AMERIKA ESPERANTISTO La Monata Bulteno de la Esperant Asooio de Norda Ameriko o- irjpTh, AMERICAN ESPERANTIST e Monthly Bulletin of The Esperanto Association of North America H. II, Hetzel, President E. G. Dodge, Ch'm., Exec. Coram. Philadelphia, Pa, Joseph Leahy, Gen. Sec. Washington, D. C. Centra Gficejo - 1340 New York Avenue, N. W., Washington, D. C. - Central Office vo 48 NO. Subscription $1.00 per Year April 1935 THE 28th ANNUAL CONGRESS OF E.A.N.A. WILL BE HELD IN NEW YORK CITY Monday, Tuesday and Wednesday, July 1, 2, 3 with preliminary greetings of delegates Sunday, June 30. Detailed program later. Iu, kiu intencos viziti la Universalan Kongreson je Rome-Aug, 1935-bonvole sciigu la Centran Oficejon.Oficiala reprezentanto de E A N A estos elektitarje la Aga Komitato. ATENTU, VARBONTOJ I In addition to the Free Memberships offered in previous issues, for 5, 10 or 15 New Members, the Central Office will give a colored 5 x 7, or plain 8 x 10 photograph of Dr. Zamenhof for ONE New Member. Every Member a Member getter - Good Idea - Keep it in mind. MEMBERSHIPS Membership in E A N A ONLY, with "Amerika Esperantisto" §1.35. Class I~(M)Membership in E AN A and U E A, with "Amerika Esperantisto" §1.50. Class II-(MJ), All of Class : and the "Jarlibro" §2.50. Class III-(MA), All above and the all-Esperanto monthly "Esperanto" §4.00. Payable in advance. When renewing please give U E A number. La "Jarlibro"-336 pagoj Je la servo de ciu membro, por informoj ktp. antistaj delegitoj en pli ol 2,000 lokoj de 77 landoj. ekzistas esper- Our newest Esperanto Chapter is the Vocational Esperanto Club, Syracuse, N.Y. Thomas Lonergon, President; John Bowie, V-President; Vincent Falcone, Sec.-Treas. Our Ever-Alert Fervorulo, Rev. John H. Fazel, Topeka, Kans., was first to respond to our call for World Congress 1910 Badge for the Esperanto Encyclopedia. Mrs. Lida Hardy has started a new class of fifteen in Topeka, Kansas. We have lists of groups and individuals from many lands desiring correspondents. Many of our folks write us for such lists, but only an occasional one sends return postage and its astonishing how 'those little three cents' add up daily - have a heart. "A Picture is Worth 1000 Words" Postage Stamp type Photographs are per- forated and gummed ready to stick. Unique and Individual. A Photograph attached to a letter gives it Personality. Can be used in many ways - Business, Social, Greeting Cards, Birthday, Weddings, Grad- uation, etc. 100 for §1.-500 for §4.-1000 for §7. "Leahy's» 1340 N Y Ave., Washington, D.C. 40/2 Discount From Catalog Prices Given to Members of AMEL (Amerikaj Mendantoj de Esperantaj Libroj) Buying Esperanto Books from us. Membership will cost you only 50 cents. We have a long list of Discount books Will send you the list as well as AMEL Rules FREE on request. Write to-day to the American Esperanto Institute 556 State St., Madison, Wis. ; GOOD WORK. A recent issue, of The Travelers Beacon (Hartford,Conn.) had a splendidly written and illustrated article on Esperanto by E R Graniss, "La Espero" in Esperanto and a trans- lation of it into English, by Prof. Mitchell of Stamford, Conn. Also a good editorial about Nia Afero. The same issue carries a group picture of class in Esperanto-Stuart Kittredge is the teacher. Every one should have a copy of the Beacon--but please do Amorika Esperantisto__________April 1935_____________American Esperantist -2- AMENDMENTS TO OUR CONSTITUTION In the Constitution of the Esperanto Association of North America, Article X pro- vides that amendments may be proposed by any member of the Association, through hav- ing them published in the official organ at least thirty days before the Congress. Such proposals become a part of the Constitution if approved by a t?ra-thirds vote at the Congress. Absent members are privileged to vote upon the proposed amendments through instructing their proxies. During the present association year the practical need for altering in certain respects the Constitution of E.A.N.A. in order to bring it into accord with actual practice or present needs has been noted and commented on by a number of members. The net result of study upon these problems may be found in seven proposed amendments. The text of these is no?/ given the required notice by publication in the present issue of "American Esperantist." These amendments have been put into form by the present Chairman of Executive Committee. The basic ideas embodied in several of them, however, were suggested in the first place by others. Advance drafts of the present proposals, in typewritten form, have already circulated among a number of those members who hold or have held prominent offices or committee assignments in the organization. Accordingly the amendments as shown below are now proposed, for consideration and vote at the 1935 Congress, (New York City, July 1, 2, and 3) by concurrence of the following members: E. G. Dodge, Chairman of Executive Committee. Joseph Leahy, General Secretary. Parley Parker Christensen, Vice President. (Miss) A. Josephine Kruka, Treasurer. Joseph R. Scherer, Chairman of Propaganda Committee. (Prof.) A. Kenngott, Chairman of Publication Committee. Wm, G. Adams, member of Publication Committee. Fred A. Hamann, author and worker. Alois S. Khapp, member of Executive Committee In addition, the following members have studied the proposals and state they approve of at least a majority of the amendments, though not fully convinced of the desirability of one or two paragraphs: Henry V/. Hetzel, President. D. E. Parrish, representative of U.E.A. for U.S.A. (Prof.) Edwin L. Clarke, Committee on Examinations. (Mrs.) Isabella M. Horn, former Chairman of Exec. Com. Fred H. McMann, member of Finance Committee. Three of the lettered proposals contain two or more provisions each, which are logically separable, so that if necessary the several subdivisions may be voted upon separately. After the text of the amendments will be found a state ment of the con- ditions or purposes which have led to the proposed, changes. PROPOSED AMENDMENT "A". Amend Article III, Section 4, by striking out the language inserted as "Amendment I." of 1930 and substituting therefor the language shown in capital letters below; so that the entire section shall read as follows7: I* * Amerika Esperantisto______________April 1935_______________American Esperantist Article III, Section 4. The Executive Committee shall have power to issue chart- ers to local clubs and to other organizations of limited territorial jurisdiction for purposes in harmony with the objects of this organization. Such charters shall be legal if signed by the President or Secretary. Any organization applying for a charter shall remit to the Secretary with the application the charter fee of one dollar,» Such organizations shall possess the rights and privileges hereinafter stated, and shall remain subject to the general laws1 of this Association. EACH CHART- ERED ORGANIZATION SHALL BE REGISTERED AS A CHAPTER OF E.A.N.A.: BUT IN ORDER THAT SUCH CHARTERED ORGANIZATION MAY RETAIN ITS RIGHT TO CONTINUED RECOGNITION AS A CHAPT- ER OF E.A.N.A. IT MUST SHOW THAT ALL ITS OFFICERS AND ITS CHAIRMEN OF PERMANENT COMMITTEES ARE PAID UP MEMBERS OF E.A.N.A. IN GOOD STANDING; AND DIRECTLY AFTER ITS ANNUAL MEETING ITS SECRETARY MUST FORWARD TO THE GENERAL SECRETARY (i.e., TO THE SEC- RETARY OF E.A.N.A.) FOR RECORD, THE LIST OF ITS OFFICERS CHOSEN, AND CHAIRMEN OF STANDING COMMITTEES, IF ANY. The Executive Committee shall also be empowered to recognize such independent bodies as may be organized for special phases of work in connection with the propagation or use of Esperanto, and to cooperate with such bod- ies in any ways that may be adjudged desirable, provided that such bodies shall form- ally declare themselves affiliated with this Association. PROPOSED AMENDMENT "B". (Two subdivisions.) Amend Article IV, Section 3, by striking out all its present language and substi- tuting therefor the following: Article IV, Section 3. There shall be an Executive Committee, consisting of the President and Secretary of E.A.N.A. serving ex officio, and a third member elected by the Congress for a term of two years, term being arranged to expire at the same time with the terms of the Vice-President and the Treasurer. For purpose of effecting an orderly transition to this arrangement from the arrangement effected by "Amendment II." of 1930, the Executive Committee for the year 1935-36 shall consist of the President, the General Secretary, and the two previously elected members y/hose three year terms shall not have expired; and for the year 1936-37 the Committee shall con- sist of the President, the General Secretary, and the one previously elected member whose term shall not have expired. Thereafter the provisions of the section as nov/ amended shall be in full effect. The Executive Committee shall have general charge of the work of the Association, subject to the provisions of this Constitution and to tiie votes and instructions of Congresses held in accordance with the Constitution. The Congress each year shall designate one member of the Executive Committee to serve as its chairman. PROPOSED AMENDMENT "C". Amend Article IV, Section 6, which was added to the Constitution in 1930, by striking out its present language and substituting therefor the following: Section 6. Officers and committee members elected at any Congress shall assume their respective functions upon the official adjournment of that Congress. And com- mittee members appointed later shall assume duty from the date of their appointment. PROPOSED AMENDMENT "D". Amend Article V. by striking out entirely Sections 3, 4, 5, and 6 thereof, and by substituting therefor a new Section 3, to read as follows: Section 3. Each committee shall have such powers and perform such duties as are naturally ir.aicated by their respective titles; but always subject to instructions given them by the Congress, and subject to the general authority and direction of the Executive Committee between Congresses. PROPOSED AMENDMENT "E". (Three subdivisions.) Amend Article VI, Sections 3 and 4, by striking out their present language and substituting therefor the follovring language, to wit: Section 2. Regular members shall pay one dollar and fifty cents ($1.50) a year, in case they shall desire, in addition to their E-A.N.A. membership, to be only "simple" (inactive) members of the Universal Esperanto Association. Those who shall inerika Esperantisto___________________April 1935____________________American Esperantist ,.d_ further desire to be "active" or "subscribirg" or "sustaining" members of U.E.A, shall pay $1,50 to E.A.N.A., in addition to the appropriate U.E.A. charges prescribed by that organization. Regular members of E.A.N.A. shall be entitled to all rights and privileges of the Association, including the receipt of its official organ or buletin also the right to vote; and eligibility to the elective or appointive office$;of the Association, in such manner as elsewhere set forth in this Constitution. Section 3, The fiscal year of the Association shall be from June 1 to May 31 inclu- sive; and it shall be the duty of the Treasurer to submit to the Finance Committee, promptly after May 31, the financial report of the year for audit. The Finance Com- mittee shall complete its work thereon in time for the presentation of the Treasurers report, duly audited, to the annual Congress. But the terms of membership of all classes of members , and their right to receive the official organ or bulletin, shall begin with date when membership dues are paid, without regard to fiscal years. PROPOSED AMENDMENT "F". Amend Article VII, Section 2, by striking out the last sentence and substituting therefor the language shown in capital letters below, so that the entire section shall read as follows': Section 2. All officers shall he elected at the annual Congress by majority ballot vote. EVERY REGULAR MEMBER OF TWO YEARS STANDING WHOSE E.A.N.A. DUES ARE FULLY PAID TO DATE SHALL BE ELIGIBLE TO BE A CANDIDATE FOR ANY OFFICE. PROPOSED AMENDMENT "G". (Four subdivisions.) Amend Article VII, Section 3, by striking out the present third sentence and sub- stituting therefor the words shown in capital letters below; and further amend the same section by substituting the word "may" for "must" in the next following sentence, and by addition of two concluding sentences shown below in capitals; so that the en- tire section shall read as follows: Section 3», Absent members may vote by placing duly prepared and signed proxies in the hands of members who are to be present. No oral designation of proxies shall be accepted. PROXIES, TO BE COUNTED, MUST BE PLACED IN HANDS OF THE SECRETARY ( OR OTHER PERSON DESIGNATED BY THE CONGRESS) DURING OR PRIOR TO THE CONGRESS. Proxies for the, election of officers MAY contain the names of the various candidates to be voted for on the first ballot; after the first ballot, however, the person holding the proxy may use the same to vote for any person or persons at his own discretion. No member pre- sent shall be allowed to fill out any blank proxy to increase his own voting strength. No proxy shall be transferred to any member other than the one designated by its sign- er. MEMBERS MAY, HOWEVER, DESIGNATE IN THEIR PROXIES TWO PERSONS EMPOWERED TO VOTE THE PROXY, THE SECOND OR ALTERNATIVE DESIGNATES TO HAVE THIS RIGHT ONLY IN CASE THE FIRST OR PRIMARY DESIGNATEE SHALL NOT BE REGISTERED AS AN ATTENDING MEMBER OF THE CONGRESS. PROXIES SHALL BE VALID NOT MERELY FOR THE ELECTION OF OFFICERS BUT FOR DETERMINING ALL QUESTIONS BEFORE THE CONGRESS,--EXCEPT WHEN THE PROXY ITSELF SHALL SPECIFY THAT IT BE USED ONLY FOR ELECTION OF OFFICERS (AND/OR FOR AN INSTRUCTED VOTE ON PROPOSED CONSTITUTIONAL AMENDMENTS.) EXPLANATORY COMMENTS ON TIJE PURPOSE OF TEE PROPOSED AMENDMENTS ("A") An amendment previously adopted sought to bring more members into the general E.A.N.A. by making E.A.N.A. membership a condition of eligibility for membership in any local chapter. Since this provision has proved unenforcible and has thus remained a dead letter, it seems wise to substitute a less stringent requirement which at least should keep the leaders of local groups in active touch with the national organizatioi ("B") The Executive Committee under the present provisions of the Constitution is a body almost wholly divorced from the list of officers. (Even the President has only a con- tingent vote, to be counted if some other member fails to participate in deciding a proposition.) Authority and responsibility are too much diffused, and it is difficult to keep up active participation in the Association's affairs among the widely scatter- A'-.erika Bsperantisto________________April 1955_______________■ American Esperantist -5- ed members who are either officers or committee members. The President (who is the titular head of the organization) and the General Secretary (who must bear the chief brunt of daily detailed labor) should be full members of the guiding committee. While the members of the committee will all serve as such for two year terms, the second part of the proposed amendment assures to each Congress the right to determine for the coming year on whom the special responsibility involved in the Chairmanship shall be placed. (" C" ) At present there is embarrassment from the awkward gap of about three months bet- ween the Congress and the assumption of authority by the new officers and new Execu- tive Committee,--especially since the Constitution still so reads as to require the selection of chairmen of four standing committees within one month after the Congress. Time is lost and enthusiasm generated at the Congress is dissipated unless the newly commissioned workers can start upon their functions without this delay. The proposed amendment remedies this. (up») The sections which it is proposed to eliminate describe duties of the four stand- ing committees with an elaboration of detail which might be appropriate in a large business corporation whose directors or committees can hold sessions around a table at stated times. In a loosely joined constituency like E.A.N.A. many of these provi- sions are found unworkable and tend to remain dead letters. A condensed and simpler statement on committee functions appears preferable. («E") This amendment has several purposes. One is to give expression to the already changed facts resulting from the affiliation of E.A-N.A. to U.E.A., and from the es- tablishment of §1.50 as the membership fee to cover both voting membership and sub- scription to the present unpretentious official organ of the Association. The second is to rectify a maladjustment of fees, whereby E.A.N.A., while retaining for its own uses §1.35 out of each $1.50 membership fee, (the other 15c7 going to the U.E.A. trea- sury as a contribution to the world-wide organization), is able to retain only $1.25 from an U.E.A. "aktiva mem'bro" at $2.50, and only $1.00 from U.E.A. "abonantoj membroj" and "membroj subtenantaj" at $4.00 and $8.00 respectively. (Or putting it otherwise, this will involve raising the three higher classes of combined American and world mem- bership to $2.75, $4.50, and $8.50 respectively.) A third end sought in Amendment "E" is to make the fiscal year close before instead of after the annual Congress, so that each Congress may be in better position to receive a fully informative report of the Association's finances. Finally» it is sought to settle, definitely and equitably, the time when memberships (and subscriptions) begin and end. (npii) This provides that office shall be held only by those who have been members long enough to know something of the Association's problems, and who are enough interested to keep their dues paid up to date. ("G") This is aimed further to perfect the arrangements already existing whereby members living too remote from the city where the Congress of a given year may chance to be held, and who therefore are unable personally to attend, are yet able through their proxies to have some share in shaping the conduct of the Association. Borrowing an ex- pression from a letter received from a distant member, adequate provision for proxies tends to counterbalance any tendency toward making the organization "a plutocracy of those financially able to make long journeys to attend the Congresses." In the next or May issue of American Esperantist, those who contemplate attending the Congress at New York will find fuller details as to program» costs, and general arrangements. Those unable to attend personally will find in,the May number blank proxy forms which can be used for election of officers as well as for vote on amend- ments proposed. PRO VERBS ONCE AGAIN This time we come back to our first love, a contest of wits in turning English proverbs into Esperanto without losine1 their nith and flavor. Rear! acm-in in vnnr Ajoerlka.Esperantisto___ ___^ ^^ April 1935 . American Esperan+ist -6~ November "American Esperantist" our general survey of the proverb problem, and refer to your January number for results of the first "konkurso." This time we hope that a number of new participants will join us in the sport. To this end we propose two sets of little book-premiums: first and second for open field; and also first and second for new competitors who have shared in no previous monthly effort. Mail your versions to W.G. Adams, 212 University Street, Seattle, (Wash.) to reach him before May 1st. Here are the four new proverbs: "A friend in need is a friend indeed." "Pemvy wise and pound foolish." "Time of thunder, time of wonder; time of safety, time be lazy." "If a weary task you find it, persevere and never mind it." Those four are all you need wrestlg with. But should you be extra ambitious and wish to throw in a hard one for good measure, try your pen Sethis: "Tall oaks from little acorns grow; tall aches from little toe-corns grow." SUKGES1 KONKURSO PRIIDIOTISMA. Nia februara spritecbatalo estis la gisnune plej interesa. Tre malfacila estis la decido inter la konkursantoj, car kelkaj brilas rilate unujn idiotismojn, kelkaj rilate aliajn. Blue, la decidintoj devigis pripensi ne nur la spritecon de la tradu- kajoj,----ankau" la fidelecon al la anglaj originalajoj, krom la boneco de la uzata Es- peranto. Sed post kelke da kapturnigo, jen la venkontoj, (kun gratuloj al aliaj pres- katf egale indaj1.) unua, S-ro Arthur E. Regal, Chicago; dua, S-ro Lemuel J. McCaulley, Philadelphia; tria, S-ro David R. Pook, Toronto, Canada. Aliaj kiuj elpensis bonajn tradukojn estas:. S-ro Seman Tarano, Detroit; S-ro J. A. Porsell, White Bear Lake, Minn.; Pastro J.H. Pazel, Topeka; D-ro Tobias Sigel,Detroit; S-ro Conrad Fisher, Meadville, Pa., S-rino L.E.Williams, D, C. Sekvas malsupre kelkaj tradukajoj elektitaj, kiuj nepre amuzos kaj instruos la legantojn. 1. "He is a man I never warmed up to." Al tiu viro mia koro neniam varmigis; (Regal.) Li estas viro kiu neniam ekamikigis min; (Pook.) Tiu neniam allogis min; (Fisher.) 2. "I learned this by the grape vine route." Mi informigis pri ci tio per nevidi- taj novaĵportantoj; (Regal.) Mi audis tion de la vojaganta onidiro; (Tarano.) Mi lernis gin kasvoje; (Fazel.) Tion sciigon mi atingis trans glaso da vino; (Sigel.) Mi eklernis tion-ci pere de la nevidebla flustro-telegrafo; (McCaulley.) 3. "That is a lefthanded compliment." Tiu komplimento eble malkomplimentas; (Regal.) Tio estas miela insulto; (Pook) Gi estas komplimento en citiloj; (Tarano.) Tio estas duba komplimento; (Forsell.) Tiu estas tordita komplimento; (Fazel .) Tiu komplimento duonsarkasmas; (Fisher.) Tia estas mallerta laŭdo; (Williams.) 4. "He is not a high pressure salesman." Li ne estas vaporplena vendisto: (McCaulley.) Vendisto devigema li ne estas; (Forsell.) Li ne estas urgema vendisto; (Tarano.) Liaj produkajoj vendiĝas sole per (siaj) utileco kaj taugeco; (Fisher.) 5. "He lives way out in the sticks." Li vivas inter la provincaj anseroj; (Regal) Li logas fore en loko malfacile atingebla; (Pook.) Li vivas kie la nigra pipro kres- kasj (Tarano.) 6. "I took the rap for him." Mi venigis al mi mem la punon kiun li meritis; (McCaulley.) Mi alprenis la punon anstatau li; (Fazel.) Mi suferis lian punon ansta- taue; (Pook.) ESPERANTO E N EURO PA J LERNEJOJ. La januara gazeto "Esperanto" enhavas dupagan resumon pri la supra gravega temo. Per multe da peno oni kolektis certigitajn faktojn, cefe pri la 1932-33 studjaro. La statistikaVĴoj ne pretendas esti tutampleksaj. Sendube la veraj nombroj estas pli gran- da j. Nedetale sed nur pernombrige, la faktoj jenas: Germanujo: Esperanto en 335 lernejoj, 195 lokoj. Hispanujo: state subvenciitaj kursoj Icun 60 elektitaj instruistoj, kies devo estos instrui Esperanton en la popoller- nejoj dum la venonta studjaro. Anglujo: 929 lernantoj en 24 lernejoj; en 9 la stuclo estas deviga. Francujo: 13 lernejoj kun cirkau 600 lernantoj. Greklando: 71 studas en universitatoj, 1500 en stataj ĝimnazioj. Estonujo: 26 lernejoj pli ol 900 lernantoj. Pclujo: 13 lernejoj, preskaŭ 600 studas» Svedlando: en 3 lernejoj la studo estas dev- iga, en 8 nedeviga. cVnoslovakujo: 17 lernejoj. Austrujo tri lernejoj kaj Hungarujodu. Araerika Esperantisto____________ April 1935 American Esperantist TRIDJSKA D A T R S V E N*0 - F B S T 0 de la E A N A La 30~an datreveno de la Esperanto Asocio de Norfa Ameriko festenis la Bostona Esperanto Societo, Mardon la 2-an de Aprilo 1935, per festa mango, paroladoj, kaj ekspozicio de jurnaloj, libroj, k.t.p. Tiurilate ni donu kelkajn elcWpitajojn el la tiamaj protekoloj de la Bostona Sociote, kiujn sendis al ni je P-ino E. J, Meriam. La Bostona Societo, unue kunvenis la 16~an de Pebruaro 1905, ce la hejmo de S-ro C. H. Matchett, 16 personoj sin aligis. A Ge la kvina kunveno oni decidis fondi Amerikan Esperanto Asocion kaj en la 23-an de Marte oni elektis eficistojn jene: Prezidanto, S~ro Charles H. Matchett, I-a Vic-Prez. John G. Robinson, 2-a V-Prez» S-ro Lyman Atkins, Sekretario, S-ro Edward K. Harvey, Koresponda Sekretario, S-ro J. P. Twombly, Kasisto, S-ro Frank 0. Baker, kaj administrautaro konsistante el tri anoj el tiu ci grupo: S-ro J. F. Twombly sola postvivas. Inter la partprenantoj ce la festeno estas S-ro Geo. W. Lee, Prezidante de la Bostona Societo, Prof. Louis C. Lambert, de Bostona Universitato, kaj iama redaktero de unua franca Esperanto, gazeto, S-ino, Erwin J, Raisz, el Budapest, Hungarujo, kaj aliaj. La festena kunveno okazis ce Kembrigo, proksime de la universitats Harvard. Ni esperas en la sekvonta numero ien plue publikigi. LECTURES- At the weekly (Mar. 28) meeting of the local chapter, in Thomson School» Mr. Hugh L. Shatford, former magazine editor and world-traveler» gave the first of a series of lectures on the subject of styles in composition, illustrating with charts many different literary devices--all linking in with Esperanto The Bonegularo held a well-attended and a very enjoyable entertainment Thursday Eve, April 4th, in Thomson School, Their next entertainment will be on May 1st in the Hall of The Southern Dairies Co. Everybody invited, eeŭdtts*$3&Q©e e© ESPERANTA FESTENO of the L.E.A.N.A. - New York City, noted in the March "AE" for March 16th in Victoria Hall, 15 Irving Place, was postponed to Saturday, April 23th. All tickets issued for the first date are good for this. Gala time promised -- Dancing contests, games, sketches, etc., no long speeches. e o o « c s n « o * e a o * a P. M. Volto, Takoma, Washington, telegraphs us of the splendid success of the FERA Educational proposition in his city. ¥e expect to hear the same kind of reports from many of the others who have had copies of the modus operandi. Recenzo: "La Juna Vivo", Gi estas destinata por la 12-16 jaraj gejunuloj, tamen ankau por ciuj komencantoj. Ankau por ili ni bezonas simple redaktatan gazeton. La prezo estas tiom malalta, ke ciu povas aboni la revuon. Jarabono: 70^ - Send subscriptions to Secretary, E. A. N. A.