* 1933 November Nur reltte, kurajje, kaj ne flankiĝante Ni iru la vojan eelitan; K6 outo malgranda konetante frapante Traborae la monton granitan, Numbe + * * Central Offioo November 1339 * V etpero, f o*»«»o kaj la paeienco,— Jen eeta» la eignoj, per kiet pofenco Ni paeo poet pose poet longa laboro Atingoe la eelon en gloro. u BOLTBHo utmao t-V tr fr tV KSFERaNTA.aSOCIO ue NORM Joseph Leahy, General Secretary 1410 H Street, N-W., Washington, D.C. Centra Ofioejo Joseph R.Soherer, Los Angeles, California. E.G.Dc-dgo, Washington, D.C. President Chairman Executive Committee r One **-**£; I. per year-anywhere ***** 30c a copy * * * November 1939 * * Hollywood Parainount estas la tria granda filnfareĵo klu fariĝis amiko, subtenanto kaj uzanto de Esperanto. lJifTJA GlcANDFITMt)) KIU FilHAVAS KAHT0W ORIGmALE VF*RKITAN EN ESPitillANTO J BIFjG S1TVGS ESPERANTO Bing Crosby, who has crooned in 47 languages, including the Scandinavian, yesterday found himself confronted with an entirely new tongue. The "groaner" is going to have to sing a song in Esper- anto. Whether he likes it or not is beside the point. He's going to sing it. And in Para- mount's "Road to Singapore," too. Bing lays the responsibility for this fact right in the laps of Jimmy Monaco and Johnny Burke, who are penning the dit- ties for his latest film opus. However, there are reasons. And good ones, too, as producer Harlan Thompson points out. "Hollywood," says Thompson, "has reached an impasse. Cen- sorship has reached a point Nova populara kanto originale verk- Ita en nia lingvo eatas kantata de du mondfamaj steloj kaj. 100 geaktoroj...... Bing Crosby kaj. Dorothy Lamour en la f ilmo "VoJo al Singapore" perdiĝas sur tropika insulo kies norao estas "Kajgun^». Por eviti la neceson fari la insulon aŭtent- ika en ĉiuj detalaĵoj, oni bezonis neŭtralan lingvon.. Do la tre fama usona kantverkisto Johnny Burke, kaj la filmfareja direktoro Harlan Thompson aprobis la uzon de Esperanto. Mi devis verki la originalan esperantlingvan tekston por la nove kreita sudmar-insula festen-kaj- danc-kanto. Gratulojn oni sendu grandamase per leteroj kaj kartoj al s-ro Harlan Thompson, Paramount Studio, Hollywood, l^alifornio. - - Joseph R, Soharer, 212 S.Grand.Los Angeles,Kalif- where we must carefully con- sider every possible angle. For example, in this picture—"Road to Singapore," or did I mention it?—we had to invent a com- pletely mythical island some- where In the South seas. "The reason? The original story had it taking place in Havana. But the Cubans might object. The Dutch didn't want it in Bali or Java. The Poly- nesians protested a possible in- vasion of their rights. So we invented our own islands, our own natives and our own cus- toms. "To further eliminate the pos- sibility of international compli- cations," says Thompson, "we decided upon an unusual lan- guage} nobody has claimed Esperanto as a native tongue, and we are fairly safe in using it. "So," says Thompson, "Crosby will croon Esperanto in the presence of Dorothy Lamour and Bob Hope. Not that Bob will be listening but he will be there. And. anyway, what girl listens to what Bing says? It's the way he says it!" OCTOBER 9, 1939- * * * * ****** X-15--S9 (TELEGRMO'l NOVA SENS AC IA S.UKCESO EN HOLLiWQQp TJnua Erandfilmo kiu enhavas orl^insjlan Esperantan 3-mnton. "Paramount Studio'1 estas la tria granda fllmfare.jo.kiu farigis amiko. subtenanto kaj uzanto de Esperanto. Nova populara kanto originale verkita en Esperanto estas kantata de Bing Crosby kaj Dorothy Lamour kaj 100 geaktoroj en la filmo "Road to Singapore"... .le^u pri tio"lur la 6>a paĝo en la artikolo do nia prpzidanto s-ro Scherer. ********* ***********************,,,,,,***,, *** **** 2 Amerika Esperantisto November 1939 American Esperantist ******** ********** *+ ****************** ****, * ** LA TEMPOJ JA. ŜAnSiSas. Antaŭ 70 jaroj mankis al homaro la telefono, la gramofono, la elektra Jumo, la abtomobdlo, la aeroplano, la filmteatrp, la radio. Iom stranga aspekt- us al ni la tiama vivo, sen tiuj "Siutagaj necesaĵoj." 0u al niaj posteuloj de la jaro 2,000 aspektos egale stranga la nuna mondostato, pro ke nun mankas la necesaĵo de universale akceptata kaj uzata lingva interkomprenilo por oiuj homoj die? Tre verŝajnasl S-ro H.B.Hastings, malnova kaj maljuna", kaj ciutage fidela-en-laborp samideano el Bos- ton©, skrihis privatan leteron al amiko, la 20-an de septemhro, el kiu ni plezure presas kaj disvastigas kelkajn partojn. "Lab invito mi vizitis malgrandan vilagon, North Colehrook, en Connecticut por "Old Home Meeting," kaj parolis pri la temo, »La,vivado de juna knabo en Si tiu vilaĝo antab. 70 jaroj.' (Mi estis la knabo.) Mi rakontis kiel la knaboj guis la diyersajn okupojn de tiu tempo, kiel ni faris muzikilojn el herbo, el "pumpkin vines," kaj el aliaj kreskaĵoj; kiel la botisto vizitis nin por fari ŝuojn (aŭ pli bone botojn) por la tuta familio; kaj por la knaboj, botoj estis faritaj ne dekstre-kaj-maldekstre, sed simile al strumnoj, por ke oni povu ianĝi ilin tage de unu piedo al alia, kaj eviti la turnadon ('running over of heels.') "Mi parolis pri la diversaj amuzaĵoj, la 'donaca kunveno' en kiu la farmistoj penis pligrandigi la salajron de la pastro per donacoj de terpomoj, viando, pomoj, ktp, dum la virinoj kunportis diversajn objektojn faritajn en la hejmo. "Mi rakontis ke la farmistoj donacis la necesan materion por hejti la lernejon. Iram- en la du-tri grandaj knaboj devis gin haki kaj pretigi por la fajro, kaj mi estis delegitata por sidi ekstere sur la lerneja ŝtuparo kaj elparoli la vortojn, kiujn la grandaj knaboj devas literumi dum 11^ hakln, pay ke ili perdu nenion da tempo! ^"Mi parolis pri multaj aliaj aferoj. Kaj tiam mi menciis la aferojn kiujn tiama- knabo nek ĝuis nek vidis — neniaj elektraj lumoj, nek aŭtomobiloj, nek telefonoj, nek fonografoj ekzistis, ktp., ktp. Ankatt mi rememorigis la auskultantojn (kiuj forgesis gin) ke antab 70 jaroj estis en malliberejo de Winsted, Conn., malliberulo kiu eltrovis ab konstruis abtomo- bilon; kaj, Sar li sciis ke tio timigos la cevalojn, li proponis ke oni pendigu Seyalon "stuffed" antab. la aŭtomobilo por kontentigi, la aliajn cevalojn kaj certigi al ili ke cio estas lab. regulo. "Tiam mi demandis nri la sekvontaj 50 jaroj. Cu ili alportos nur trovaĵojn de milito, malamo, kaj mallumo? Cu la estonto entenas por ni iom da kuraĝiĝo? Mi opiniis ke jes; sed mi mencios nur du aferojn: la tiel noma tan "Oxford Movement,,", kaj la Esperanto-movadon. Posts multaj el la abskultantaro dahkis min pro mia parolado, kaj du-tri deziris ion lerni pri Esperanto. "Entute mi guis mian viziton — la unuan en 69 jaroj!---H.B.Hastings." ****** *** * ***** *** ***************** * * ,* * ******* NOVA KOEKOHSO EN TRADOKAJJO. no tempo al tempo — pli-malpli ofte, lab. la grado de intereso montrata — ni intencas anonci tradukadkonkursojn. Por iu ajn ambiciema Esperant- isto, la klopodo kaj sperto mem estos sia propra kaj Sefa rekompeneo. Sed la verkantoj de la plej bonaj tradukoj ricevos malgrandajn premiojn.. Jen la proponata teksto tradukota; "You blessed ones who shall inherit that future age of which we can only dream; you pure and radiant beings who shall succeed us on this earth; when you turn back your eyes on us poor savages, grubbing in the ground for our daily bread, eating flesh and blood, dwelling in vile bodies which degrade us every day to the level of the beasts, tortured by- pains and animal propensities, buried in gloomy superstitions, ignorant of Nature which yet holds us in her bonds; when you read of us in books, when you think of what we are, and com- pare us with yourselves, remember that it is to us you owe the foundation of your happiness and grandeur, to us who now in our libraries and laboratories and star towers and dissect- ing rooms and workshops are preparing the materials of the human growth." La partoprenantoj dividiĝos en tri grupojn: Novula Sekcio, nor tiuj kiuj komencis la studon de Esperanto en 1938 ab 1939. Meznovula Sekcio, por la eklernintoj de 1' jaroj 1933 ĝis 1937. Malnovula Sekcio, por tiuj kies Esperantismo estas jam 7-jaraĝa, ab pli aga. En 8iu sekcio, la verkanto de la plej bona traduko ricewps du libretojn, kaj la do» premieto estos unu libreto. t!iu partoprenanto sendu sian ofadUkon rekte al la EANA oficejo, 1410 H-St., N.W., Washington, D.C. Si estu ricevita en Washington antab la fino de novembro. * * * * **** *** ***** ******** ****** *** ************ Amerika Esperantisto November 1939 American Esperantist 3 ftftftftftftftftftftftftftft-ktifttittt ftft ft ft ft ft ft ft ftftft ftftftftftftftftft ft ft ft ft ft H 0 N 0 R A J D-,0 K U M E N T Q de PAIR OvN 0 J ka.j SUBTENANTOJ . "" (Patrono $X) T~Subtenarrbo $V) ***** ***** ***** ******* **** **** ** ** ~§ Shows the way a club can do something BIG at little cost to each member. Just a few cents collected from each member-AND your club is on the HONOR ROLL of ESPERANTO MOVEMENT ADVANCERS. As membership dues fall very far short of paying Association expense* (meagre as they are).EXTRA assistance from those who are fortunate enough to be able to dig a little deeper in- to the bank roll, is very much appre- ciated by the Finance and Executive Committees-and EVEN M(DRE SO by the Central Office, in its hectic efforts :;o corral enough elusive dollars to Here is the list of Honorees-P, and S.-to date for 1939-40! Mrs. Luella K.Beecher, Lima,Ohio; Miss Grace Randolph, Greenville,R.I., S-roj E.G.Dodge, Washington, D.C., Virgil Dibble, Columbia, S.C., Dr. F.G.Cottrell, Washington, D.C., Clement N.Ayres, Saugus, Mass., G.P.Ferree, Chenoa, 111., A.S.Mellichamp, Peoria. 111., Fred H.McMann, Troy, N.Y., AND the ESPERANTO SOCIETY of DETROIT, Michigan. DANKEGOJN. "CARRY ON" with E A N A. SHARP FJ5IXJCTI0N IN EXAMINATION" FEES. AVi*4*^*#*di* Every serious Esperantist who has not already done so should plan to take one or more of the formal examinations offered by the national organization of his country. The examination is an incentive to study, it is a test of success attained, and it brings recognition in the form of a certificate signed by officials of the organisation. Three grades of examination are offered by FANA — the preliminary, leading to "Atesto pri Lernado," the advanced, leading to "Atesto pri Kapableco," and the one for teachers, or the "Atesto pri Inetrufido." These form a natural series. But one who feels sufficiently confident of his own proficiency may, if he choose, omit the preliminary examination and compete at once for the "Atesto pri Kapableco." The examination for teachers, however, is open only to those who possess the "Atesto pri Kapableco" (or its equivalent in a certificate from some other country.) In the past, the fees attached to these examinations may have been a deterrent for some. Hence we are very happy to be able to announce that a substantial reduction of fees has been recommended by the Examining Committee and approved by the Executive Committee. Each of the first two examinations can now be taken for one dollar (formerly two dollars;) and the examination for teachers now costs only two dollars (against a former three-*and-a- half.) With the road thus mad^ easier, we may expect the number of examinees to show a gratifying increase. This month, we are able to congratulate five who have just earned diplomas as below: Atesto nri Instruado, II * II H Atesto pri Kapableco, Atesto pri Lernado, Thomas Goldman, Washington, B.C. William Plampin, Washington, D.C. Raymond T.B. Kelly, New York City. Miss Anna L.Zeiner, Bronx, N.Y. William vathis Philadelphia, ?n. All who -dsh to take any of these examinations will write for directions to the chairman of Examining Committee, name and address as below: Professor Edwin L.Clarke, Box 14, Winter Park, Florida. ****** *** ** ******* ***** * ** **** * * ************* MARTHA ROOT who 'passed on' recently in Honolulu, on her way home from South Sea Isles, was one of Esperanto's greatest exponents, carrying-and using-it to all parts of the world—while her work was primarily in the interests of the Baha'l movement. BOTH LOSE. ******************* ****** **** ************ *** 4 Amerika Esperantisto November 1939 ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft American Esperantist ft ft ft ft ft ftft ft ftftft ^Vftftftftftftft Esperanto Exhibit at Public Library Includes Books Suppressed by Hitler Complete Bible and Translations of the Classics Are Shown If the lions on the grand stair- case of the Boston Public Lib- rary start roaring, it will be In Esperanto. The stony pair are flanked by glass cases contain- ing an exhibit of Esperanto ma- terial .including books in that language which have been sup- pressed by Hitler jn Germany, Austria and Czechoslovakia. More than 90 Esperanto periodicals are printed in 60 countries of the world. There is space for only a few Of these in the exhibit, but they include one from Sweden published in taaillo for the blind; one from Poland and three from China. In pre-Hitler days, Esperanto was taught in 410 German schools. The Fuehrer's at- tempted suppression has re- sulted in an increased interest in the language elsewhere, par- ticularly FTance, where 140 French deputies are in favor of Introducing the study into the schools of the country. Official guide-books In Es- ments are shown, also direction ■ in the language that are pasted in all telephone booths in Hol- land. The Italian Government also issues a monthly radio program of broadcasts in Esperanto and other languages which is sent free on request to Esperantiscar throughout the world. A tinted photograph of L. L. Zamenhof, M. D., who created the language in 1887, has the place of honor in the display, and is surrounded by textbooks and dictionaries. With these are exhibited the Complete Bible in Esperanto and translations of the classics of various lands. In keeping with the exhibit which will continue until the end of September, the State University Extension announces a course of eight lessons in Es- peranto to be given on Thursday evenings at Sever Hall, Cam- bridge, beginning Oct. 19. Es- perantists claim that after eight lessons a diligent student should be able with the aid of a dic- tionary to write a letter that could be understood by any Es- perantist in the world. The exhibit will be changed next week and other articles added, including a small exhibit of Esperanto postage stamps. peranto issued by the Italian, Brazilian and Japanese Govern- Boston "Evening Transcript" Sept. 23rd 1939 j ft ft ft ft ft ft ftft ft ft ft ft ft ft ft ft -i r -■ ( ft ft • ft ft ft ft ft Convention of the Esperanto Society of North America at Sun Valley. I Left to right: e. c. dodge, Chairman of the Executive Council, henry \ w. hetzel, Honorary President, h. d. Hastings, Honorary Ex-President and JOSEPH leahy, General Secretary, ('«orld' 3 Faj r , -7-3 ' 39 captured the hearts of the Oklahoma City Esperantists, and classes(Cseh- i!et'odo)of over 50 attend each night. C-ratulojn al Okla.City kaj R0AN-VIVU. ******************* Ŝ**on R.T.B.KELLY, New York, and Yfat. vathis. Philadelphia, commented very favorably on "ALV0K0 EL SUD-AIERKO" appearing _inL0cpober _AE_ «...^ ^. ^, „_«, PRS~?,'JutIAlf~ TOPHAM, who was one of the busiest of the Congress Committee at the last congress, has written such a wonderful description of experiences on "Esperanto Day" at the World's Fair as to make anyone who was not there, cry with anguish "why did I miss it?' ...... T , ... . , „.......******************* PROFESSOR FRANK TOMICHstarted another beginner's Esperanto class-on Radio, Station WCLE Cleveland,Ohio-will be heard every Saturday 1.30. After his first broadcast, announcing the course, he received over 20 letters of commendation (letters to the Radio Station are the same as applause in the theatre-write tuj).He has also a class of 18 in Fenn College- where the Professor professes. VIVU Prof. Tomich kaj la UCLE. ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ftft ft ft ft ft ft ft ft ft ftft ft ft ft ft ft ft ft' ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ("Caravan" Aug. 193E Seems to be some discussion about the place and date-nothing serious. The lady looking on is Miss Bernice Rayburn, Oklahoma City. XXXIII ANNUAL CONGRESS E A N A at LIMA,OHIO. If you ever had any doubt about the success of the coming congress, forget it-just notice the names in this clip- ping, all determined to make it "NONE BETTER" ESPERANTO-ASSN NAMES OFFICERS The Lima Esperanto-assn held a meeting Tuesday evening in the Plezol club room and new Offic- ers for the year were elected. They are: Mrs. L. K. Beecher,, president; Mrs. Dorothy Slotts, vice-president; Miss Mary Smith, recording secretary; Mrs. Arthur Vaughn, corresponding secretary; and Mrs. Florence Bolton, treas- urer. Other members present were: Misses Ruby Bender, Dolly'Clark and Elizabeth Cheney, Mrs. C. L. Kramer, Mrs. D. W. T. McGnff, Mrs. Miles Wendelmoot, Mm Lelia Payne, Mrs. Dorothy Van- Ausval, Mrs. Frank Warner, Mr. and Mrs. R. Bernhardt, Mr. and Mrs. Floyd Spahr, Mr. and Mrs. Earl Sealts, E. J. Miessler and Bernhard Lade. The next regular meeting Vdll be held at 7:30 »> nv TjMBdaWflt 616 w. Ebn-st»Lima News"9-27 ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft HARVARD UNIVERSITY ESPERANTO o. o * .c? o » a Cs I» 01 sr p> a tr o 1 * CLASS is being taught by Mr. H.B.Hastings, *********** ******* KISS ROAN U.0RL0FF, of Boston, has * * Amerika Esperantista November 1939 American Esperantist 5 ft ft ft ft ft ft ft ft ft ftft ft ft ft ft ft ftft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft L A AM B R IKA J G E S A ME FORLAS Dum multaj jaroj nia movado vojaĝis kiel bela marsipo sur traiikvilaj ijcvoj. La pasageroj kaj oficiroj sur la verda "Sipo Esperanto" parolis plej diversajn lingvojn kaj devenis el cento da landojf ill b&vis baŭtojn plej diverskolorajn kaj preĝis laŭ religioj ciuspecaj,. Tamen ill tomprenia unu la allan facile dank'al komuna neŭtrala lingvo. Spite de okazaj internaj railitetoj, la Verda Familio daŭrigis sian vojagadon sur la "Maro de Indifer- enteco". La granda publiko ne plu donis al ni opozicion. Car ne plu estis ondoj, multaj ŝipoficiroj kaj pasageroj ekdormis. Okaze ŝajnis ke oni ec ne sekvis korapason, kaj okaze la kapitano devis esti ŝanĝata. Subite la "Ŝipo Esperanto" sin trovas en milita uragano. Kelkaj oficir- oj kaj multaj pasageroj devis forlasi la laboron por paco kaj devis iri en arraeojn por malpaco. Jen, oficiroj kiuj neniam seriose g¥idisf kaj pasa- geroj kiuj neniam aktive iaboris (ec ne en kluboj) devas transpreni tas- kojn por savi nian movadon» Multaj "mempansionitaj pioniroj" devis kaj ankoraŭ devos reveni al aktiva labor©• Ankaŭ amerikaj gesamideanoj vojagadis delonge sur la'&Lno Esperanto". FeliSe ili ne devas iri al milltaj frontoj SleTaevis la gesaxSaeanoj de la militantaj kaj ec de neŭtralaj lendoj. La amerikaj gesamideanoj komprenas ke ili bavas sanktan devon. Ju pli teruros la milito en Eŭrono-. des pli urge estos ke la gesamide- anoj de Pan-Ameriko restu fidelaj. Anstataŭ nun fcrlasi la internacian raov- adon, ili libervole sin oferos por servi sur la "Sip© Esperanto", se ne gvidante, tiam almenaŭ per aktiva varbado en siaj respektivaj urboj por gajni financan subtenon, en formo de membrokotizoj por I.E.L. Se nia "Ŝipo Esperanto "pereus, la perdo estus terura. Multaj jaroj pasus ĝis kiam ni povus konstrui novan internacian organizon per kiu Esper- anto povus denove naĝi sur la internacia "Maro de Indiferenteco". Landaj asocioj kaj distriktaj federacioj estas nur malfortaj savboatojf per kiuj ni ne povas grandskale varbi kaj progresi. _ Domi netas la geaamideanojn de J^jtArbajEojixk^^ Ec se xa pxej terura uragano klopodos rorvisi vin en la maron de mdiferent- uloi, ne forlasu la internacian organizon I.S.L....nek la aliajn inter- naciajn aŭ fakajn federaciojn al kiuj. vi apartenas. Ec se vi en la plej teruraj jaroj ne bavos sufice da mono por aĉeti manĝaĵojn, restu fidelaj kaj sendu viajn kotizojn, kaj legu kaj subtenu alctive la internaciaJn Esoer- antain gazetojn. car sen ili nia ŝipo nagogen uragano sen lump* ka.1 sen felefona, t sistemo.. .kaj raplfle~pereua Y^ n^im~^^iv^^^T^^^^"^^ La amerikaj gesamideanoj ne forlasos la ŝipon. Miaj klopodoj kiel preziĉtanto d"e E.A.N'.A. estos uzataXne" nur por±a~nacia progreso sed ankaŭ por zoiEgi ke la usonaj gesamideanoj restos fidelaj al la granda "sipo Esperanto", car mi konscxas ke usona nacia asocio estms malgranda ŝipeto simila al savboato. Araaso da naciaj asocioj sen granda internacia I.E.L. similus al grupo da savboatoj sen internacia granda marsipo. Kaj leginte revuojn de la naciaj asocioj en la cetera Ameriko, mi scias ke la sama kuraĝa peraistemo kaj fideleco por la internacia raovado vivas ankaŭ en la koroj de niaj pli sudaj kaj pli nordaj gesamideanoj. gova sgnsacia aukceao de Esperanto en Hollywood estas bonvena kiel ^^^!^ri0TTtra nigral nuboj. La granda ParamoixxrtStudio estas la tria film- i^il^%^}^^^inz^r^^T^n " Si"foje en nova, speciale verk- ita beia kento en la filmo "Vojo al Singapore-". Hi estas la unua grandfilmo en kiu aŭdigas esperantiingva kanto. Pri tio cio legu en tiu-rilataj arti- koloj kiuj sekvas. Bum© ne forlasu la siponl^ /^ /~~V? ******** */* ***'** ***** 6 Amorika Esperantisto November 1939 American Esperantist ir it it it it it it it it it ir it it itit it it it it it it it itit it it it it it it it it it it it itit it it it it it it it ESPERANTO REVIVAL in "WASHINGTON, D.C. After the Jubilee Congress here in 1937, the Esperant- s'r'o became strangely, soporifically affected, and decided to "rest up a bit", and Nia Afero ,,/as sadly neglected"by the majority. But recently there arrived in the city two "BEARCATS" who, seeing the way matters stood decided "there must be an awakening". S-ro Thomas Goldman, returned from Harvard University, where he had Esperanto classes going for four years, now has beginner's and advanced classes going in Mt Pleasant Library-Lamont St.,at 16th-and a beginner's class in Central High School. The latter class has organized an Esperanto Club. S-ro William Plampin, recently from Texas-where they date important events of the past, as "when Bill Plampin was here"-came here to help Sec.Woodring run the War Department, and as he had long cut an important swath in the Esperanto ranks of Texas, he decided to start an Esperanto class here, and he did, at 1627 R St.,N-W. Esperanto Club of 'Washington held their annual meeting Tuesday evening, 24th, at the home of Ĝesinioroj McDowell, and elected the following officers for the coming years President, S-ro William Plampin; V-Pres., S-ro Thomas Goldman; Secretary, S-ino C.J.Walter; Treasurer, Miss Mabel G.Hamilton (re-elected 3rd time). Interesting talks were given by S-ino Walter,S-ino Taylor,S-roj Dodge, Plampin and Goldman. F-ino Josephine Kruka (former Treasurer of EANA)oxpressed her happiness at being home from a rather harrowing trip from Finland, after war had broken out. She experienced the life of a sardine for 13 days with 900 on a ship supposed to carry 300. And we all rejoiced with her. ititititititititititititititititiiitit it itit it it it ir it it it it it it it it it it it iririritixititirir REPORT AND ANNOUNCEMENT 0N_ THE "RONDO DE LIBROLEGANTOJ." A number of new members have been added this month to the list of those who carry one, two or three stars on their cards as registered "Libro- legantoj" But owing to the comparatively short time between the receipt by our members of the October issue and the preparation of the November issue for the printer, many who fully intend to enroll in this pleasant circle cannot be announced un« til the December number. Through letters we have learned of one club, for example, which has taken up the project in a club meeting; but the members needed more time to prepare and verify the lists of books and booklets they have read. The names now ready are these: One Star members(read between 100 and 500 pages) F-ino Vesta Peterson, Brooklyn, N.Y. and S-ro H.W.Smart, Brooklyn. Two-Star members (read 500 to 1500 pages)F-ino Olive V.Marsh, Long Beach, Calif., S-ro Clement N.Ayres, Saugus, Mass., S-roj Ray T.B.Kelly and Ray M.Pease New York City. SEVEV-3TAR members (read 10,000 pages-or over) F-ino Ann E.Beatty, Cardington, Ohio. S-roj E.G.Dodge, Washington, D.C, Reinhardt Heger Jr., Brooklyn, and Harry G.Schatz, Brooklyn, There are many old-time Esperantists who have read long and deeply in the literature, and who are thus entitled to membership in the higher divisions of the "ESPERANTO-RONDO de LIBROLEGANTOJ" but who have hitherto not taken the trouble to list and report their accomplishments. Even when such are not particularily anxious for any personal honor or publicity, we suggest the thought that you will be doing something to give a "forward push" to the reading habit among other samideanoj if you will add your names to the li3t. Among those already registered in the Rpndo, there are flow 8 persons who have earned and received the 7-Star card. Hence the time is considered ripe for establishing another, still higher category, that of "Oksteluloj", to which one will become eligible when he has read 15,000 pages or more in Esperanto literature. Already we know the name of one member who can qualify for this honor. Quite likely there are others. ********* ***** *** ********** ********* ********** FŬEVIVAL of CHICAGO CHAPTER#14. This one time very active group are returning to pleasures of "Esperanto Evenings"with Alois S.Knapp as Sek. They meet every Thursday evening at 404 So.Wabash Ave., and will gladly welcome all who wish to spend a happy evening in CHI. q.i).t).Wt}.ij-Wt}Vitit itititititititititititit it ir it ir it it it it it it ir it it it ir it it it it MEMBERSHIP RATES in EANA-$2.00 per year (fixed at the 1939 Congress) entitles the holder to the "American Esperantist"-monthly, which answers many questions from those who have heard something about Esp- eranto, and wish to know more, also keeps members in touch with activ vities of Esperantists in many lands. If you wish to be an active member also of the IEL (international Esperanto League) the follow- ing COMBINATION membership rates hold: EANA-IEL, with American Esp- J erantist and Jarlibro(a Yearbook and directory of delegates in many jj. lands, magazines, societies, etc., worth many times the price of the jj.^a.jj^Jo.j£.a..B>Ju.J8> combination) only $2.75. All of the above and the monthly-all Esper- anto-"Esperanto Internacia" for only $1. more—total$3.75. ***** ***************************** *********** *********** ******* ***,** *******„„„*** „ „ , „ „ , SUBSCRIPTIONS TO MAGAZINES ARE IDEAT. GIFTS-',73 EKLY or MONTHLY REMINDERS OF TEE GIVER. TH3 W11KIT «IWIMA«A2I»I ALL the Newsi 1 g 55.00 tEr _ of a|| the World j= 8 " 58.00™ ■ d TWO YEARS — every Week m »** ^*/,W States News >2 a year $3 for two years Everv WEEK from Washington news... "3a» before it reaches the headlines! .»» alLY in Newsweek, the friendly, lively, easy-to- read news magazine, can you enjoy PERISCOPE — the am firing feature which offers you a preview oi tomorrow's news . . ■ forecasts which are 88% accurate! I yr. 152 issues) 2 yrs. (104 issues) -------*4 i£ t HIT) €ttt '"'"Pretation." Articles by prominent statesmen, econo- HI STORY ""sts'r Publicists. UcSVs«BTRBASUoV ----------------- IDEAS" ONE YEAR $3,001 TWO YEARS Busy people quickly recognize} its value, each month's issue brings, in skillfully} condensed form 30 to 35 articles of outstanding interest THE SATURDAY EVENING POST with LADIES' HOME JOURNAL $2.50 THE SATURDAY EVENING POST with JACK and JILL $3.50 LADIES' HOME JOURNAL with JACK and JILL $2.50 CRAFT PLANS SHOP NOTES HOBBIES SPORTS One Year........«2.50 Two Years....... 4,00 Three Years...... 5.00 rPV A \ / P" I "the magazine that takes LJ /\ Y/ I» I you there." Here is a IXwA y L L magazine that supplies ad- venture, romance and ex- teraent wherever it happens. TRAVEL belonas Jewry home. Lavishly illustrated. ONE YEAH M $5,OOTTHE SATURDAY EVENING POST with LADIES' HOME JOURNAL and JACK and JILL $4.25 Family prlcaa ara for on» y»ar of oach publication and must bo aant to ona addraas. REGULAR PRICES P.OST—1 y.*r f"52 /aula. ..eft ymmrj, 92| 2 y r... S3; 3 yr.., $4) * yr.., 93. JOURNAL—I y..r /monthly;. »1| 2 yr,.. 91.901 J yr.., 92; 9 yr.., 93. JACK and JILL—1 y.ar 'monthly). 92; 2 yr... 93. FAVORITES WOMAN'S HOME COMPANION WOMAN'S HOME WOMAN'S HOME COMPANION COMPANION Combinations AMERICAN to ooe address MAGAZINE f°r °ne ,imr »300 TfiTX THE AMERICAN MAGAZINE COLLIER'S WEEKLY »373 1ICAN MAGAZINE | THE AMERICAN MAGAZINE SS9 wssKisr COLLIER'S »47»* 2 years $400 * * * * SUBSCRIPTIONS TAKEN FOR ANY PERIODICAL-CAN MATCH ANY CLU3 RATE ADVERTISED. SOME OF ABOVE NAMED MAGAZINES ARE CLUBBED AT A REDUCTION-MAKE UP YOUR LIST AND ASK US. See other side. tY Yr tt -tt it Yr Yr Yr Yr Yt it Yt YrYr Yr A- -A YrYr Yr it Yr Yt Yr Yr Yr Yr Yr it Yr it Yr ' Y Yr it it it -Y Yr Yr it it it tt it it Amerika Esperantisto November 1939 American Esperantist ********* ************ **************** I E.A.N.A. dOOK L J ST I .::=::v^-v^kv:;:::::ESPEMSfO'TEXTBOCLS •••.■•.■.•.■.•.•.■.••.•.v.-.v.v.-w.v. ' PRACTICAL GRAMMAR OF ESPERANTO. Dr Ivy Kelle man-Reed, World-known member of the Uni- versal Language Committee. Irch edition (1938). Hl'+ pp. of grammatical explanations, dialogs and full exeroieea, both into and f rom Esperanto. For Beginners or Advanoed siauients. Suitable for Class-or Self-instruction . ...................,....,....A...*....?....*.......................bo0 ESPERANTO HOME STUDENT, James'Robbie."lbth Ed. (1338). 27 lessons with key to each. Grammar"," Pronunciation and Word-foundation clearly explained. Over 65,000 sold.. 20c: (The above named textbooks are suitable for Class or Self-instruction)............................ PM(^icW'CQii'BSWlTI^K^T6r'h7."ST.ila.fryi. Conversational text with amusing piotures and vooabulari es. For Beginners and. Intermediate..........,..,,..•....;■....:....?.....-.....■:....?....;....?....?.....•.....•........"....500.... j^LEMN,''by'same "author f.9.F..M7ffi.9.?.4...?*M®.n$.?.?....59i!t. ■t'Er BY'S'T'EP'''^ years. For Begin- ners ..and. Advanced............ ... ... . .Cloth Covers. .75^.....,.,,....,.....,....,....,. ...Pap..e.r..Cpye.rs..............pOtf. GRAMMAR AND COMeOTARY. Gen. Cox. Hundreds of explanatory words and phrases. An authority with Esperantists all over the world for many years. . . . ..•...•....•...•...•...*.r.*.9.?.. EASY'COURSE IN'W sto ry.. „•....:.........•............1°0 FrJN;:'WITH,"EBP'ERAaT'ŭ':"'c':"ĉ.'Bri"sto • Vo oabŭlar^ consisting of words you wish to use. Every day oonversatio.nB.....Int.e.re.8t..hol.i#ng..............850 TH£'''AaBRlCM'P'ŬCA'ET''ŭICTlON'ARY''''Kft'rl''Fro'ding.' 80 pp of Esperanto-English & English Esp- eranto, with essentials of Grammar and Word-formation, Whole word-instead of root oftlV- as given in many, others. Wprth^ .z...ft50 MmYDG^J^J^E^NT^EWffljj^' DiotionaCT. - Ha-8 no equal....In^dlspens.ibl.a..tp...Esp..e.ran,$.2.5.0 P'ULCHER &''L0NĜ''MĜLiSii.iJgJR^TOpi"o't'i'onaiy--'Co"mpffl'u'n to Miilidge' s . .............. ..>..........•2*30 BKYlJIBtn|^^........ Id.e^....f„pr...ell....Esp.e.rantists.. E^ ENGLrŜH.ESPERAJN'TO keys. Vest pocket size. Always a handy.oorapanion,................................................50 CURSUS COMPLETUS ESPERANTI.....'. '.''7T"'7'T''7V7^^^ PLMT'^ «■■....■..■■■».......... ...,....*..2*.M jRAPIDE KAJ BONE'; in two' part's' of 60 page's, each, by ^.^rlA^om^\lthpr;^^^f^......,......$% .sL—,.,.', EASY and INTERESTING. ■••.,•...•.•,,,,.•.•.•,,—...... Faoila Legolibro. summaries of many olassio stories............... 35?! AARLO, a school story by E,Pri vat. ..200 ; ■ FABLOJ de EZOPO - Aesop's fables.......25?! KARAVaNO, Phantom Ships, Kalif s.....250 i i Lo TASO de AMSERVO.....................200 MOPSO de la ONKLO-hair curling......150 I i Lr, REGNO de L'VERQ - Xoliner..........150 SEP & Off. Seven BlG LAUGHS..7......250 ' ! EVOLUO de TELEFONC7.....................200 JUNECO KAJ AMO - Pays-n....l50 & 250 VETERANQ? Dr Ismael Gomez Braga. The early experienoes of the writer - a story of the evolution of Esperanto in Brazil. The 1st ..orii6in8li..pomnosition printed in BrazilrrSplondid propaganda for Esperanto— 600 The following rBPZE8Tde ^lBuILJARAJ; GIlffiVRA,; AKR03AT0 de NIA SINJORINO: MISERERE kaj THAIS.