AMERIKA ^vERANT/ĵ^ The American Esperantist. Vol. 42 MARCH — APRIL 1930 No. 4 CONTENTS Page E. A. N. A. The Publisher............................................................ 57 The North American Esperanto Almanac........................ 60 Our Next Congress.............................................................................. 61 Wanted 100 Libraries .................................................................. 61 Esperanto Activities in North America.............................. 62 Radio ............................................................................................................ 66 Nia Biografio............................................................................................. 67 Ni Kune Staru ....................................................................................... 68 Young People's Page ...................................................... ............ 69 Our Bulletin Board .................................................................,......... 70 Our Honor Roll .................................................................................... 71 Niaj Mortintoj .......................................................................................... 72 Price 20 Cents__________________________Per year $1.00 Published by The Esperanto Association of North America Fort Lee, N. J., U. S. A. THE TRIANGLE PRESS, 325-32ND STREET, UNION CITY, N. J, THE ESPERANTO ASSOCIATION OF NORTH AMERICA, INC A PROPAGANDA ORGANIZATION FOR THE FURTHERANCE OF THE STUDY AND USE OF THE INTERNATIONAL AUXILIARY LANGUAGE, ESPERANTO. CLASSES OF MEMBERSHIP: I. LIFE MEMBERS JIOO. 2. SUSTAINING MEMBERS $10. 3. CON- TRIBUTING MEMBERS $3.00. A. REGULAR MEMBERS $2.00. THESE FOUR CLASSES INCLUDE AMERIKA. ESPERANTISTO. 5. REGULAR MEMBERS WITHOUT AMERIKA ESPERANT1STO $1.00- 1 CLUB DIRECTORY. L Baltimore, Mai. La Esperanta Eon- deto, Hy. S. Eandall, Sek., 705 Win= ston Ave., Boston, Mass. Boston Esperanto Society. 507 Pierce Bldg., Copley Sq. Sec, Miss Ml Butman. Meets 3rd Tu- esdays at 7 P. M. Boston, Mass. Esperanto Informo, Miss E. J. Meriam, 50 Congress St. Chicago, III. La Gradata Esper- anto Society No. la. Sec, Mr. V. Popela, 1637 TV. 19th St. Meets every fourth Wednesday in Esperanto Office, 1500 W. Cullerton St. Cleveland, 0. Cleveland Esperanto Society. James J. Fox, Pres. Howard M. Duff, Sec, 2735 Prospect Ave, Meets the first Thursday, 7:30 at the Public Library. Detroit, Mich. Detroit Esperanto Office, 2916 E. Grand Blvd. — Open daily. Library at disposal of every body daily, 7 A. M. to 9. P. M. except Tuesdays and Fridays. Classes meet Tuesday and Friday, 8 :10 P. M. Duluth, Minn. Duluth Esperanto Club. Pres., Mr. E. Bauer,: Arlington Heights, Duluth, Minn. Sec Mr. H. Merry. Jersey City, N. J. Universal Es- peranto Fraternity, Inc., 574 Jersey Ave., Pres. J. J. Sussmuth; V.=Pres. Mrs. J. Goldzier; Sec, Miss H. Temp- lin; Treas., Mr. P. Templin. Meets every second Saturday of the month. Publishes quarterly 'Esperanto Land'o'. Los Angeles, Cal. Los Angeles Esperanto Club. Pres. J. Scherer, 612 Spring St.; Sec, Mrs. I. Horn, 1945 Fletcher Ave., So. Pasadena, Cal. Meets every second and fourth Wednes- day each month. Milwaulcee, Wis. Milwaukee Esper- anto Club. 525 67thAve. Pres. Mr. A. Eunkel; V.-Pres., Mr. M. Diazf; Sec- Treasi, Mr. A. P. Doneis. M'eets every Thursday at 7 :30 in Directort's room, first floor, Wise University Extension Big. 7th and State Sts. Classes in room 303. Minnapolis, St. Paul, Minn. Twin City Esperanto Society. Sec, Helen W. Erink, 1216 Nicollet Ave., Minn. Meetings on the iirst Wednesday of each month at the Minnesota Union, New York City, N. Y. The New York Esperanto Society. Sec, Mrs. C. Healy, 73 Central Ave., Monelair, N.J. Esperanto Dinner is held on the first Saturday of each month at 6:45 P. M., at Hotel Endicott, 81st St. and Colum- bus Ave. Philadelphia, Pa. Philadelphia Esperanto Society. Sec, Mr. H. Het- zel, 4919 Warrington Ave. Monthly meeting for business every first Friday at Y. W. C. A., 18th and Arch Sts., 8 :15 P. M. Central Office, 133 N. 13th St. (Book Store of Peter Eeilly.) Philadelphia, Pa. Eondeto de Lit- ovaj Esperantistoj. 2833 Livingston St. Topelca, Nans. Topeka Esperanto Association. Pres., Mr. Q. Morehouse; V.-Pres., Miss H. Hall; Sec,Treas., Miss It. Hardy; Cor .-Sec, Miss G Zerkle. Meets at 1122 W. 8th St. every first Tuesday in the month. — J. II. Eazel, Director. Toronto, Canada. Toronto Esperanto Club. Pres., Mr. E. J. Bengough, Me Master University, Tel. Kingsdale 2865 Sec, II. Wall, 716 Rhodes Ave, Tel. Grover 3223. Meets every 2nd & fourth Saturday at 6:30 in the restaurant, "Peacock Inn", 99 Yonge St. Washington, D. C. Kolumbia Es- peranto Association. Telephone Miss Leavitt, Main 6640, between 4 and 6 P. M., or address- Mr. John Sheil, — 506-6th St. N.E., Phone Lincoln 10231 between 4 and 6 P. M. Amerika Esperantisto Entered As Second-Class Matter Nov. 1, 1929, At The Fost-Office Of Fort Lee, N. J. under'the act of march, 3, 1879. Published bi-monthly at the end of the first month by THE ESPERANTO ASSOCIATION of NORTH AMERICA 1591 Anderson Ave., Fort Lee, N. J. One Dollar a Year. Editor: J. J. Sussmuth. Vol. 42 March — April 1930 No. 4 E. A. N. A.: THE PUBLISHER. A HEART TO HEART TALK WITH THE SECRETARY E. A. N. A. Library Volume No. 1: "The North American Esper- anto Almanac" is just off the press and it is still "red hot" or rather "Esperanto green." And with this first volume a modest attempt has been made to have E. A. N. A. venture into a new career, the Publishing Business. There are a number of reasons which have induced us to this undertaking. 1. Books are an asset and since we own neither Real Estate, Machinery or any other merchandise, Books will be the only tangible asset which the Assoaciation can claim. There is of course an intang- ible asset which is the confidence of the members, however, I should rather not mention this too strongly. 2. There is a strongly felt lack of suitable books for the one hundred and twenty million North-Americans which are available to study Esperanto. It's a sad fact that some of the older publishers have no (or few) copies left of good text books and while there are some good new ones coming out which of course are very welcome, they are not sufficient to supply the demand which we intend to create. 3. Esperanto Books are not made available, nor accessible enough to the average person who is interested and who would buy a book if he only had to give the cash and get his package wrapped up ready to walk away. If you want to buy a book today, you have to write to some far away office and then wait a long time; perhaps your interest has cooled down in the meantime. Financially it is also very bothersome because any banking-conscious depositor is loathe to write out a small check of 25c, 50c or even a dollar and to get a money rage 58 AMERIKA ESPERANTISTO order made out means extra time and efforts. Cash and Stamps are not always safe. This is another great obstacle and one of the greatest ones for selling Esperanto Books — not only in North America but all over the world. We shall try to eliminate this within the domain of our Association. With these points in view E. A. N. A. Has started to work out a Publishing Program which will be submitted in all its details at the next Congress in Boston. In the meantime, we shall make the following suggestions: The kind of Books we want to bring out: a) Books or Pamphlets for information and advancement of Esperanto b) Text Books suitable for all classes of Students c) Eventually an Elaborate American Esperanto Dictionary d) Parallel reading matters in American and Esperanto for Students. e) Reading matters consisting of Fiction, Novels etc. f) Miscellaneous Books such as Biographies, Books for Class entertainment, Plays, etc. In order to accomplish this giant program, we need competent assistance. We need Authors and Translators and an Editorial Com- mittee. We are therefore making an appeal to all those who have the talent and urge to do some literary work to register and state their ability to the Central office. In order to avoid unpleasant dupli- cation, the Central office will then allot certain subjects. There is nothing more unpleasant than after you have worked at a book and you find out somebody else has done exactly the same thing and is just a few steps ahead of you. I have had this experience; myself when 1 once worked on a big dictionary and when I had reached the word "sylvester" I received information that another party had done exactly the same work and that it was already in print. I stopped and this manuscript is still among my papers. I think the word "sylvester" is a very good word to stop at. In regard to reading matter^such as Novels, in translations or original, we wish to state, from a modern and progressive standpoint, we want some real stories of actual American Life, preferably with a historical background. Our purpose is also to show the rest of the Esperanto world that the American mind is fertile enough to produce some real good American Esperanto Books. Believe me, real American stories, like American movies, are usually swallowed up in foreign countries: hook, line and sinker. Without giving away too many of our secrets, we want to give you the advance information that other volumes are in preparation and are coming out in due time. The Publishing of Books by the Association will mean an added income not only for the Central Office but also for those Clubs who are officially affiliated with E. A. N. A. ____________________AMEEIKA E8PEBANTI8T0______________Page 59 Here is what we have in mind. The Central office will furnish the new publications to each club on assignment. This does not require any money from the Club but the books will be sent to them according to the quantity ordered and when the books are sold the Club will turn over the money to the Central office, less a discount which is to be a profit for the local Club. Clubs will thus be in a position to earn extra money and put themselves in a good financial condition. We are trying this scheme out with the Almanac. A number of clubs have ordered their quantity of books on consignment and those who have not done so as yet should do so immediately. Just say: "send us 10, 20 or 25 Almanacs on consign- ment" ; state when your meeting will be held and you will have your shipment in due time. No writing, no waiting, no check or money order but the purchasing of books will be made very convenient for everybody who belongs to a club. It will save time and money. By the way, it will stimulate attendance at your meetings because when this new system is working right, we shall endeavour to have some- thing new for every monthly meeting. This enterprise of Publishing will mean a protection for Authors. It will mean greater distribution of books through our Association and it will mean an added income for the Association in general as well as for all affiliated clubs. Under no circumstances will it create unpleasant competition to those who are now publishing books or who wish to publish books on their own account. On the contrary, we welcome them; because, after all: the main business of this organization is to gather those into one association who have learned or want to learn Esperanto. If we had sufficient publishers of Text Books and other reading matter we would not need to undertake this enterprise, but would confine ourselves to the work of advancing Esperanto, without the business part attached to it. And now! Authors and Translators, Secretaries and Individual Members, how can you co-operate with us in this enterprise ? POE 0IU J ESPERANTISTOJ mi havas interesan aĵon ! Sendu tuj vian adreson kaj vi ricevos senpage informon. Ferdinand© Limberg, Hamburgo 33 Lammersieth 57 — Germanujo. Tage 60 AMERIKA ESPERANTISTO The North American Esperanto Almanac. Starting from absolutely nothing neither in finances nor in re- cords, the much talked about and much expected Almanac is now ready for distribution. It contains 120 pages which is really somewhat more than we had anticipated. One of the reasons for this increase is the fact that while the book was in process we received a lot of additional members which we did not expect. Here is part of the contents of this book: "What is Esperanto; The Esperanto Association of North America, its Object, Officers; Amerika Esperantisto, Constitution, Short History, Club Directory, Membership Directory, Examinations, One Year's Progress of Esper- anto, U. E. A., S. A. T., I. A. L. A., 25 Methods to Promote Esperanto, A Complete Book List, A Calender, and many other items. The book also contains several pictures and the whole purpose of the book is best illustrated by the following foreword : To the interested newcomers, the eventual recruits of our cause, who seek information about the international language question, To the active adherents, who require material to assist them in their noble task of advancing the cause of Esperanto, and To the veterans of our cause, those old pioneers in the field who have stood the brunt of the battle - - may it serve them as a reassuring and refreshing proof of the irresistable onward march to further glory and final triumph of "Nia Kara Lingvo" this first modest attempt of an Almanac is dedicated. This Almanac is Volume No. 1 of the E. A. N. A. Library. Please order your copy early as we have only a limited edition and no reprints will be made. Price per volume 50c. — Large orders special rate We wish to use this occasion to thank all those who cooperated with us as well as those who favored us with an advertisement which made the publication of this book possible. KIUJ VIZITOS NOVANGLUJON TIUN CI SOMERON? Se vi satus pasigi someran semajnon ĉe Seĝo Amfiteatra, pejzaĝejo supreca en Brownfield, Maine, afi studajn kursojn pere de Esperanto tie. Bonvolu skribe tuj peti detalojn. Bonegaj aŭtovojoj. - - N. W. Frost, Brownfield, Maine. AMEEJEA ESPERANTISTO Page 61 OUR NEXT CONGRESS. Our next Congress will be held in Boston , Mass. Your Secretary has taken this matter up person- ally with the Boston Esperanto Society and they are all keyed up to make this Congress a success. The Boston Society and the Central office are doing their share and it will be up to the members to assist us to ac- complish results. The details of the Congress will be published in our Spring number which will be out about May 1st. The Congress should be of special interest because some very important business matters will be transacted. We mean "real business" and not merely a convention to get to- gether and meet the old faces and shake hands and tell each other some nice things. One of the main features will be the Five Years' Working Program which will be treated in a special editorial in our next copy, for the purpose of making everybody acquainted with the problems which will be taken up during the Congress. The ti meof the Congress will be most likely the first week in July and as a novel feature it has been suggested that in spite of the added business matters we shall cut the time to three days instead of four days. This will save our delegates one day of expenses. Watch our next copy for full details regarding the Congress. WANTED. 100 LIBRARIES. Very often we receive in- quiries regarding Esperanto where the writer will state "I saw it in so - and - so Library but the book was of older date and I would like to have some up - to elate information regarding Es- peranto." Letters with such a quotation are usually addressed to Boston or some of the former central offices. The Library Is a veritable hot- bed for people who are interested in literary matters, studies, languages etc. A Library is there- fore a splendid place to have our books and magazines. We have a number of Libraries who have been subscribers for years and who insist on receiving every copy and make a complaint if a copy is missing. This is the Libra- ry spirit we want and we want to cultivate this field which is one of the largest that we can work on for the next few years. In order to reach this goal we are making the following pro- position : Any club or any indivi- dual who has our cause at heart and a dollar to spare should make a donation to his local Library for a subscription to Amerika Esperantisto which is mostly written in English and can therefore be understood by the Tage 62 AMEBIKA E8PEBANTIST0 public without any further study. This will induce them to learn Esperanto and join us later on. For this special drive, we are making the following offer: 6 Months Subscription to Ame- rika Esperantisto............ $.50 1 Almanac.....................................50 1 Key.................................................05 1 Binder...........................................25 $1.30 All this we will send for $1.00 When making this donation to a Library it would be well to state that this is a donation for six months, the understanding is that the Library then would find enough call for this literature to renew next year's subscription with their own money. This donation however is not sufficient. Libraries keep track of who borrows books and how often any magazines have been used. Therefore if you subscribe to your local Library, ask for the magazine yourself, induce your friends to go to the Library to read it so that at the end of the six months they will have a re- cord showing a certain number of people are interested in re- gularly reading Esperanto maga- zines. This will induce them to place a regular subscription. We shall record all such do- nations in our Honor Roll. ESPERANTO ACTIVITIES Cleveland, Ohio. The Cleveland Esperanto So- ciety is now publishing it's own mimeographed club organ, La Verda Folio. It is full of good news and shows pep. Write them for a copy. Lithopolis, Ohio. Mrs. Abram von Courtright has an adult class in Esperanto, numbering about eighteen. There is also a children's class with twenty-five which is progressing rapidly. Mount Dennis, Ont. Samideano D. W. M. Jenkis, gave a speech on Esperanto at the Mount Dennis Lion's Club, January 28th. A large gathering listened to his eloquent address IN NORTH AMERICA. and local papers gave long ac- counts of the Esperanto move- ment. Mena, Arkansas. Our old samideano, Prof. F. A. Postnikov, well known as the editor of "Pacifika Espero", gave a speech in Star Hall, Mena, Ark., Sunday, January 26th. — There were also recitations and songs in Esperanto. An extensive Esperanto Exhibition delighted the large gathering. Charles City, Iowa. All records of forming a new Esperanto Club were broken, when local gesamideanoj formed a new club in five minutes, "The Esperanto Club of Charles City". Dr. W. H. Seymour is President. A MEMKA ESPEKANTISTO Page 63 Mrs. Clarence Budensiek, sec. and Rev. Clarence Budensiek, treas. (We have a strong suspi- cion that everything had been prepared beforehand - - hence this speed. The Editor.) Newark, N. J. A new Esperanto club was formed January 16th at Newark, N. J., "The Essex County Chapter of the Esperanto Association of North America". Dr.William S. Benson is president, Samideano Bovit, vice-president and Miss Delia C. Lincoln, sec, L. A. Ware, financial sec. Mr. Warren Gould was instrumental in forming this club. The "Newark News", "New- ark Star-Eagle" and Newark Ledger" reported about the form- ing of this new group. Sukceson al ili! Milwaukee, Wis. La Esperanto Klubo de Mil- waukee perdis tre bonan, labore- man, entziasman samideanon pro la forvojaĝo de S-ro Fritz Mit- schke al Nov-jorko, kaj poste al Rusujo. S-ro Mitschke estas ma- sin - ilo dezegnisto kaj akceptis pozicion ĉe la Lavjita Registaro, kiel teknika instruisto je la Sta- lingrada Fabrikejo, en Rusujo. La samideanoj en Milwakee kon- servos bonan memoron pri la a gema samideano Mitschke kaj esperas ke li trovos ĉion laŭ sia plaĉo en la nova hejmo, kaj ni estas tre dankemaj pro la gran da helpo kiun li donis. A. F. D. Port Colborne, Ont. On January 2lst about fifty members of the Lions' Club of Port Colborne, Ont — a flourish- ing industrial town not far from Buffalo, N. Y. listened with mani- fest interest to a parolado by E.J. Bengouth, Pres. of the Toronto Esperanto Club. A number of Cefeĉ keys were distributed, and it is hoped that some will take up the study of nia kara lingvo. — Many, to whom Esperanto had been only a name, expressed ap- preciation for the large amount of information contained in the address. Milwaukee. S-ro F. A. Hamann aranĝis kaj gvidis tri provlecionojn ce la loka publika biblioteko kiujn parto- prensis proksimume okdek per- sonoj. La provlecionoj okazis dum januaro kaj estas la tri unuaj, sub la aiispicioj de la Esperanto Klubo de Milwaukee, en kiuj S-ro Hamann uzis novan sistemon. La tuta teksto de la leciono estas pro- jekciita sur ekranon, frazo post frazo, per filmo kiun faris S-ro Hamann men. Tiel la lernantoj povas vidi la tekston kaj sam- tempe audi la klarigojn de la in- struisto kaj la ĝustan elparalon de la vortoj. S-ro Hamann baldaŭ faros pluajn provlecionojn por konatigi Esperanton al la lokaj geinstruistoj. A.F.D. New York, N. Y. The New Year's Barcho of The New York Esperanto Society was held at Hotel Endicott, on Saturday, January 4th, 1930. Page 64 AMEBIKA E8PERANTI8T0 Mr. J. J. Sussmuth, Secretary of -EANA, extented the Seasons greetings of the Association and rendered a most encouraging re- port of its growth during the preceeding few months. During his address, in which he told of the assistance he had had in clea- ring up certain pressing debts incurred before his term began, he remarked that there were only a few claims remaining unsettled. Mr. Henry W. Fisher - - one of the founders and a former pres- ident of the association - - who has been much elated over the energetic and efficient manner in which Mr. Sussmuth has worked since assuming office, was moved to propose that the New York Esperantists undertake the liquid- ation of the major part of these claims, and offered to donate 20% of any aomunt up to one hundred dollars that should be contributed or pledged at that meeting, the proceeds to go towards paying the debts. Mr. Fisher's present- ation of his offer aroused much enthusiasm. As the attendance was smaller than usual due to the recent holidays, Mr. Fisher ex- tended the time in which the money could be pledged in order to give other members an op- portunity to subscribe. Over half of the fund was realized at this meeting. L. H. M. St. Petersburg, Fla. Mr. and Mrs. Henry W. Fisher from Perth Amboy, N. J. are en- joying a well-earned vacation in the sunshine city. They are the frequent guests of the many good samideanoj of the local clubs. * * * Los Angeles, Cal. Je la la de Februaro 1930. La Esperanto Klubo de Los Angeles aranĝis grandan propa- gand - vesperon en la parolada salono de la Publika Librejo. Reklamo por ĝi estis farata per radio, vigla gazeta informado kaj per cirkuleroj pri la Esper- anto klaso, S-ro Scherer, kaj de la librejo. Alvenis do pli ol 300 personoj kaj pleniĝis la ĉambrego. Malfer- mis la kunvenon, la prezidanto S-ro Scherer, kaj li transdonis la seĝon al la gracia membro S-ino A. H. Doherty. Esperantigitaj, Usonaj, Svisaj kaj Irlandaj kan- toj, kantataj de S-roj T. N. Ste- wart kaj J. E. Gysel alportis preskaŭ frenezan aplaŭdon. Propaganda parolado de nia eminenta samideano S-ro Parley Parker Christensen, estis plej interesa kaj multe aplaiidata. Sekvis lerta lumbilda parolado de nia prezidanto. Per multaj bildoj li montris la Esperantan vivon ĉe kongresoj, kaj mont- rante paĝojn el la jarlibro li klar- igis la praktikan uzon de nia lingvo per UEA. 60 personoj aliĝis al la nova klaso cle S-ro Scherer. H. D. New York, N. Y. The New York Esperanto Society held its monthly Barĉo on February 1st at Hotel Endicott. The Guest of Honor was Mr. John Robert Gregg, the inventor of AMERIEA ESPERANTISTO Page 65 Gregg Shorthand and President of the Gregg Publishing Co., A large attendance enjoyed Mr. Gregg's address and a most inter- esting program which included the presentation of the Findlay- Gregg language records in Es- peranto. Mr. A. A. Bowie, Secre- tary of the Gregg Shorthand Teachers Association, described the method of teaching langu- ages used by Professor J. J. Find- lay and played the records on a phonograph which was loaned for the occasion by The Columbia Phonograph Co., Seven voices of representatives of various ages from four nations were heard using excellent Esperanto. The meeting joining in the records. These records should prove of great value to beginners, partic- ulary those who are obliged to teach themselves, as well as to more advanced Esperantists. To Messrs. Gregg and Bowie we were largely indebted for a very succesful meeting, and we here- by extend to them our thanks, and to our new member, Mr. Gregg, our appreciation for his affiliating himself with our move- ment. Mr. Sussmuth, Secretary of EANA, again gave an encourog- ing report of the gratifying way in which new members are com- ing in and old - time members are coming back. Mr. Fisher re- newed his financial proposal and the amount remaining to be subscribed at the January meet- ing was quickly secured amid enthusiasm. Mr. Fisher, in hand- ing his check to Mi*. Sussmuth expressed the hope that the Es- perantists in other localities would follow the example thus set forth and contribute volun- tarily enough to dispose of the few remainig debts. New York, N. Y. On Saturday, February 15th the Harmonio Klubo, dedicated its monthly meeting at Hotel Cumberland to the memory of S-ro D. A. Klaĝin, the Founder and Organizer of Harmonio, whose death occurred at the meeting of the club on February 16th, 1929. Mr. Klaĝin was one of the most fluent and best spoken Esperantists in the movement. — Esperanto came to him as spon- taneously as his thoughts and he expressed his ideas in floods of rhythmic, sonorous and eloquent language of remarkable purity. He was an untiring and self- sacrificing propagandist of Esper- anto and was the most pro- monent worker we had. His loss was a great blow to the move- ment. Mr. Berthold Schmidt, Vice President of "Harmonio" pre- sided, opening with a tribute to Mr. Klaĝin. Mrs. Mary H. Ford, Pres. of Harmonio was the prin- cipal speaker. Among other speakers were Mr. A. S. Arnold, Mr. Charles Chomette, Mr. Say- ers, etc. Mr. Schmidt furnished a pleasant surprise by singing, in Esperanto, 'In The Time of Roses' Mrs. Chomette repeated the dial- ogue of the Parolanta Filmo, which she and Mr. Hetzel made last year. Pnsre 66 A MERIEA ESPEEANTISTO A great loss was sustained during February by the death of Mrs. Ida M. Sorensen, Vice-Pres. of the New York Esperanto Soci- ety and Treasurer of "Harmonio" See "Niaj mortintoj." New York, N. Y. The March dinner of the New York Esperanto Society was held at the Hotel Endicott on Satur- day March the first. Mr. Suss- muth at this meeting announc- ed Boston as the home of the next EANA Congress early in July. We were pleased to learn from him that the Esperantists in Boston had also subscribed volun- tarily a sum of money to be used in clearing up all outstanding bills. One of the latest of the New York business firms to adopt Esperanto is the Hamburg Travel Bureau (Hamburgisches Reise- Bureau). Letters written in Es- peranto are answered in Esper- anto. See the back cover of the new "Almanac" for a full page advertisement in Esperanto, by this firm. L. H. Maury RADIO. Detroit, Mich. Prof. Meader gave a fifteen minutes talk on Esperanto over Station W. J. R. Detroit, Saturday February 15th at 7 P. M. Brooklyn, N. Y. Mrs. E. Meerbott broadcasts Esperanto lessons every Wednes- day at 3:00 P. M. over Station W. B. B. C. Jersey City, N. J. Station W. A. A. T. will broad- cast Esperanto lessons every Saturday between 5.00 and 6.00 P. M. Mr. Canon is in charge of broadcasting. Ann Arbor, Mich. According to a report from Dr. Onderdock the radio speech by Prof. Meader resulted in 370 requests for further information about Esperanto Keys have been mailed to all and a vigorous follow-up campaign will be ar- ranged. PLAN YOUR AIRPLANE ROUTE on a "Mondkarto Plata Egalarea", a base map of all the habitable world. 50 for $1.00. N. W. Frost, Brownfield, Maine. AMERIKA ESPERANTISTO Page 67 NIA BIOGRAFIO Donald E. Parrish. Naskita la 20an de Decembro 1889 en Milford, Iowa, li komen- cis la studadon de Esperanto en 1908 loĝante sur farmo en Suda Dakoto. Transloĝinte al Los Angeles dum 1909 li varbis kaj ricevis comision de la tiea Komer- ca Oambro por vojaĝadi kaj pre- legadi en Esperanto pri Suda Californio. Dum Aprilo 1911, li komencis sian rondvojaĝon dum kiu li vizi- tis dudekkvin diversajn landojn en Eŭropo, Azio kaj Afriko kaj faris cent dudek paroladojn. Tiuj paroladoj kaŭzis tiom da inform- petoj ke la Komerca Oambro de- viĝis presigi kaj distribui 10 mil de 64 paĝa libro en Esperanto. Li ankaŭ havis la honoron esti invitata al tagmanĝo ee la familio Zamenhof en Varsovio. Dum sia restado en Eŭropo li partoprenis la sepan kaj okan kongresojn en Antverpeno kaj Krakovo. Dum sia restado en 1911 en Kapenhago li renkontis fraŭlinon Paula Grave, dana esperantist- ino, kaj tre viva korespondado sekvis. (Ou pri Kalifornio aŭ - ?) Sed dum la sekvanta jaro la kor- espondado rezultis en edziĝo kaj kun sia edzino li returnis al Los Angeles. Dum sia tuta vojaĝo li uzis Esperanton eksklusive. Dum la jaro 1914 oni vokis- lin al San Francisco al la Offic- ejo de Kongresoj de la Pan- pacinka Internacia Ekspozicio, kie li ankaŭ aranĝis la dekunuan Esperanto - Kongreson en 1915. En 1916 li transloĝiĝis al Tor- onto, kie li fariĝis sekretario de la fabrikejo de Herbert Morris, in ternacia fabrikisto de levmaŝinoj En 1922 li venis al Buffalo, N. Y. kaj nun estas la prezidanto de la Amerika filio de la sama firmo. Li ĉiam estis membro de E. A. N. A. kaj nun estas membro de la Aga Komitato. Li ankaŭ estas dumviva membro de U. E. A. kaj depost 1928 funkcias kiel ĝia Nord Amerika sekretario, kiu, laŭ lia diro, estas sensalajra sed tre interesa eksterdeĵora okupo. Sub la energia laboro de Parrish la membraro de U. E. A. en Usono antaŭen marŝis de la dekoka ĝis la kvara pozicio kaj mi kuraĝas diri se 6iu lando havus tian ener- gian Parrish - - ulon TJ. E. A. Tage 68 IMEPIKA ESPEBA NT I ST 0 hodiaii estus eble pli proksima al 100.000 da membroj ol nur al 10,000. Lia ĉarma edzino estas ankaŭ tre fervora esperantistino kaj al tiu ĉi Esperanta ligo idiĝis unu filo Norman. Mi povas konkludi ke lia sen- partia agado por E. A. N. A. kaj U. E. A. estas la frukto, kiun nur praktika homo, kiel li, povas alporti. J. J. Sussmuth. NI KUNE STARU de H. I. Keyes. Jen, jen la lioro! Ho, mmideanoj, Ni 1,'une slant nun! Per niaj manoj . Slandardon levu f/is la Versa Stelo Yidifios inter sleloj de e.ielo! Gin levu f/is la landoj de la tero IIelifjos per la luino de espe.ro! flo Stelo! Post la nuna relevif/o Por vi neniam venos la subif/o; Vi nolete lumos kiel Jcreslea luno Kaj tage brilos hiel hela suno, Por ke la homo] por on rian sentv, Konsciv pri vi, viam inn a/enltt. Pad-ion rian nuboj ne vitalu; Sed f-i suiie-reu viam flue falu, Tio Verda Stelo! per sorclu-mo via llomaron veku el dormego f/ia; Kaj notion sanf/u per tnirakla be-no En lagan de kunsento kaj konipreno! ......and writes Mr. Keyes in his letter: "Here is a little VERSAĴO written after reading the latest numbers of Amerika Esperantisto. If it's appeal is strong enough, and it's sentiment sufficiently expressive of the renaissance of Esperanto in Usono, print it if you like. Echoes from our Readers. Kindly accept my thanks for the helpful and inspiring messages in Amerika Esperantisto. — Eva Whiting. January - February de A. E. estas tre ŝatinda. Gratulojn! — Cora L. Fellows. ; AMEBIKA ESPERANTISTO Page 69 YOUNG PEOPLE'S PAGE. Director, John H. Fazel, 1122 Our new National Esperanto Klubo for the young folks is growing right along; but a few hundred names are not as good as a few thousand will be. Some day it must be a few millions. You know, dont you that "Gran- daj kverkoj elkreskas el mal- grandaj glanoj", so we are not discouraged. The new plan works fine! This is it! - Write me for five member- ship application cards. When re- ceived by you, get a signer to each one, boys and girls under 18 years. Its easy. Send them back to me, either signed or un- signed, so as not to waste any cards. I'll send you free member- ships, good for one year a prize of Esperanto copy of St. John's gospel, and a button. If you get three clubs of five signers each, you will win your choice of a complete Esperanto New Testament or an Esperanto story book. Whooppee! Let's Go! The gun is fired: Bang! SEPvCO : Tomĉjo: "Ho", mi ja ĝojas ke mi ne estas naskita en Francujo! JAKO; — Kial ? Tomĉjo: Oar me ne povas paroli eĉ unu vorton de la Franca lingvo! -------------o------------- AS IT WILL BE. Katie and Mary were playing together. Katie could talk Esper- anto. Both were about 3 years old: Katie said: "Ho ve, mia pupeto rompiĝas." W. 8th St., Topeka, Kansas. Mary said: Was you borned a'sprantis ? Katie: "Sure I was. I could talk that way all'e time'. Makes one think of little Win- ifred Stoner. What has become of her? She was "Borned that way" Are there no others ? JHF. Lithopolis, Ohio. Writes Samideano Mabel C. Stevenson: "We have great hopes of our children's classes here. — After all, that is where the hope of future Esperantists lies." Jersey City, N. J. The Universal Esperanto Frat- ernity, Inc., has a children's class with sixteen participants. Mrs. Julia Goldzier is instructor. A second children's class has been formed by Mr. W. Gould with seventeen lernantoj. -------------o------------- There is a new generation entering the Esperanto movement, at least a. half dozen instruction courses among child- ren and high school students have been reported. They need something to keep their interest going and we ■menti' onecl a little magazine for young pe- ople in our last copy. We have received a number of promises for subscriptions but not enough to go ahead. Will any adults assist us by giving a guarantee of subscriptions (which may be do- nated to children). And arc there any young talents who can contribute to such a paper? Well, children, and those who once were children, let us hear from you! Phge 70 AMERIKA ESPERANTISTO OUR BULLETIN BOARD. EXAMINATIONS Esperantists who wish to pass an examination should write for an application blank to Prof. Edwin L. Clarke, 140 Morgan St., Oberlin, Ohio. We shall here- after publish the names of all those who pass such an examin- ation. The Atesto pri Kapableco has been awarded to Armin Francis Doneis, Milwaukee, Wise. * M-. !j! ADRESARO DE NIA MEMBRARO All members from January 1st until March 10th are listed in the Esperanto Almanac, and are therefore, not printed in A. E. * * * OUR SPRING NUMBER Our May - June copy, will come out May 1st. There will be full details of the congress in Boston, some more paragraphs of our coming program and news aplenty. This is our Spring Num- ber and it will be full of spring's reviving spirit for our raovado en Usono, Copy closes April 15th. -------------o------------- TO THE MEMBERS OF E. A. of N. A. As a Past President and con- tinuous member of the Esperanto Association of North America since its organization, I may be pardoned for telling what the members in and near New York have done to help pay the debts of E.A.N.A. contracted before Mr. Sussmuth accepted the office of Secretary. Through friends of mine in a Perth Amboy organization, of which I am a member, enough money was contributed to pay off our debt of $250.00 to the British Esperanto Association. — There still remain debts amount- ing close to $200.00. At the last two meetings of the New York Esperanto Society, further con- tributions were made by members present to the exent of $120.00 I feel that the New York members have done more than might have been expected of them towards cancelling the burden of debt which was un- known to Mr. Sussmuth before he agreed to act as Secretary. Will not members outside of New York immediately send in small contributions, $5.00 or less, so that before the next issue of Amerika Esperantisto, the Associ- ation will be completely free of debt with probably a surplus to help Mr. Sussmuth extend the work and revenue of the Associ- ation and place it on a sound financial basis he says he can do ? Read our greatly improved Amer- ika Esperantisto, learn of our increased membership, better service rendered, judge for your- self the worthiness of the cause and join your New York "Sami- deanoj" as fellow contributors to our debt - eliminating fund. HENRY W. FISHER Perth Amboy, N. J. ME RIKA ESPEBANTISTO Page 71 OUR HONOR ROLL. La Vojo. Nur rekte antaŭen kaj neflankiĝante Iras la vojo celita. CONTRIBUTIONS. Everybody knows the old proverb, "Charity Begins at Home". It seems that Esperantujo is the home of almost all Esperantists. We therefore, take great pleasure in recording the great wave of charity which is sweeping from the East toward the West. In another article in this number you will find the enthusiastic co-operation which has followed Mr. Fisher's speech and which has been endorsed so unstint- ingly, first by the samideanoj of the metropolitan district, then by the Bostonians and is gradually penetrating to other clubs. We wish to acknowledge the following contributions: Mr. Henry W. Fisher............$20.00 Mr. Fred McMann..................$10.00 Dr. Tobias Sigel ........................ 9.00 Mrs. M. Ford.................................... 7.00 Mrs. C. M. He?.1/........................... G.00 Mr. J. D. Sayers........................ 6.00 Mr. and Mrs. Chomette............ 5.00 Miss Bolenius .............................. 5.00 Mr. John Gregg........................ 5.00 Mr. Berthold Schmidt ............5.00 Miss L. Stoeppler..................... 5.00 Mr. A. Duff.................................... 3.00 Mr. Neuman ................................. 3.00 Mrs. Dave H. Morris............... 2.50 Mrs. D. Bagger........................... 2.20 Mr. George Corson................. 2 00 Mr. M. Marootian ................. 2.00 Mr. N. Sadagursky................. 2.00 Mr. Bernard Segal ................. 2,00 Mr. and Mrs. L. A. Ware 2.00 Miss H. L. Bell,............................. 1.15 Mr. J. J. Butler ....................... 1.00 Mrs. L. S. Eby............................. 1.00 Mr. Howard B. Frost........... 1 00 Miss Lydia Jewett ................. 1 00 Mrs. Jones...................................... 1 00 Miss Delia Lincoln................. 1 00 Sennoma ......................................... 1.00 Mr. T. Zielinski.......................... 1.00 Mr. Erich Winter................. 1.00 Page 72 AMEEIKA ESPEEANTISTO The Cleveland Esperanto Soci- ety has offered free mimeograph service to E. A. N. A. Thanks! — We shall make good use of this offer. Boston Esperanto Society do- nated $25.00 by the following members: G. W. Lee C. A. Holbrock. Prof. Louis C. Lambert. Eugene Ohman. Jeanne Goldings. Mr. and Mrs. A. E. Bangs. Mabel Butman. P. W. Pratt, Supt. Boston R. C. A. Institute. Dean C. Franklin, Boston TJni- sersity. Dean Burnice V. Brown, Rad- cliffe College. Mrs. R. Lossone, Principle Jordan Secretarial School. Supt. C. Crane, Western Union Telegraph. Mrs. M. V. Fowler, Principle Old Colony School. Mr. V. Bosquet, Western Union Telegraph. Miss E. Macfarlane, Boston University. A donation of $250 which was announced by a letter from Mr. Henry W. Fisher on November 7th, 1929, has been made and used to pay the debt to the British Esperanto Association. — This money may be considered as a donation from the Truvalia Club. The following members of this club are included. Mr. F. L. Antisell. Mr. R. W. Atkinson . Mr. J. Logan Clevenger. Dr. Judson G. Cottrell. Mr. Fred H. Cox. Mr. Colby Dill, Mr. Robert Gill. Mr. Robert J. McNitt. Mr. T. D. Waring. Mr. Henry W. Fisher. MINUTE MEN Since publishing our list of Minute Men in our January - February Number, the following members have enlisted as new Minute Men: Mr. A. M. Barlow. Mrs. Budensiek. Mr. Paul R. Cargould. Mr. J .J. Fox. Mr. J. Gibbons. Mr. Henry W. Hetzel. Mr. L. H. Maury. Mr. A. S. Mellichamp. Miss E. J. Lferiam. Dr. W. Seymour. NIAJ MORT1NTOJ. S-ino Ida Sorensen, Port Richmond, N. Y. Nia kara amikino, Ida Sorensen, de Port Richmond, S. I., mortis Merkredon la 26an Februaro je la 9a matene kaj estis bruligita Vendredon la 28an en Maspeth, L. I. Jaŭdon vespere esperantistoj vizitis la mortintinon por doni al ŝi ilian lastan respekton. La bruligo estis treege solena afero. La kesto estis belege ornamita per floroj inter kiuj la Esperanta stelo speciale elmontriĝis la plej bela. Sia fervora esperantistineco kaj ĉeestado c'armigis la kunvenojn kaj kongresojn kaj ŝia sindonema kunlaboro por la "Harmonio" kaj la "Novjorka Esperanto Societo" restos neforgesebla. Sia memoro estos inter ni por ĉiam. E. A. Meerbott. MISS E. W. WEEMS has translated from the English the following books, well suited for easy prose reading to follow the first or beginners' book. LA TASO DE AMSERVO (The Cup of Loving Service) by Eliza Dean Taylor 35c MALLONGA BIOGRAFIO DE HENRY FAWCETT, by Winifred Holt.............................................,......................................25c For sale by Esperanto Association of North America Fort Lee, N. J. or Miss E. W. Weems, 516 N. Charles St., Baltimore, Md. THE PAYSON BOOKS No one has done more than Edward S. Payson toward the creation of an American Esperanto Literature. Former President, and now Honorary President of E.A.N.A., and Fellow of B.E.A., he holds first rank among the Esperantists of two continents. All his books are of the highest merit, as attested by the continued sales through- out the Esperanto reading world. This excellent group of literat- ure is commended to all Esperantists. I Rozujo Oiumiljara ........• • $ .35 Blanch Maid of Lille ........ $ .35 Akrobato de Nia Sinjorino .... $ 35 Palaco de Danĝero, de luxe binding............$1.50 Order from Esperanto Ass'n. of Mimi...................___ La Karto Mistera ........... Miserere - Thais ............ Luno de Israel .....•........ North America, Fort Lee, N. J. $ .35 $ .35 $ .50 $1.50 =? JORDAN SECRETARIAL- TUTORIAL SCHOOL. Melrose and Boston, Mass. Midwinter term, Jan. 7th. College graduates' and typists' intensive course, 3 months, real shorthand and advanced typing, $50.00. Our graduates hold their positions. Commercial sub- jects, French, Spanish, Esperanto Physical Culture. Tutoring for college entrance. Coeducational. Melrose 2074, Kenmore 9498, R. 428, 30 Huntington Ave. Boston, Mass. SPOKEN ESPERANTO by the Direct Method FOR BEGINNERS by Norman W. Frost. A Manual for Teachers and for Class Members. ----------o---------- • Ĉu vi estas instruinta Esperanton? Cu la lernintoj Vzas ĝin ankoraŭ nun ? N Parolanto — Meforgesanto. Contents: Ekzercaro's Sentences plus Vari- ants 91 pages of print and pic- tures, metrics directing and re- ference notes and index. 50 Cents. Esperanto Ass'n. of North Amerika. Fort Lee, N. J. HAMANN'S GUIDE TO ESPERANTO COMPRISES:— 1. A Short Unit Course in Esperanto, Parts I and II in- tended for self-instruction, class use and correspondence work. 2. An Esperanto Reader, Part III, intended to guide the Esperantist in the study, teaching and use of Esperanto, as well as in the promotion of the Esperanto movement. Honorary President, Mr. Edward S. Payson, writes, "I consider Mr. Hamann's Guide to Esperanto a great work. The course shows great care and knowledge of the language. One knowing all there is in the course would know Esperanto" PRICE 25 CENTS Order from Esperanto Ass'n of North America, Fort Lee, N. J. A FREE COPY of the Outline of an Introductory Course of three or four lessons, based on the Guide to Esperanto, may be ob- tained by anyone wishing to give a short unit course in Esperanto from:— Fred A. Hamann, 481-63rd Street, Wauwatosa, Wis. JOIN THE U. E. A. Get the big 480 page Yearbook, just off the press. A real World Directory of the great Esperanto Movement. Subscribe to the monthly official organ ESPERANTO, edited by Dr. Edmond Privat, in faultless international style. A part of every American contribution goes into propa- ganda work right here in North America. Membership, with the Yearbook...............................................H$1.00 Official monthly organ, ESPERANTO....................................$2.00 Membership and magazine, combined................................$2.50 For immediate attention, please address NATIONAL SECRETARY UNIVERSAL ESPERANTO ASSOCIATION BUFFALO, N. Y.