ĉiu surtere Atendas mizere En pecojn blovigan la sorton ; Kaj tuta homaro, Post pena elfaro, Ja trovas la paeon—la morton ! Sed jam en ĉielo Leviĝas la stelo ; Kvinpinta kaj verda ĝi estas ; Per interkompreno Kaj ama sinteno La homan fratecon atestas. Do lingvon la nian Kaj amon la Dian, Konstante dissemi ni devas ; Gis venos la horo, Troviĝos ja floro— La paco pri kiu ni revas. * ♦ ♦ # * ♦ ♦ * * ♦ ♦ * * * ♦ ♦ ♦ * * ♦ ♦ ♦ * ♦ * * * * * I.A ESPERANTISTA GRUPO EN ALEKSANDRIO " Esperanto Internacia '. ************ ****** * *** **** ** *********** Amerika Esperantisto Aprdil 1942 American Esperantist 4*«^*«*»M»« A*»*»* AAA»» «Ms*»» ft i*f it ft -V vV A -;( ft w 09 TJ a et H* to 03 ►1 n V w CO -a a> is 3 ct- li. Tit iiinlin'oksiini' fin j nj slaras ha iiiiiij lie III aliaj.... Kie vi eshis, kiun vi funis, lln, kani.i I'niloj vi uiiaj.' (i. Vi en la iii'lio. vi en iirlii'hi, I'll) In iiiiilgriiiiiln vilnĝo, Cu ne I'orfiugis kiel bloveto La tula, via kiiinĝo.' 7. Cu vi suki'i'si' en via luko Jvoiiiliikas nian aferini. Ail cksili'iilas jam via voko, Vi laeaj pei'Uis csneron.' 11. MalfaJ'iliTii, inalraiiidi'Ci) Al ni la viijun ne haros. Sen nia llionni'a malkurafteco Ni kiun puvos, ui faros. 12. Slaras aiikoriiu en la koineneo ha cclo en iiiiilproksiiiio, — Ni gin alingos per la potcneo De nia I'orta aniino! I.'l. Ni .ain alingos per la poteneo De nin sanklii fervoro, Ni ĝin alingos per paeieneo Kaj per sculiiiia laboro. 14, (Dora la cclo, sankta 1' afero, ha venko — Iialilaii ĝi venos; hevos la kapon ni kun fiero, La liuuulo'gojo nin benos. 15. Tiaui nh'iulas nin rekoiupenco ha ]ile.i niaji'sla kaj viĉn: Nia laboro kaj iiaeieneo ha nioiulon faros fclifu! Gives „Neiiio krom la ********* Additional Information About Esperanto. "Arkansas Gazette" To the Editor of the Gazette: After publication of my last letter in your paper, I was showered with the questions about the international lan- guage, Esperanto. It is impossible for me to answer each question separately to each inquirer. I would highly appreciate it if you pub- lish my answer to questions. The Esperanto-English textbooks in the United States can be purchased from E. A. N. A. (Esperanto Association of North America), 1410 Eleventh Street, N. W., Washington, D. C. Some of them are on sale in Little Rock. "Fundamento de Esperanto," by Dr. Zamenhof, is the best complete text- book.. It contains grammar, exercises and Esperanto vocabulary in five lan- guages. However, it was published in Europe and due to war, the supply in the United States is exhausted. There- fore, "Esperanto Student" and "Prac- tical Grammar," by Reed - Kellerma must be recommended. They were published in the U. S. A. and are well adapted to local need. w A A A AA v A -A ft -A it A A h. L. ZAMENHOF (1889) "Vcro povas tcni la Veron". * * # *- -M- -Ac *• -A- #• * 41- -;;- «■ # Esperanto movement is non-partisan, non-sectarian and in the E. A. N. A. one may find members of all religions and political creeds. However, among numerous Esperanto publications, one may find some religious publications published by Catholics, Quakers, Bahaja, etc., by commercial men, by labor un- ionists, even by some political parties. The main body of Esperanto consists of the broad-minded, intelligent people, good citizens of their community, coun- try and nationality, who realize the great economic, cultural and education- al advantages of mutual understanding between inhabitants of our small planet through adoption of the International language. This year the World war prevented organization of the regular annual In- ternatia Kongreso de Esperanto and, therefore, this year only National Es- peranto congress will be held in such countries as Brazil, Argentine, Mexico and the United States, Little Rock. F. A. Post. ****■****»****• ,ftPatt VOKAS VTN DENOVS. 2 3 4 1942 * ********* it ft it ' * DETROIT * Julio t * ♦ ♦ i ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ * ♦ ♦ ♦ * ♦ * ♦ ♦ ♦ ♦ t ♦ * * ♦ * ♦ ♦ ♦ * *' * *A ft ft ft v* Amerilca Esperantisto April 1942 American Esperantist 7 1 «K+U VJ^ ***-******'********* *************** * ****** ?36th ANNUAL CONGRESS»/ NOTICE TO MEMBERS OF THE "RONDO DE LIBROLEGANTOJ"___ * A NINE-STAR GRADE. * When the plan was first initiated in 1937, for providing a * series of little milestones, as it were, by which those enjoying* the reading of Esperanto books could mark the successive steps * of their growing maturity in the field of Esperanto literature, * no information was at hand as to how far any of our U.S.A. Esper- antists had made use of their knowledge of the language by read- ing its literature. So at the start only five grades were est- * ablished in the "EANA ESPERANTA RONDO DE LIBROLEQANTOJ," oorres-* ponding to from 100 to 6,000 pages of reading. Soon it became * evident that at least some few among us were carrying their ao- * quaintanoe with their Esperanto book shelf far beyond any of ~ * these figures. So a 6-star grade in Rondo de Librolegantoj was * * established for 7600 pages and a 7-star grade for 10,000 pages. In less than two years* * it was found wise to announoe further an 8-star grade of membership, for 15,000 pages * * or more. And now, when the number of members with Eight-Star cards has risen to six, * * we know that these six members are by no means intending to stop where they are, for * * they are being led by their continued interest in Esperanto to go on for still further * * reading. And so — since it is always pleasant to have some goal or milestone still in» * front of one —it seems best to announce a new, a 9-star grade of the "Librolegantoj," * * to be awarded when one can report at least 20,000 pages of Esperanto books read By him * * or her. The only Nine-Star member at the present time will be Mr.Louis Dormont, of * * Brooklyn, N.Y. It so happens that almost three years ago S-ano Dormont sent to the * * Director of the "Librolegantoj".(Mrs.Frances McDowell, 1416 Allison St., N-W., Washing-* * ton, D.C.,) a list of the books and booklets he had thus far read which would have sat-* * isfied the requirements now being announoed for a"9-Stelulo". But not until the present* * has the time- appeared ripe for establishing and announcing this new grade in the Rondo.* * As for -the rest of the half dozen who more recently have reached the milestone of their* * "16,000th page," we wonder how soon some of them will find it convenient and profitable* * to pile a further 5,000 pages on the top of their present excursions into the libera- * * ture? It is not desired that any of us shall become mere "absorbers" of what Esperanto* * has to offer us. For part of our energies as Esperantists should be given to other * * fields of activity, suoh as the winning and the teaching of new Esperantists. But even * * while doing thus we must allow ourselves the pleasure and relaxation of making an oooa-* * sional further inroad into the treasure house of Esperanto books. Extensive reading is* * not for selfish personal enjoyment alone, for the reader becomes a monument to the world * in proof of Esperanto' serious interest and its value as a department of human culture * * and effort for world betterment. * ******* ************************* ************** * HI TRB BEDAURAS. In our summary of "Librolegantoj" Star winners, we noted Miss Helene** * Wolff,of San Francisco, as a Two-Star, instead of a Four*Star winner. (Tiu ofioeja knabo * estas—evidente—tro juna je la tasko de stenografisto.) So sorry Miss Wolff. * ********************,******* ******** *** 6. I was always interested in languages, j 13' \fhen [ W"s a?out l\W£ather Zme* and my father was interested in Volaftik : me a ScoUt handbook ™ whlch ihere was a' and when I heard two Esperantists speaking in Hyde Park I took it up. 19. I saw an announcement in a Public Library. 3. I was converted through, a oook in a Public Library. 4. / heard two taxi-drivers talking in Esperanto, and asked them about it. Then I learnt it. 21. My mother took me to a Universal Esperanto Congress, though I could not speak ■ 25. Glancing at the shelves of a Public Library I caught sight of an Esperanto text- book, and on looking at it was attracted. 26. / saw a small humorous paragraph in a paper about the Esperanto wedding of an Anglo-Hungarian couple. 22. My mother spoke Esperanto, and there were Esperanto books all over the house. ******** ****** * * * * * * P. * * * * B- a> e m pbojpo-ho©»" m b JS O. -H rH B B g » P a 4. a p rH a) ■*< # iH o u cs as o c # -p a # P * s * u © * OjP a " * W » * o * k o 4* Vi O O (, O U p IS* c;* c •§ o p = *M ■" o .H P 5 Sip's 3 o _• o 4s b fl fi a 5 •> » a a) "riS ^ . JJah -h 4-1 ■> P« « a. p+>§ © fl -o b: fl C b ° n *► 3 C *K e-H H "os 44 W S +> B 3 r4 ol © © & 3 - >».C B XS 3 -H gg d a p p -d t, al *p EPBeet.-Pii- >»n©o©-H© P » wpm p-5=; kJ^i * »* * page about Esperanto and a few phrases. It caught my attention. 14. When I married 1 found an Esperanto * textbook and dictionary among my husband's * books, and began learning the language. I had * previously seen Esperanto paragraphs in ^ papers and cut them out, but had not under- stood them. * 15. When a boy I twice read in the Press * about weddings where the bride and bridegroom * spoke Esperanto. I wondered what it was, » but could get no satisfactory explanation. # Some years later I saw Esperanto lessons in ■ World Radio, and was converted. 16. While wandering about in a Public * Library I happened to see an Esperanto « grammar, and as I was interested in languages « I began to read it. I was so enchanted that I went back several times, and gradually finished the book. * * * ********** ****** »«v;.' m\ 8 imerika Esperantisto * April 1942 * Amerioan Esperantist .......ft*....*.***...*..*. » . * * . . ***.******.». BOOK LIST (April 1st) J! The first six books are Amerioan^publicatiohs—with no limits on orders—the others* being foreign, only a small number on hand—and the possibility of replenishing stock « rather remote—when you order a foreign book, mention 2nd or 3rd ohoioe. • E8PKRANT0 HOME STtTOENT,James Robbie, 10th edition (1938) 27 lessons with keys to eaoh, • "(Grammar, Pronunciation and Word-formation dearly explained.For CLASS or SELF STUD^OM PRACTICAL GRAMMAR OF ESPERjWTQ.Dr.Ivy Kellerman-Reed, 4th- edition" (1938) 144 pages of • grammatical explanations, dialogs and full exercises, both into and from Esperanto.For • beginners or advanoed students. Suitable for (MASS, or SELF»INSTRUCTION. ...... 60/* FUN WITH F^PBRANTOjProf.C.C.Bristor, Vocabulary consisting of words you wish to use. * Time saving devices. Every day conversations. InterestJiolding . ...... .65/* fiAgy nmiPŜE IN ESPERANTO*, larl Froding, The adjeotive tells its story........10/* AMERICAN POCKET DICTIONARY, Karl Froding, 80 pages of English-Esperanto and Esperanto- * English, with essentials of Grammar and Word-Formation. Whole words listed—instead of * roots only as in so many others. Worth much more but sells for only........«25/* BSTU PRETA,George J.Falgier, Esperanto-English Key. A very handy little book......5/* ^ERANTO~KEYS, Pocket sice, English S/; Spanish 7/^ Portuguese 8si French 6S. JCWUM iarPfSn t \J lUJ J-W g * VrfVJ.a\.X7 \* OX *»0 § *»**»_>.a-.*.'*«l \SgW g WA/nAlXeU ** t * WMf-^w^PW vmr ^ u m. m -^^-—rnm m^j * American-Spanish-Esperanto Key. Slightly different from European Spanish.......20o* GRAMMAR AND COMMENTARY.Major~General Cox, An authority the world over for many years. * hundreds of explanatory words and phrases. . . . ................. $1.00 PRACTICAL COURSE IN ESPERANTO, Dr.Fereno Ssilagyi, a very popular oourse, (illus.) 60/ * HJJ5RNU. Dr.Stllagyl.a very popular oourse for advanced students. (Illustrated). . .65c* ESPERANTO. INSTRUMENT OF MENTAL TRAINING. A reprint from "EDUCATION" magaiine.(This ie * an able artiole from the pen of Prof.E.G.Dodge; 5/ for one;35/ for 10« 20/ for 8. La Regno dg l'Vero-Fabelo por grandaj homoj-El la Rusa, de A.M.Koliner. Leginda,15o*' rac