AMERIKA Vol. 42 The American Esperantist. MAI — JUNE 1930 0 No. 5. CONTENTS Page On To Boston! ................................................................................................73 Twenty-Third Annual Congress......................................................76 Kenngott's Esperanto Course............................................................77 Esperanto Activities in North America.................................... 78 Echoes From Our Readers..................................................................83 Nia Biografio ..................................................................................................84 Songoj Kaj Revoj.......................................................................................85 Young People's Page.............................................................................. 86 Our Bulletin Board....................................................................................87 Business Notes.........................................-.....................................................88 Will You Help? ..........................................................................................89 What Is It?.....................................................................................................89 The Talking Film In Esperanto ...................................................90 Krucvort - Enigmo .................................................................................... 91 Deziras Korespondi ................................................................................. 92 Price 20 Cents____________________________Per year $1.00 Published by The Esperanto Association of North America Fort Lee, N. J., U. S. A. THE TRIANCLE PRESS, S2S-32ND STREET. UNION CITY. N. J. THE ESPERANTO ASSOCIATION OF NORTH AMERICA, INC. A PROPAGANDA ORGANIZATION FOR THE FURTHERANCE OF THE STUDY AND USE OF THE INTERNATIONAL AUXILIARY LANGUAGE, ESPERANTO. CLASSES OF MEMBERSHIP: I. LIFE MEMBERS »100. 2. SUSTAINING MEMBERS »10. 3. CON- TRIBUTING MEMBERS »3.00. 4. REGULAR MEMBERS »3.00. THESE FOUR CLASSES INCLUDE AMERIKA. ESPERANTISTO. 5. REGULAR MEMBERS WITHOUT AMERIKA ESPERANTISTO SI.OO. I Ballimore, Md. La Esperauta Ron- deto, Hy. S. Randall, Sek, 705 Win* ston Ave, Boston, Mass. Boston Esperanto Society. 507 Pierce Bldg, Copley Sq. See, Miss JVL Butman. Meets 3rd Tu- esdays at 7 P. M. Boston, Mass. Esperanto Informo, Miss B. J. Meriam, 50 Congress St. Chicago, III. La Gradata Esper- anto Society No. la. See, Mr. V. Popela, 1G37 W. 19th St. Meets every fourth Wednesday in Esperanto Office, 1500 W. Cullerton St. Cleveland, 0. Cleveland Esperanto Society. James J. Fox, Pres. Howard M. Duff, See, 2735 Prospect Ave, Meets the first Thursday, 7:30 at the Public Library. Detroit, Mich, Detroit Esperanto Office, 291G E. Grand Blvd. — Open daily. Library at disposal of every body daily, 7 A. M. to 9. P. M. except Tuesdays and Fridays. Classes meet Tuesday and Friday,".3:10 P. M. Duluth, Minn, Duluth Esperanto Club. Pres, Mr. E. Bauer, Arlington Heights, Duluth, Minn. See Mr. II. Merry. Jersey City, N. J. Universal Es- peranto Fraternity, Inc., 574 Jersey Ave, Pres. J. J. Sussmuth; V.=Pres. Mrs. J. Goldzier; See, Miss H. Temp- lin; Tresis., Mr.. F. Templin. Meets every second Saturday of the month. Publishes quarterly 'Esperanto LandV. Los Angeles, Cat. Los Angeles Esperanto Club. Pres. J. Scherer, 612 Spring St.; Sec, Mrs. I. Horn, 1945 Fletcher Ave, So. Pasadena, Cal. Meets eve-y second and fourth Wednes- day each month. Milwaukee, This. Milwaukee Esper- anto Club. 525 G7thAve Pres. Mr. A. Eiinkel; Y-Prcs., Mr. M. Diaz; Sec- Treas., Mr. A. P. Doneis. Meets every CLUB DIRECTORY. Thursday at 7:30 in Directort's room, first floor, Wise University Extension Big. 7th and State Sts. Classes in room 303. Minnapolis, St. Paul, Minn. Twin City Esperanto Society. See, Helen W. Frink, 121G Nicollet Ave, Minn. Meetings on the first Wednesday of each month at the Minnesota Union, New York City, N. Y. The New York Esperanto Society. See, Mrs. C. Healy, 73 Central Ave., Monclair, N.J. Esperanto Dinner is held on the first Saturday of each month at G :45 P. M., at Hotel Endicott, 81st St. and Colum- bus Ave. Philadelphia, Pa. Philadelphia Esperanto Society. See, Mr. II. Het- zel, 4919 Warrington Ave Monthly meeting for business every first Friday at Y. W. C. A., 18th arid Arch Sts, 8 :15 P. M. Central Office, 133 N. 13th St. (Book Store of Peter Eeilly.) Philadelphia, Pa, Eondeto de Lit- ovaj Esperantistoi. 2833 Livingston St. Topelca, Nans. Topeka Esperanto Association. Pres, Mr. G. Morehouse; Y.-Pres, Miss 11. Hall; Sec ,Treas, Miss h. Hardy; Cor .-See, Miss C. Zerkle Meets at 1122 W. 8th St. every first Tuesday in the month. — J. II. Fazel, Director. Toronto, Canada. Toronto Esperanto Club. Pres, Mr. E. J. Bengongh, Mc Master University, Tel. Kingsdale 28G5 Sec, II. Wall, 71G Rhodes Ave, Tel. 0 rover 3223. Meets every 2nd & fourth Saturday at G :30 in the restaurant, "Peacock Inn", 99 Yonge St. Washington, D. C. Kolumbia Es» peranto Association. Telephone Miss Leavitt, Main GG40, between 4 and G P. M, or address Mr. John Sheil, — 50G-Gth St. N.E, Phone Lincoln 10231 between 4 and G V. M. Amerika Esperantisto Entered As Second-class Matter Nov. 1, 1929, at the Fost-office Of Fort Lee, n. J. UNDERTHE ACT OF MARCH, 3, 1879. Published bi-monthly at the end of the first month by THE ESPERANTO ASSOCIATION of NORTH AMERICA 1591 Anderson Ave., Fort Lee, N. J. One Dollar a Year. Editor: J. J. Sussmuth. Vol. 42 MAY—JUNE 1930 No. 5. ON TO BOSTON! Again we hear the bugle call to gather our delegates at an an- nual Convention. This time it will be Boston, which we might call the cradle of the American Esperanto movement, because just twenty-five years ag§, the first Esperanto Society in America was founded in Boston, Mass. In addition to this the Congress will become one of the many events which will take place during the Tricentenary Celebration in New England. Regarding the program time and place of our Twenty-third Annual Congress you will find more details elswhere in this magazine. Unlike some other Congresses, we are looking forward to this one with confidence and determination regarding the work which is to be accomplished. We know that the events of this past year will allow us to bring an encouraging report regarding the activity of the Associ ation. Based on this experience we shall be ready to submit to the Convention a working program of unusual importance: The Five Year Program. What is this Five Year Program and what are the important points ? Not yet! But soon we shall go into all the details. There is no utopia and there are no air-castles, but every point is feasible, practical and can be accomplished with the co-operation of our members. We shall go into further details in our next copy which we expect will be out just a few days before the delegates leave for the Convention. In going into the details of this program, we have found that the machinery to accomplish it is not adequate and must be strength- ened. Our constitution needs some bracing up here and there or we Page 74 AMERIKA ESPERANTISTO may have to put in a stronger motor to pull the load. These are points which were considered under the Ways and Means Committee which was appointed at the last Congress, and have been worked out in a presentable form to be submitted for due consideration for the Con- vention. Our never tiring legal advisor in this respect samideano James F. Morton has put these points in the proper form. Se we let Mr. Morton have the floor. At the New York Congress, July 1929, it was voted to appoint a committee to receive suggestions regarding methods of improving the work of the Esperanto Association of North America, including desir- able changes in its laws, and to formulate such recommendations as seemed wise for the consideration of the membership. The committee consisted of John J. Sussmuth, chairman, Dr. Lydia DeVilbiss and James F. Morton. The public invitation for suggestions duly appeared in the January-February issue of Amerika Esperantisto. No formal suggest- ions have been received by the committee, though its members have give close attention to oral remarks and criticisms on which suggestions could be based. As the chairman has received no replies from Dr. De Vilbiss to his inquiries, it is assumed that she has not heard from any members offering suggestions. The committee as such has no formal report to render at the present time; but its two local members think it best to lay before the members the following proposals for amendment to the By-Laws of the Association, which must, according to its laws, be published at least thirty days before the Congress: I. Amend Article III, Section 4, by inserting the following sentences between the present fourth and fifth sentences: "Each chartered organization shall be registered as a chapter of E. A. N. A. All its regular members shall be likewise members of this Association; and the dues of each member for E. A. N. A. shall be included in the amount of the annual dues to the chapter, and forwarded by the Secret- ary of E. A. N. A. each year. The finances of the chapters shall be under their own control, but shall be so reported as to be registered as part of the total financial strength of E. A. N. A. The Central Office shall arrange to cooperate with the chapters by furnishing books at discount rates, as well as by furnishing stationery, propaganda liter- ature and other supplies at the most favorable rates." II. Amend Article IV, Section 3, by striking out the words "appointed by the President at each annual Congress," and also the "appointed" in line 5, -and by adding after the word "voting" in line 6 the following sentence: "The members of the Executive Committee shall be elected at the annual Congresses in the manner provided for in the election of officers in Article VII. The term of office of each member shall be three years; and they shall be so classed that the term AMERIKA. ESPERANTISTO Evse of one member shall expire with each Congress. In case of a vacancy, the member elected to fill the same shall serve only until the close of the term of the original member. At the first Congress after the adopt- ion of this provision, three members shall be elected for one, two and three years respectively, the length of term to be settled by lot; and hereafter this provision shall be in full force." III. Amend Article IV by adding the following sections: — "Section 6." The term of all newly elected officers and members of elected or appointed committees shall begin with the fiscal year, Oc- tober 1st, except where the Congress shall specifically designate in the case of any special committee." IV. Amend Article IV, Section 1, by adding the following sent- ence : "The term of each officer shall be two years. The President and the Secretary shall be elected at one Congress and the Vice-Pres- ident and the Treasurer at the suceeding Congress. The President and the Secretary first elected after the adoption of this plan shall serve for two years and the Vice President and the Treasurer for one year; and thereafter the above plan shall be in full force." V. Amend Article VII, Section 3, by adding the following sent- ence : "No proxy shall be transferred to any member other than the one designated by its signer without the written consent of the signer." The object of the amendments is to secure greater stability and practical efficiency. The first amendment proposed will establish a closer organic union between the Association and the local clubs, by which the work of all will be promoted and all potential strenght capitilized. The purpose of the next three amendments is clear. Taken together, they ensure the benefits of continuity and of experience in the practical work of the Association, thus making it possible to carry out well-defined plans without any hiatus, and always to have at least a portion of the officers and of the Executive those already in close touch with what has been done and is under way, and acquainted with the details of handling the affairs of the Association. The final amendment is most advisable for the protection of the Association. Proxy voting needs to be safeguarded with such precaut- ions as will ensure the real will of the members being carried out. A proxy is a strictly personal trust in the highest sense, and cannot safely be passed along from the one to whom it has been assigned to another without the consent of the member who has reposed the trust. This ought to be self-evident, but has not always been so recognized, and therefore needs an express provision to prevent the abuse of the proxy system. The foregoing amendments are proposed by John J. Sussmuth and James F. Morton. Page 76 __________AM ERIK A ESPERANTISTO These are points which the engineers of the Five Year Program believe will strengthen our constitutional structure. We hope that many of our members will see their way clear to come to Boston, but those who cannot come and will receive the proxy ballot, should cast their vote according to their believe and conviction. Members who wish to receive a copy of the constitution may receive same free of charge upon request. TWENTY - THIRD ANNUAL CONGRESS — of the — ESPERANTO ASSOCIATION OF NORTH AMERICA. Boston, June 30th, — July 2nd, 1930. An invitation is extended to all Esperantists and friends of the international Esperanto movement to take part in the twenty - third consecutive Congress. The place of the Congress in the capital of New England during the Massachusetts Bay Tercentenary is an opportunity not to be neglect- ed, and it is hoped that under such auspicious circumstances there will be a large attendance. The attractions in and around Boston are many, not the least being the Old World flavor of the city, with its narrow crooked streets and quiet by-ways narrower still, This year the State as a whole is on exhibition. At the session of U. E. A., an outstanding feature will be to do honor to our beloved President Emeritus, Edward Saxton Payson, whose years of painstaking labor has so enriched Esperanto literature, and whose name means much to samideanoj throughout Esperantujo. The Congress will meet at Hotel Statler, a handsome hostelry, but two minutes' walk to the Public Gardens and eight minutes walk to the beautiful Charles River embankment for an evening promenade. Books, Magazines and other exhibits of interest will be seen at the head- quarters. All meetings scheduled on the program are open to the public. The Propaganda Meeting on Tuesday evening will interest those wish- ing to know about Esperanto and its present status in the world. Complete Congress Programme, Proxy Ballot and Hotel Reser- vation Card will be mailed to each member separately. AMERTKA ESPERANTISTO Page 71 CONGRESS - EXPENSES. Congress Tickets: $3.00 including all meetings, Congress badge and the Symphony Concert or either feature for Monday evening. Banquet Ticket: $3.00 Hotel Statler: Single room $3.50 up, Double rooms $7.00 up, (Bath and Radio in every room). Cafeterias and restaurants both in the hotel and near by. It is estimated that the full Congress expense in Boston, for those wishing to practise strict economy will be less than $20.00. Kongresanoj coming via Boston and Albany leave train at the Huntington Avenue Station; via N.Y., N.H. and H., at the Back Bay Station, both within five minutes walk of Hotel Statler. From Boston and Maine Station take underground trolley for Arlington Street. Hotel Statler, Boston, Mass., where the Twenty - third Annual Congress of the Esperanto Association of North America, will be held, June 30th to July 2nd, 1930. --------------------------------0-------------------------------- KENNGOTT'S ESPERANTO COURSE An instruction course by Prof. A. Kenngott, University of Texas. 179 pages, size 4" x 61/2''> well bound, good paper and clear printing, price $1.00. The lessons are graduated and the student learns a suffici- ent number of words and grammar in the lessons to write and speak Esperanto. A student who masters the whole course would know enough words to write, read and speak Esperanto sufficiently well. We recommend this course especially for class use. ------------------------0------------------------ Page 78 ,1MEIUKA ESFERANTISTO ESPERANTO ACTIVITIES IN NORTH AMERICA. Los Angeles, Cal. 40 membroj de la Esperanto Klubo de Los Angeles ĝuis gran- dan festkunvenon sabate vespe- ron Feb. 15an. Hi decidjs kun- veni ĉiun monaton ee la manĝejo. S-ro Joseph R. Scherer, la pres- idanto de la klubo, kiu ankaŭ estas la instruisto de Esperanto en la Polythnic alt-lernejo, do- nis diplomojn al dek studantoj de la klaso de 1929. Poste, la studantoj donis belan Esperantan flagon al S-ro Scherer. Sekvis kantoj, lumbildoj, kaj du memb- roj, S-ro Dudding kaj F- ino Davis faris mallongon rakonton pri Georgo Vaschingtono kiu es- kiu estis multe aplaŭdata. H. D. Chicago, 111. Samideano J. J. Burita havis akcidenton antaŭ nelonge.Prok- sime al sia hejmo aŭtomobilo lin ĵetis sur la teron kaj li devis resti en hospitalo dum kelkaj semajnoj. Ann Harbor, Mich. As a result of Professor C. C. Meader's talk on Esperanto broadcast by WJR on the University of Michigan program 370 requests for Esperanto keys were received and attended to by the Ann Arbor delegate. The addresses are being saved so that it will be possible to follow up these prospective Esperantists. On March 4th Prof. Charles D. Brokenshire of Alma College visited Ann Arbor to further the Esperanto movement. At a lunch- eon in his honor the Regent of the University, the Dean of the Literary College and several professors and students attended. In the afternoon he gave a very fine lecture on Esperanto - the third that has been given this winter - and as a result a new Esperanto course will be started. At supper Prof. Brokenshire and Dr. Onderdonk were the guests of a sorority and Prof. Brokenshire gave a short talk on Esperanto. At 8p.m. Prof. Broken shire gave a lecture on Esperanto in the Y.W.C.A. of the Normal College of Ypsilanti which is near Ann Arbor. The interest was sufficiently great to cause the request for an Esperanto course. F. S. Onderdonk Los Angeles, Cal. La 12. Apr. 1930 la Esperanto Klubo de Los Angeles havis sian jarkunvenon kaj elekton de novaj oficistoj. S-ro Joseph R. Scherer, la prezidanto, faris tutjaran raporton kiu montriske la klubo faris tre multan propa- gandon kun granda sukceso. La klubo havis 12 aferkunve- nojn kun interesaj programoj, 10 spertularajn kunvenojn kaj 6 ekskursojn, ankaŭ unu propagan- dan vesperon kun 300 personoj La klasoj de S-ro Scherer ĉe la AMERIKA ESPERANTI8T0 Page 79 Polytechnic evening high school progresas bonege, Jam estas la 5a semestro. S-ro Scherer estis reelektita prezidanto por la 3a jaro kun ĝenerala aplaŭdo. Aliaj oficistoj: S-ino Horn la unua vic-prezid- anto; S-ro Dudding la dua vic- prezidanto: F-ino Johnson sekre- tario, kaj S-ro Weigel la kasisto kun nova forto kaj entuziasmo nia klubo laboros por la progreso de nia lingvo. Helen Davis * * * New York, N. Y. The New York Esperanto Society held its monthly Barĉo on Saturday, April 5th 1930 at Hotel Endicott. Mr. T. C. Jaeckle, American Representative of the Hamburg Travel Bureau was the Guest of Honor. Much interest was shown in having as a speaker a disinterested business man - - a non - Esperantist - - to tell why he felt that he needed an inter- national language in his business which requires correspondence with many different foreign countries. He gave many re- asons for having decided to use Esperanto whenever possible in preference to national languages, and cited the receipt of a letter from Greece, written in English to be sure, but almost unintelligible whereas, had it been written in Esperanto, his office could have understood and have answered it in the same language without delay. Although he had his attention first called to the pract- ical advantages of Esperanto, he said that he had since found him- self very much in sympathy with our ideals and gave instances in his own experience when the use of a common auxiliary language would have, prevent misunder- standing and have avoided dis- tress. To F-ino Herta Carstens, his secretary, is due the credit of interesting Mr. Jaeckle. As usual when he is present, Mr. Henry W. Fisher of Perth Amboy, N. J. was one of the most popular speakers. Although of late years Mr. Fisher has had to sacrifice his general propaganda work to the interest of his busi- iness which makes great demands upon his time and energy, he has managed to do very much and very good work among Rotarians and it is largely due to his initia- tive and influence that La Rotaria Esperanto-Amikaro was organiz- ed internationally. He gave an interesting outline of his plans for the future in this field and while it is too early to publish them, it may be predicted that in the very near future a great deal of interest about Esperanto will be aroused among Rotarians. Esperanto members of Rotary may well consider the opportun- ity they have of furthering the cause in that great field with the assurance that they will shortly be aided by a great interest in "nia Afero" among their fellow- Rotarians. Mr. J. J. Butler introduced Mr. Paul Maiwurm, the well- known aeronautical engineer and president of the Flyworm Corp- Pfie 80 AMERIKA ESPERANTISTO oration of America. Mr. Maiwurn first became interested in Esper- anto about thirty years ago in Germany,«and although his work lias interfered with his study of the language, he has always retained his interest in the move- ment and is a staunch advocate of it. His words were enjoyed. As usual, Mr. J. J. Sussmuth, Secretary of EANA, who attend- ed with his two daugthers, was most heartily welcome. The first issue of "The North American Esperanto Almanac" (EANA Libraro No. 1) had just been received, by most of those pre- sent.through the mails. At the meeting he brought copies of the March - April issue of Amerika Esperantisto, fresh off the press at five o'clock that afternoon. By request, he brought a liberal stock of Esperanto books, texts, dictionaries and other literature and propagandiloj for the con- venience of those who might wish to obtain new Esperanto material. That this feature was appreciated was shown by the generous quan- tity which was purchased and the number grouped around the table where Miss Carmen Sussmuth, assisted by her sister Mignon, acted as libristino. It is hoped that he will continue to provide us at our meeting with this ekstra- dejora service. Everyone was pleased with Almanac, an innovation which, it was predict- ed, would develop into an important feature of the Association's work. Mr. Sussmuth gave further news of the Congress to be held in Boston in July. He was assured of the hearty support of the local Esperantists and especially of the cooperation of this Society in assisting Samideanoj passing through New York en route. Mrs. Mary H. Ford, President of "Harmonio" was the last speaker. She gave a splendid talk to which, in spite of the lateness of the hour, every one listened with rapt attention. L. H. Maury * * * New York, N. Y. On Saturday, April 12th the monthly Barcho of the Esperanto Club Harmonio was held at the "Hankow" Restaurant 124 West 34th Street. Mrs. Elizabeth Meerbott, Seer, announced the paid-up member- ship of the club to be 140. This, probably, makes it the largest in point of members in the country. Mr. Berthold Schmidt, vice- president, presided. Among the gpeakers were Mrs. Ford, Mr. Chomette, Mr. Butler, Mr. Mai- wurm etc. besides some who spoke before the tardy "repor- ter" arrived. One of the most in- teresting reports was made by Mr. Warren S. Gould of Newark, N. J. who spoke about the activ - ities of the brand new "The Essex County Chapter of the Esp. Ass'n of N. A." The program of this young society, is most inter- esting. Its wo rk seem to be princ- ipally among people and children. As the young people of today will be the ones with whom the fate of International Language will rest, AMERTKA ESPERANTISTO Pnge SI it seems mos t logical that Esperantists should concentrate much attention to the younger generation. A trite remark by now which bears repeating and re- membering. Especially interes t- ing was Mr. Gould's description of the classes, which are carefully graded, beginning with children who have not yet learned to read and write. It is risky to prophesy as yet, but it is safe to say that one may expect much from New- ark and that Mr. Gould is a young man of much promise to the mov- ement. L. H. Maury. * * * Phildelphia, Pa. The Twenty fourth Annivers- ary of the founding of the local Esperanto Society was celebrated by a supper at Van Tassell's Restaurant, 926 Chestnut Street, on the evening of March 21st with an even dozen present. Mr. Lemue 1 S. Ware, an ex- Vice-President of E. A. N. A. on March 3rd spoke before the Men's Club of the Italian Presbyterian Church in Haddington to an audience which has never before heard of the International Language. On February 16th, Mr. H. W. Hetzel addressed the Sunday School of the Ethical Society on "A Shrinking World". On March 9th he spoke before the Friend- ship Liberal League on "Esper- anto, the Linguistic Bond of Hum- anity". Jersey City, N. J. The Universal Esperanto Fraternity beld a special lecture for the children of their Esper - anto class and their parents, Sunday April 27th in the Good- will Comunity Hall, About fifty attended. President J. J. Suss- muth spoke about Esperanto and the educational value for child- ren. Mr. Zielinsky also spoke in a similar line in Polish and both teachers, Mrs . J. Goldzier and Mr. Gould addressed the gather- ing. The Fraternity will have a special Graduation Dinner for the children, Saturday June 21st in Columbia Park, North Bergen, New Jersey. Boston, Mass. The Boston Esperanto Society held a meeting April 29th in the Pierce Building. Secretary Suss- muth attended the meeting and final arrangements for the Con- gress were made. The Boston- ians are very eager to make this Congress a success and are pro- mising their best cooperation. * * * Arlington, Mass. In a conversation between Mrs Esther L. Malouf, the secretary of the Arlington group, Secretary Sussmuth received a promise that they would render a short plan during the public meeting which would be held Tuesday July 1st at 8 P. M. in the Hotel Statler. Page 82 AMERIKA ESPEBANTISTO Philadelphia, Pa. Mr. David L. Cline, a student at Temple University, has begun teaching Esperanto to two groups of students there, altogether thirty - four persons. He reports great enthusiasm and a fine prospect for success. * * * Philadelphia. A record-breaking attendance responded to the call of the Secre- tary of the1 local society to come to Van Tassell's Restaurant on May 2nd to greet Mr. J. J. Suss- muth of the Central Office. Most of the members had known the General Secretary only through reputation and they came with expectations that were fully satisfied in his presentation of EANA'S problems and the op- portunities we have for meeting them. Mr. Sussmuth, speaking both in Esperanto and English, laid before the members and visitors a comprehensive state- ment of the "Five Year Plan" as well as acquainting them with the definite accomplishments of the Central Office during the present year. A special feature of the meeting was the reading by the local poet, Mr. K. Vidikauskas, of his "Odo al Sussmuths", a wel- come to the' guest of the evening. Oberlin, Ohio. At the annual meeting of the Ohio Sociological Society in April, Professor Edwin L. Clarke of Oberlin read a paper on "Some Social Aspects of Esperanto." — In the discussion which followed the sociologists present generally evinced interest and sympathy in the Esperanto movement. * * * Cleveland, Ohio. EANA estas ne la sola group kiu vidas la neceson de daŭra pro- gramo en siaj aferoj. La aktivaj membroj de la Cleveland's Esper- anto Societo nun konsideras div- er-sajn valorajn paŝojn por la jaro kiu komencos en Septembro. Oni jam decidis apartigi la labo- ron inter la Agada Komitato. Ni intencas havi sistemon de kartra- portoj por certigi ke ĉiu devo su- gestita al komitatano estos plenu- mita. Ci tiu estas manko kiu ek- zistas in preskaii ĉiuj societoj, speciale se la grupo estas mal- granda. Ĝis nun nur la komenco de la programo estas diskutita. Kiam ni sukcesas ellabori formalan formalan programon, ni esperas publikigi ĝin en Amerika Esper- antisto, por ke gi povu esti al aliaj grupo j. -------------o------------- Monataj kunvenoj okazis en Cleveland'o depost meza Okto- bro, kun interesaj programoj por oiu kunveno. Raportoj pri libroj legitaj, paroladoj de membroj, kaj ĝenerala diskutado, plejparte estis la Esperanta material© por la monataj programoj.. Ni penis doni Esperantan laboron al la pli novaj membroj, kaj spertis iom da sukceso pro tio. Estas fakto notinda, ke la kunvenoj de ĉi tiu jaro estis pli vivemaj, kaj gius pli grandan eeestantaron ol la kun- venoj de La antaŭlasta jaro, en Cleveland'o. AMBBIKA ESPERANTISTO Pngp 8.'! Ni planas anstataŭi la junian kunvenon per vespermanĝo. La detaloj ankoraŭ ne estas fiksitaj, sed afero de granda mtereso estos la longe atendita "kretparolado" en Esperanto, farota de nia sekre- tario. S-ro H. M. Duff. P. R. C. Newark, Ohio. A group of Boy Scouts met at Trinity Episcopal churchWednes- day night, for their second lesson in Esperanto, the international language. J. E. Cochran was the instructor. A brief business session was held prior to the instruction per- iod, and a permanent.organizat- ion was effected. The officers elected for the year were: Harold Trager, president; Robert Pine, vice president; Maynard Pryor, secretary, and Carlton Winches- ter, treasurer. The object of the group is to learn interpreting, so as to secure a merit badge and to be able to correspond with scouts all over the world. ECHOES FROM OUR READERS "I am delighted to commend the appearance of the Almanac." Norman W. Frost. "La libreto estas bonega. Tre utila. Mi gratulas vin!" Rev J. H. Fazel. "It is a new department and mighty well done. It's a big boost for E.A.N.A., best that has been done far as I know." Ed. W. Pay- son. "The copy of the North Amer- ican Esperanto Almanac has just arrived. It is a very interesting appearing little book. We of IA- LA'S office will enjoy examining it." Ruth Griggs, secretary. "I congratulate you on the ma- gazine. It has some punch, it co- mes frequently enuf to keep us in touch with things without wrecking the treasury, I hope, & the preseraroj have disappeared. It makes me willing to continue to keep plugging away at the old propaganda." Edwin L. Clarke. "I have read the Almanac with a great deal of interest and am very much pleased with the material contained in it." Chas. H. Briggs. "I enjoyed reading the "Heart to Heart talk! with the Secretary" very much. Sound's'as if every wo- rd of it must have come from the heart Of v'isdom'. I hope to see it bearing good fruit." Mrs. Belle Gochenouer. "Hierati mi ricevis la Alman- akojn kaj kun granda ĝojo tuj tralegis ekzempleron. Vi kaj viaj gekunlaborantoj estas tre grat- ulindaj pro la vere bona libro." Arming F. Doneis. "The American Esperantisto seems like a homey magazine and its spirit reaches out in the way it ought to toward those who are looking for a better and hap- pier world to live in." Lydia M. H. Jewett. Page 84 AMEBIEA ESPERANTISTO NIA BIOGRAFIO JAMES F. MORTON. Naskita la 18an de Oktobro, 1870 en Littleton, Mass. Sian edukon li akiria en la publika lernejo de Newton, Mass. kaj la Universitato de Harvard. Dum sia restado en la universitato li kreis la "interkolegian debatan sistemon", kiu nun estas en konstanta uzado en ĉiuj altlernejoj. Li estas ankaii diplo mito de la Curry Lernejo de Espri- mado, Boston, Mass. Li praktikis leĝon kaj instruis en multaj institucioj, i'aris jornalistan laboron, prelegis nmltaloke kaj sin okupadis kun multaj intelektaj aktivecoj. Li nun estas direktoro de la Paterson'a Muzeo en Paterson, N. J. Dum siaj tagoj de altlerneja stu- dado li iom ludis kun Volaplik kaj ee skribis favorajn artikolojn pri ĝi en sia lerneja gazeto dum 1887; Li unue aŭdis pri Esperanto dum 1907 kaj ko- meneis sian studadon per la lecionoj en North American Review, sekvinta kun la libroj de Bull en. Cox kaj la Krestomatio. Ceestis prelegon de Ar- thur Baker dum la 2a de Oktobro 1908 kaj tiam organizis la nuan New Yorkan Esperanto Soeietou, iom sub alia nomo. Tiam Eoreman de la North American Review estis elektita prezidanto kaj instruanto kaj Morton estis vic-prezi= danto. Sed Foreman forestis kaj la laboro de la societo kaj klaso estis lasita al Morton. La kunvenoj okazis ĉiusemajne kaj Morton restis prezid- anto dum multaj sinsekvaj jaroj. Krom- tio oni reelektis lin prezidanto multibje dum la dudek-dujara ekzistado de tiu ĉi societo. Samideano Morton restis fidela al nia afero kaj liaj agacloj por Esper- anto depost 1908, kiam mi renkontis I'm la unuan i'ojon, estas sennombraj. Dum la kongreso en Montreal, 1919 ii prezentis novan regularon kiu estis ak- ceptata kaj enkoraŭ ĝis nun estas en eliko. Li ĉeestis multajn kongresojn de E. A. N. A. kaj ankaii la unuan Unu= ve.salan Kongreson de Antverpeno. — Gazetaj artikoloj, radia disaŭdigo, pre- legoj kaj instruaj kursoj estas mnltojxe intermiksitaj kun siaj teatraj roloj en kaj pri Esperanto dnm kongresoj de E. A. N. A. kaj dum multaj jaroj li estis la ekzamenestro de la Esperanto sekcio de la Oambro de Komerco de New York. La lastan jaron li kondukis Esperantan ekzpozicion en la Muzeo de Paterson kaj al tiu unika kaj oficiala elmontrajo venis multaj interesataj per so no j. Samideano Morton estas elokventa oratoro kaj aŭskulti al lia parolado ĉiam estas jilezuro . J. J. Sussmuth. AM ERIK A ESPERANTISTQ________________Pago 8,5 8 0 N ŭ 0 J KAJ RE J 03 de II. I. Keyes. 1'remion havindan eu oni meditas------■ Celajon haveblan per sia laboro? De tia vizio neniu profitas flavante la Hon, so niankas fervoro. Enmense palacon imponan mi faras — Konstruas el ŝtono, marmoro aŭ ligno; Aero - kastelo! momenton ĝi staras Kaj tiani foriĝas sen ia postsigno. Kun arda esprimo, rigardo ravita, Okulojn al io farota mi levas; Faro ia — faro to, I n eniam' farita — Car nokte mi sonĝas kaj tage mi revas! Se iu posedas ideon aŭ penson Kaj volas ricevi por yi pie-nan pagon, Li devas ĝin ŝanĝi en veran intencon — Transigi intencon en faron aŭ agon, Jen nil heredantoj de tin vizio Vidita de Zamenhof-------nine liezitu! "Imitu la Majstron!" eksonu la krio, "De nia sindono la mondo projitu!" Page 86 AMERIKA ESPERANTISTO YOUNG PEOPLE'S PAGE. Director, John H. Fazel, 1122 W. 8th St., Topeka, Kansas. FOUR LITTLE GIRLS in To- peka, Kan. have formed an Es- peranto Klubo They are, - Imo- gene Bushey, aged 10. Shirley Fegert, aged 9, Gharlene Gray, aged 11, and Rhea Bamberg, aged 9 years. They are studying Esperanto from the picture books published by Dr. Wm. S. Benson, of Newark, N.J. They got the ad- dress of a Japanese Esperanto girl from Mr. Sindo Seitaro, of Osaka, Japan, so they wrote her four letters in Esperanto, in which they suggested a trade of Amer- ican dolls for some Japanese dolls. Then they sent her the dolls, -her name is Miss Ken. Takahara, of Nagasaka, Japan. Just yesterday here came the Japanese dolls, four of them. Beauties too, and you can just imagine the joy in four little hearts. The trade is completed. Now they will try for something else. You may hear about it later I must tell no secrets. Here comes four new names for our national klubo; all from Merchantville, N.J. All eleven or twelve years old. The very best age for a girl to learn the bela lingvo. Wish we had room on our page to print all the names of our members. Maybe when Dr. Suss- muth gets started on a Young Folks, paper of our own, we will print the whole list of names and addresses, so we can all start writing to each other all over this big Usono, My would not that be fun! Are you in favor of it ? If you are, write me and tell me. Hello, here comes an order from Roy Clark, Springfield, Mo. for an Esperanto New Testament Well, Roy, your sweet little book is starting for your pocket today. Now send me your membershiip, will you. I enclose a card. Mem- bership in our National Young Peoples Department of E.A.N.A. is FREE. Tell everybody. Ask for application cards. They're free too. 8ERCO : Teacher was testing the knowledge of the kindergar- ten klaso; Slapping a half-dollar on the desk, she said sharply. — "What is that?" Instantly a boy shouted "TAILS". JOKE: Instruisto provis la sciadon de la kindergarten - a klaso. Frapante duondolaron sur la tablon, ŝi ekdiris, "Kia estas tia?" Tin' knabo kriegis,-------- "VOŜTOJ". Now you tell one. Oh, here comes another order. It is for a whole Esperanto Bible. All right, we just had one left. So the good M.E. minister gets his Bible. MAZAH E. SCHULZ of Long Beach, Calif, is teaching a big class of over thirty - six Junior High School boys and girls Es- peranto. That's not all of it, either. Every one of them asked for application cards to join our big national klubo. Hurrah. Fraŭlino Florence Kline, of Santa Ana also has a fine class but we do not know yet how many. Who will be the next? Mi ja esperas ke ĝi estos VI. Prepare your Purse and Vacation for the next Congress! AMER1KA ESPERANTISTO Prge 8? OUR BULLETIN BOARD Summer Copy. A. E. 's Summer copy, July — August, will be published a few clays before the Congress opens. Copy closes June 10th. Remem- ber the date! :Jj ;!; :& Address of the Secretary. Mail all your communications for the Congress to the Central Office at Fort Lee. After June 25. all mail should be addressed, c. o. Hotel Statler, Boston, Mass. — The secretary is leaving for Boston, June 28th. Congress Program. A complete Congress program and invitation, as well as proxy ballots will be mailed every mem- ber of record during May or be- ginning of June. If you wish a copy of the constitution mailed at the same time notify us at once by postcard. Almanac. Order your Almanac. One third of the edition has been sold so far and orders are coming in every day. Remember there will be no reprints made of this first book and if you are a member it has your name and address and should be part of your Esperanto Library. It will be a splendid means of comparing the progress of Esperanto in North America, when you compare it with edit- ions of coming years. So order your Almanac and do it now! Sjf t'fi :'fi Book Sale. According to our editorial in our Easter Number, we had two trials of selling-books during club meetings. Both trials were held at the New York Esperanto So- ciety. Each one resulted in a handsome sale. This is proof of the fact, that when members can get their books in an easy way, they will buy freely. Other clubs are invited to join us and we shall gladly send to any accredited club or intended Chapter a se- lection of good Esperanto books on consignment. Write us at once and state your preference if you have any. Select books from our abridged book list, as we carry good quantities of most of them. * # * EXAMINATIONS. Atesto pri Kapableco has been awarded to: William L. Person, Stuart, Oklahoma. Atesto pri Lernado has been awarded to: Emil Alexander Auer, ' Chillicothe, Ohio. Helen Frink, Minneapolis, Minnesota. Prof. Edwin L. Clarke. Page 88 AMEEIKA ESPERANTI8T0 BUSINESS NOTES Please patronize our Esperanto enterprises. There is spring in the air, the buds are showing their heads all over. We gehomoj are beginning to poke our heads out for a bit of fresh air. Let us enjoy some of our Esperanto enterprises dur- ing the summer season. Esper- anto Health Camp at Budd Lake, New Jersey will be opened up again this season for the Esper- antists of New York metropolitan district. This camp is located at a beautiful lake within two hours drive from New York City and invites you for camping, bathing and picnicking. Arrange at least one outing to this camp. Our samideanino Miss Ruth S. Davis who owns this camp promises everybody a good time. Write to her for reservations at Budd Lake, New Jersey. Those who wish to spend a delightful vacation in the mount- ains may write to our samideano Norman W. Frost, Brownfield, Maine, who has a mountain camp with a most wonderful view over the White Mountain Range. — There is camping and enjoying of pleasures of mountain climb- ing in a real Esperanto atmos- phere. Mr. L. H. Maury, president of the New York Esperanto Society is arranging an antaŭ-kongreso in New York and then a kara- vano via boat to Boston. Join him and this karavano if you are near New York and wish to go to the Congress. Traveling to Europe to the Universal Congress at Oxford or to any part of the continent, can be arranged through the Ham- burg Travel Bureau of 29 Broad- way, New York City. They use Esperanto and you may make your application in Esperanto. Keep this in mind when you go abroad the next time. (See back page of Almanac.) Dr. Kohl has returned from a European trip and has again taken charge of this private hos- pital at 60 W. 120. St., New York City. Esperantists patronizing this hospital can get Esperanto ser- vice. Do not forget to look up page 78 of the Almanac and buy pla- ques for your library, office or favorite room. They are very nice and will attract inquiries from visitors which give you a splendid chance to spread information about Esperanto. (Medalionon was misspelled Medalinon.) — Write to Armin F. Doneis, Mil- waukee, Wise. Prepare your Purse and Vacation for the next Congress! AM ERIK A ESPERANTISTO Page 89 WILL YOU HELP? From Vienna comes a call for help which urgently deserves our attention. The Esperanto Congress there in 1924 was quite successful, except in a financial sense. A considerable deficit was left and this fell upon three or four eminent Esperantists who had worked hard to make the Congress the big thing that it was and who have continually faced law suits in consequence of the debt. Two years ago I talked with some of these and other leaders in Vienna and I am satisfied that not even bad judgment in Congress arrangements can be attributed to them as the cause of the trouble. European Esperantists have alre- ady given considerable sums but there still remains nearly a thousand dollars to be raised. Every Congress since 1924 has been vexed by the problem and last year in Budapest it was decided to appeal to the whole of Esperantujo to do justice to our Viennese friends. Mr. Paul Blaise of London is the Head of a Committee to raise the money. To him secretary Sussmuth will forward contributions. I am giving $5.00; how much will YOU give ? ,T „r „ , , „ — . ,, . & Henry W. Hetzel, Pres. E.A.N.A. WHAT IS IT? We are looking for a suitable title for the above picture and are offering $5.00 in prizes for the best explanation and title as follows: Write your answer in not more than 100 words. The answers will be submitted to the attend- ance of the Spertularo Meeting. The best answer as judged by this attendance will receive $3.00 worth of books selected from our book list. The second best answer will be awarded $2.00 worth of books. Honorable mention of others judged as good answers will be made in Amerika Esper- antisto. Of course, the Central Office has a set idea about this picture but would like to have the op- inion of the readers. Answers should be in before June 25th. Page 90 AMERIKA ESPERANTISTO THE TALKING FILM IN ESPERANTO By this time the first "talkie using the International Langu- age, produced last summer by the Paramount Corporation, has doubless been shown in many a foreign place, but possibly the first news that the film has actu- ally been shown abroad has just been received. A letter to Pres- ident Hetzel of E. A. N. E. (one of the two 'actors' in the dialogue and salutation which make up this three-minute strip) comes from Barcelona, Spain and is sign- ed by J. Anglada, the Secretary of the "Katalun-Baleara Esper- antista Federacio". According to the letter a large group of local semideanoj turned out to hear the picture and the clearness of sight and sound made an effect upon the audience that is described as "superbonega. The Federacio al- so sent a letter of appreciation to the Paramount Corporation test- ifying to their thorough satisfac- tion with the film and expressing the hope that other films using Esperanto will shortly appear. Writes the "Popular Science Monthly" in its February number Wanted An Automatic Linguist In the days of the silent drama, American-made motion pictures were so popular in foreign count- ries that the local product went begging. Now comes the talkie. Foreign film producers are glee- fully preparing to make bigger and better talkies in their own languages, and now it is the American film that goes begging. Yankee talkies are all Greek to a Frenchman, an Italian, a Ger- man, or a Spaniard, and even in English speaking foreign count- ries the American accent, if but- chered by low grade reproducing apparatus, is almost meaningless. What's to be done about it? Since no two languages have the same lip motion when expressing the same thought, there seems to be no possible way by which different languages can be re- corded on the same film. Taking and recording a picture in each language is out of the question because of the labor and expense involved. Who can solve this scientific problem and save our export film business ? — and this in the face of the fact that we are soon to celebrate the first anniversary of the talking film in Esperanto, which is under- stood in all countries. Honestly, sometimes we wonder where otherwise intelligent people have been all this time. We feel justi- fied to believe that a magazine of such wide circulation (and na- tional fame), like the Popular Science Monthly, would have discovered this great invention long ago even though it is not a mechanical one. Prepare your Purse and Vacation for the next Congress! AMERIKA ESPERANTISTO Page 91 KRUCVORT - ENIGMO No. 4 De S-ino Kate Seavey. Ni pagos mm dolaron por ĉiu presita enigmo. 33" m De maldekstres dehsiren. 1. Tipografia 5. Speco de hundo 9. Sole 10. Membro 11. Pronomo persona 13. Bar! 1 5.Kondiĉa konjunkcio 16. Prepozicio 18. Parte 19. Prepozicio 20. Grasa fluidaĵo 22. Mezuro de longeco 23. Manĝebla ostfiso 24. Plene kontentigita 26. Perdinta la gepatroj 29. Kaŭze de 30. Numeralo fundamenta 32. Al iu loko 33. Loko nedefinita 34. Verko sen versoj 36. Numeralo fundamenta 37. Apartenanta al iu 38. Filo 40. Dramo en kiu la aktoroj kantas 41. Respondo trovita w if yr 2fc 235 H :TT De supre malsupren. 1. Lukso, celanta altiri atenton 2. Interne de 3. Supre de 4. Musikaĵo adaptita al vortoj 5. Kontraŭe 6. Persona pronomo 7. Prepozicio 8. Donaco 12. Iamaniere 14. Sunhorloĝo 15. Esprimanta mankon 17. Ceteraĵo 19. Eligi Iarmojn 21. Numeralo orda 22. Eŭropa bisono 24. Parto de grena kreskaĵo 25. Kolektive 27. Fantazia estaĵo 28. Fera ilo por fiksi ŝipon 30. Raba mambesto 31. Konsumis por sia utilo 34. Prepozicio 35. Lirika versaĵo 37. En iu loko 39. TJzata je komparado Page 92 AMERIKA ESPEBANTISTO Deziras Korespondi Fraiilino Minni Rapisardi, via degli arehi 76, Caralinia, Italujo. S-ro Giovanni Roda, via Pac- inilil, Catalinia, Italujo. S-ro Zino Rapisardi, via Ren- to Inbriani 88, Catalinia, Italujo. S-ro Vincenzo Zangara, Viale XX Settembre )-, Catalinia, Ital- ujo. Prof. Charles D. Brokenshire, P.O. Box 56, Alma, Mich. U.S.A. Gekursanoj sereas korespon- dadon kun gesamideanoj de la tu- ta mondo per ilustritaj poŝtkartoj. Skribu al la grupestro: Julio For- manek, Brŭnnerstrasse 20, Wien XXX, Aŭstrio. Lernanto, 17-jara, deziras korspondi kun junaj gekamara- doj pri ĉiuj temoj. Karl Lund, Bruket 219, Skoghall, Svedujo. Kvardek lernantoj de la klaso de fraŭlino Mazah E. Schultz, 920 New York St. Long Beach, Calif, deziras korespondi. Skribu al la instruistino. 1 1 MISS E. W. WEEMS has translated from the English the following books, well suited for easy prose reading to follow the first or beginners' book. LA TASO DE AMSERVO (The Cup of Loving Service) by Eliza Dean Taylor 35c MALLONGA BIOGRAFIO DE HENRY FAWCETT, by Winifred Holt....................................................................................25c For sale by Esperanto Association of North America Fort Lee, N. J. or Miss E. W. Weems, 516 N. Charles St., Baltimore, Md. ~2> ==\ v.1. ::: THE PAYSON BOOKS No one has done more than Edward S. Payson toward the creation of an American Esperanto Literature. Former President, and now Honorary President of E A.N.A., and Fellow of B.E.A., he holds first rank among the Esperantists of two continents. All his books are of the highest merit, as attested by the continued sales through- out the Esperanto reading world. This excellent group of literat- ure is commended to all Esperantists. Rozujo Ciumiljara ........• • $ .35 Blanch Maid of Lille ........ $ .35 Akrobato de Nia Sinjorino .... $ 35 Palaco de Danĝcro, de luxe binding............ $1.50 Mimi...................... $ .35 La Karto Mistera ............$ .35 Miserere - Thais ............ $ .50 Luno de Israel .....•........$1.5( Order from Esperanto Ass'n. of North America, Fort Lee, N. J. JORDAN SECRETARIAL. TUTORIAL SCHOOL. Melrose and Boston, Mass. Midwinter term, Jan. 7th. College graduates' and typists' intensive course, 3 months, real shorthand and advanced typing, $50.00. Our graduates hold their positions. Commercial sub- jects, French, Spanish, Esperanto Physical Culture. Tutoring for college entrance. Coeducational. Melrose 2074, Kenmore 9498, R. 428, 30 Huntington Ave. Boston, Mass. SPOKEN ESPERANTO by the Direct Method FOR BEGINNERS by Norman W. Frost. A Manual for Teachers and for Class Members. ----------o---------- Cu vi estas instruiiitii E.iporimton ? Ĉu la lernintoj Izas ĝin ankornŭ nun? Parol a]ho Meforgosanto. Contents: El-uercaro's Sentences plus Vari- ants 91 pages of print and pic- tures, metrics directing and re- ference notes and index. 60 Cents Esperanto Ass'n. of North Amerika. Fort Lee, N. J. SHOW CARD LETTERING learn at Home IIzke i3 the very course you need if you want to get a good paying position as a Show Card Letterec or Sign Letterer, or have a business of your own. This course is complete and practical and especially arranged to meet the needs of the student who studies at home. It was written by E. L. Roller, Principal of the School of Art of the International Correspon- dence Schools, member of the American Federation of Arts, and The National Society of Craftsmen. Mr. Roller has had twenty years' teaching experi- ence, and his success in helping other men and women is an indication of what he can do for you. H. L. Wood, a clerk, made more than $700 "on the side" before he had completed his course and also won $125 in prizes. Harry William Lord writes that he has more than doubled his salary as a result of studying this I. C. S. course in spare time. William Whitman, a former wagon builder, now has a sign painting business of his own and is earning trarly three times as much as he did before enrolling v.ith the International Correspondence Schools. There is no doubt that Show Card Lettering and Sign Lettering offer a real opportunity to ambitious men and women. Just mark and mail the coupon and we'll gladly send you a booklet telling all about the I, C. S. course in Show Card Lettering, or any other subject in which you a., interested. INTERNATIONAL CORRESPONDENCE SCHUUL3 "The ^-."--rsol University" Box '259 Scranton, Penna. Without cost or uoiiĝation on my part, please tell me how I can qualify for the position or in the aubject before which I have marked an X: DSHOW CARD LETTERING D ILLUSTRATING DCARTOONING QBuslneBB Management , Rit^'l*'»,. Business Law ORctter Letters Banking and Ranking Law DStenugraphy and Typing Accountancy UraludlngC.P.A.^f;""™ Nicholson Cost Accounting L t™ Service 3 Ilookkeeplng Dltailway Mad Clerk ^ i'rlvato Secretary nCommon School Subjects J Salesmanship QHigh School Subjects TECHNICAL AND INDUSTRIAL COURSES ĴEIoctrical Engineering DSurveying and Mapping " Electric Lighting Ĵ Architect Mechanical Engineer Ĵ Architect's Blueprints Mechanical Draftsman JContraetor and Builder Machino Shop Practice Architectural Draftsman _ Bailroad Positions Structural Engineer §Oaa Engine Operating Chemistry □ Pharmacy Civil Engineer Ĵ Automobiles suam jAJiglucsrlngDItadlo □Mathematics Street Address.. fey A HAMANN'S GUIDE TO ESPERANTO COMPRISES:— 1. A Short Unit Course in Esperanto, Parts I and II in- tended for self-instruction, class use and correspondence work. 2. An Esperanto Reader, Part III, intended to guide the Esperantist in the study, teaching and use of Esperanto, as well as in the promotion of the Esperanto movement. Honorary President, Mr. Edward S. Payson, writes, "I consider Mr. llamann's Guide to Esperanto a great work. The course shows great care and knowledge of the language. One knowing all there is in the course would know Esperanto" PRICE 25 CENTS Order from Esperanto Ass'n of North America, Fort Lee, N. J. A FREE COPY of the Outline of an Introductory Course of three or four lessons, based on the Guide to Esperanto, may be ob- tained by anyone wishing to give a short unit course in Esperanto from:— Fred A. Hamann, 481-63rd Street, Wauwatosa, Wis. J » JOIN THE U. E. A. Get the big 480 page Yearbook, just off the press. A real World Directory of the great Esperanto Movement. Subscribe to the monthly official organ ESPERANTO, edited by Dr. Edmond Privat, in faultless international style. A part of every American contribution goes into propa- ganda work right here in North America. Membership, with the Yearbook...............................................<$1.00 Official monthly organ, ESPERANTO....................................$2.00 Membership and magazine, combined.................................$2.50 For immediate attention, please address NATIONAL SECRETARY UNIVERSAL ESPERANTO ASSOCIATION BUFFALO, N. Y. T