^to Volume 6 January, UHKf Number 6 . —•— Amerika Esperantisto A Monthly Magazine of the International Language ESPERANTO i Sh American Esperantist Company 700-714 East Fortieth Street CHICAGO Price, Ten Cents Per Year, One Dollar AMERIKA ESPERANTISTO Willi UMKII SH COM BIN THE AMERICAN ESPERANTO JOURNAL Class M office at Chicago, Ulfaoit, nil I i Vet of Mai eh 3rd, r BOOi'K DEPARTMENT Prices include post tub, cash with order. Add ten cents for exchange on local checks. tin. stamps accepted for small amount*. Write orders on separate sheet—apart from correspondence on other matters. Address all letters and make a-1 mittances payable to AMERICAN ESPERANTIST COMP . 708-714 EAST FORTIETH STREET, CHICAf THE AMERICAN ESPERANTO BOOK. Extra Cloth Binding $1.00 Limp Leather Pocket Edition 25 Ever «in tblics 1 L907- the riiuii ran to Hook have led. In America, the combined nil J itu t domestic and Imported. The Esperanto and ex< by Hi. Z itnor of the languaa The grammar and commentary are by Artlm aker, Mil n in the United States language, especially for American The Ksper- anto-EngliKb vocabulary is very large and complete. The English-Esperanto tntains se thousand selected Erg- lish words with translation. Total 3& pages. COMBINATION PRICES. Cloth Book and Magazine one year Magazine one year, Paper Book FREE Paper book and Magazine six months *5° 1.00 6c CLUB DISCOUNTS. Cloth Book and Year Subscription (club Of bvc) $1.20 Leather Book and Year Subscription (club if five) 1.40 Paper Book and Year Subscription (clubs <>f flvH .75 Paper Books and Six Months' Subscription (clubs of five) ... ,45 Cloth Book, five or more .75 Leather Book, five or mon 1.00 The rate indicated as applying to club of five applies to Pttbf*qu<»itt orders any mtanttiv from Esperanto club or bona Jbfe nal interview the many men of influence in rnment. Any Esperantist in the coun- try who is acquainted wii of the Sen- ators, Et preventatives, or others of influence, requested to communicate with the & tin \ the Esperanto Association of North America so that all may work on the same general plan. Organization. It is beyond question th eranto lias progressed more rapidly and better in those countries in which exist the strongest prop nda organizations. Likewise it is true th. in this country Esperanto lias more adherents and stands better in t states in which exist strong, well-organized district federa- tions. With these * diould be tlie pleasure as well as the dut} of every be- liever in Esperanto ami its mission to join the INp ranto Association of North America, assisting with his fifty cents and his name upon the rolls in the work it is attempting, lr should be the wish of everyone already a member to resolve himself into a special mem- bership committee for the purpose of adding at !• live names to the rolls within the thirty da\ inally aerever there ».v no district federation, one should be ereated in order to bring the matter nearer home to the people of each stat The ex- pense of conducting a district o dzation has been provided for and entails no extra assess- ment upon the member Ti desiring to form such organization should communicate with the councilor of the division or with the General Secretary of the E. A. of N. A., Chamber of Commerce, Washington, I). C. District Secretaries. The following are the secretaries of district organizations on record December 1, and to them should be sent all dues for membership from EsperantJstfl within their districts: England-Dr. C. EL Fessenden, 34 Pel- ham St., Newton Centre, Mass. Pennsylvania—J. M. Clifford, Jr., 401 Lib St., Braddock, Pa. Maryland—Miss E. W. Weems 1008 Union Trust Bldg., Baltimoi District of Columbia—I. C. I. Evans, Bureau of Animal Industry. \\. si Virginia—EL M. Scott, 1312 Purdy Ave., Mounrlsville, W. Va. ►uthcrn States—V. C. Dibble, Jr., 76 Went- worlk St., Charleston, S. C. Indiana—J. Cliff Anderson, Terre Haul braska—Charles P. Lang, St. Ed wan i Illinois—Arthur E. Baker, 708 E. 40th St.. ( hicago. 120 AM F.RIKA SPERANTISTO Oklahoma ( arl \ Lovell, ( a. Idaho I T. Mill, Idaho Falls. rado of, F. 11. Loud, 1208 N. lejon lorado Springs. Sustaining Members. The Sustaining Members of the 1 to Aaaociatioji of North America pay, in addition the yearly dues of fift; its, the sum of e dollar a month or ten dollars a year. In return each receives a Sustaining Membei er- tii and the thanks of the association for his i nee, without which the central of- S and [ta work in preparation for the coming congress could not be carried on. Since the list published last month the following have be- Bustaining Members: F. 0. J , Alameda, Cal. B. K monek, Chicago, 111. W. .1. Bpil "i.hi. Washington, Mrs. V I [rafts, M n. Mrs, Mary B. Ketd Louis. F. v lie, Morristown, S. I). 11« ens, M V. \ Leahy, Astoria, Oregon. Fred Rivers, Tacoma, Wash. L Warner Edward.-, Denver, Col. Contributions. ie following contributions to the work of iIn Association have been received. is» > I Hoyt, Bii I inding, ( ; Mrs, I \. Judd, Olean, v J 1.00 lb. Eugene Kerr, Monkton, Mil.......... o.OO Examinations. Two miination are conducted by the examiners of th -soeiation, the pre- limina? >r the Atesto pri Lernado and the ad\ for the Atesto pri Kapableco. The it ion for the preliminary examination is tea cents and the examination fee to be twers is 8L- Tim registra- >n fee for the advanced examination is twenty-five cents, and the examination fee is $2.50. The first may he taken either from local boards of examiners or b;. : rcspond- ence with the centra] examiners, the latter may only b a by correspond on Leaflet giving full particulars of the necessary prepara- tion. . will be mailed upon receipt of stamp the oral Secretary. Passed Advanced Examination. Atesto pri Kapablr Dr. F. E. Daigneau, Austin, Minn. Prof. James Ellis Gow, Cedar I Lipid- I Passed Preliminary Examination. A > pri Lernado. Miss Julia May I^euch, Amherst, Mass. MARYLAND ESPERANTO ASSOCIATION. Tin- following is taken from the Baltimore ir of December 3: At a well attended meeting of those inter- 1 in the international auxiliary language, nuito, which was held at I. O. O. F Tem- ple, Saratoga and Cathedral streets, last night, an organization was effected for study and propaganda work. The new organization will be known as the Maryland Esperanto Asso- ciation and holds a sta' barter granted by the Esperanto Association of North America. The constitution, which was adopted last night, declares the objects of the association to be to unite all persons interested in the study of Esperanto and its adoption as an international medium for the transaction of business between foreign merchants, correspondence between people of differing race, who do not understand each other's nativ* guc, and the transaction of business and other proceedings of interna- tional religious, scientific and commercial con- ventions ami congress. The association is authorized to gTant sub- ordinate charters to local groups, BOCieties and study classes and organizations, and already three such groups are bei formed in Hal tin! ore, one has been organized in Annapolis under the leadership oi Rev. James L Smiley, me's Church, of that city, and a num- r of others arc pro I in different locali- ties tin ut the state. The state association ai lident, W. Mot K. Miss E. M. W • . DD <. 1006 nion Trust Building, and treasurer, Miss Rosalie I D. II is also an as Ive mimiL n members and a vice pr« nt fo b county, who will hav. ral supervision of the propaganda work in th REPORT < THE SECRI PI SYLVAN!A ESPERANTO ASSOCIATION THE Mr. Curtis B. Lore, 111 1 Market St.. Dan- ville, 1 was elected Director of the Central District. Lloyd R. Watson declined the directorship of the Northeastern District on account of moving into Now York and the office is being held open in order to determine the wishes of the mem- bers of the Distri The Executive Committee has issued char- ters to the following al societies: Pittsburg Esperanto Socieiy. I Kerr, S» 1100 Allegheny A\ MeadvilV K-peranto Soc C. R. Bowen, S 671 en 6 Dan- ville Esperanto Group, W. V. Oglesby, Sec: tary, 211 Mill St.; Nia Afero Klubo (I Churchill tary vrth Park 1 The Association has 122 members in good Hiding at the dat> report, November . 190 Cash tin hand November 80, $32.77« This association sin mis ready to a and -upport in every way pi-rsons who desire to start locul groups in their home towns. IV ns desiring t<> do so, or persons knowing of local groups not mentioned in the monthly reports of the i Kation are requested to in- : m the secretary. Following is the Constitution adopted by the MERIKA ESPERANTISh . Danville Esperanto Croup. The form is an client one for small societies and it is pub- lished here i mod» DAX\ KSPEB • QBOUP I I i IUTIO Article I—Nam» c. 1. The name of this organization shall be the Danville I'Npcrunto Group. Article II—Object. Sec i. The object oi thi roup shall be to promote the study and use e sent in writing to each member. \ tWO-third's majority of t mem-tiers | nt shall be necessary for the adoption of such amendments. John I lilTord, Jr., Braddock, Pa. Corresponding Secretary. END OF OFFICIAL PART. EL WASHINGTON BELA Vaŝington, la nunjara ĉefurbo de Esperantujo, jam koinencas senti,k e estas venonta al ĝi io pli <»1 ordinare interesa kaj grava. La Sesa Internacia Kongreso de Esperantistoj, okazonta dum la tria semajno de Au- gusto, 1910, promesas esti la plej rimark- inda kunveno iam okazinta en la kunvena urbo, pasanta ĉiujn aliajn en entuziasmo kaj internacieco. Kompreneble la Esper- antistoj de Vaŝington jam scias tion, kaj rapide pligrandiĝanta nombbo da \ ig- tonanoj enviciĝas en la movadon. La nacia retario, Sro. Reed, kiu estas nelacigebla laboranto, jam trans- el Chicago al Vasington, kaj havas ?mdan kaj belan oficejon en la Komerca mbro, ce la kruciĝo de stratoj E kaj Dekdua, en la koro de la komerca kvar- talo de la urbo. La fama kongreso ĉe Cambridge estis administrata de grupeto nomita la Trio por la Tria. Ĝis nun oni povus nomi la plej agemajn laborantojn tie ei la Seso por la Sesa, enkalkulante Sron, William 1 Gudc, prezidanto de la Komerca mbro, Sekretarion Reed, Doktoron Kellcrman, Prof. W. J. Spillman, Sron. 1. C. Evans, kaj Konsilanton Cheney. Tre sul plena Esperanta kunveno okazis en Annapolis, ŝtato Maryland, apud Vafiington, kie troviĝas la nacia 122 AMI-RIKA ESPERANTISTO lernejo por maraj militistoj. Ci estis kondukata de Konsilanto Cheney, helpata de Sroj. Reed kaj Spillman. Du horoj da paroladn vekis inter la aŭdantaro en- tuziasmon kiu materialiĝis en la organize* de loka klubo por la studado de la lingvo. Inter la aŭdantaro estis unu pastro, kiu esprimis deziron lerni la lingvon por ke li povu konduki la ekleziajn ceremoniojn riĝontajn en Esperanto la 14'an de Aŭgusto, 1010. I 'or la unuiĝo de la kelkaj esperantistaj kluboj en \ igton oni fondis la Fed- eracion de la Distrikto de Kolumbio (la nacia urbo havas por si mem malgrandan distrikton ter eii; ta kontrolo). La prezidanto de la Federacfo e Sro. William F. Glide, kiu, kiel eefo de la Komerca Cambro, cstas la plej okupata homo en la urbo escepte nur la nacia prezidanto. La rezidantoj de la Federacio estas Sro. Charles W. Russell, vic-advokato ĝenerala de Usono, kaj Dr Irwin Smith, konata scienculo el la Reg- istara Fako de Terkiilturo. La sekre- tario estas Sro. I. C. I. Evans, el la sama sekcio de la registaro. Oni povas gratuli la e&ropajn samid- anojn pro la eblecoj de ilia veturado al la Scsa kaj revene. Oni nun konsidera lu planojn. Untie, preni vaporŝipon kiu ekvojaĝos el Am lam kaj, "tuftantc Southampton kaj an Cherbourg aŭ Bou- logne-sur-Mer, iros al Quebec aŭ Mont- real, prezentante al la pasaĝeroj la gran- da jn belecojn de la rivero Sankta Lau- renco kaj eble mallongan veturon per la rivero uenay, konata por la plej grandioza dindaĵoj de la mondo; dum de Montreal oni veturos ĝis la Akvo- faloj de Xiagaro kaj de tie al VaSington, enantc tra Filadelfio. Nov-Torko kaj Bostono. La dua piano estas veni per pli suda vojo trans la oceanon kaj iri rekte al VaSington per riveroj Norfolk kaj Po- tomac, kaj ekvojaĝi hejmen aŭ de Nov- Jorko aŭ Bostono. Iu el la du planoj, i Sanĝita, donus tre belan vojaĝon p< la eiiropaj vizitantoj. La Esperantista Societo de VaSington, nun en la tria jaro de sia vivo, estas feliĉa havante kiel prezidanton Prof. W. I. Spillman, kiu estas ankau la ĉefo de du randaj grupoj de Esperantistoj en la Registara Fako de Terkiilturo. Prof. Spillman estas la plej elokventaj el niaj lokaj paroladistoj pro sia longa sperto kiel lekciisto. Li tus ricevis la permeson de la Direkcio de Publikaj Lemejoj por la uzado de kelkaj lernejaj ĉambroj por la instruado de Esperanto en noktaj kursoj. La Esperantista Societo d< ngton donis publikan elmontradcm de Esperanto la vesperon de la 30a de Novembro, en la kunvenejo de la Kristana Unuiĝo por Jtinaj Viroj, prezentante bone faritan programon. kun iom da bona muziko. La esperanta parto de la programo estis sek- vata de parolado farita en angla lingvo de Prof. Reed, pri la Barcelona Kongreso. La societo donos alian publikan feston la 15'an de Decembro, honorantan la kvin- dekan naskotagon de Dro. Zamenhof. En amikema letero Jus ricevita de Sro. John Barrett, Direktoro de la Internacia cejo de Amerikaj Respublikoj, li dil : "Se mi povas ion fari por helpi la preparadon de la Sesa Internacia Kon- gl Esperantistoj, mi tion faros kun plczuro." El tio, io grava eble venos. —Jos. W\ Cheney, Miss Hedweg Reich known and admired by a]] £ nit is is because of her great suc- cess at the Dresden Congress in Iphigenia in Tau; was in the nta Kongresa Urbo • luring ilie first week of December, giving the Washu dans an opportunit ~ee her wonderful presentation of Paula in "The Next Kin.'* lot quite so generally known thai her brother. Frank R< neral Stage anagrr for Mr. Henry B. Harris' plays, aK enthusiastically in favor of Esper- ant In an interview which Mr. Reicher arranged with his sister for Mr. Edwin C, Reed. Secretary of E. A. of N. A., both pressed I interes: in Esper- anto and their gratification at the progress den the Ian „re has made. Miss Reich also remarked that a more suitable and beau1 fnl coi is-citj than Washington would be hard find. Mi-s Reicher and Mr. Reicli discussed various phrases of the dramatic pa of the congress program at Reed some valuable suggestion AMERIKA ESPERANTISTO 123 LA MOVADO EN USONO BLOSSBURG, PENNSYLVANIA. Kvankam oni ofte legas kaj parolas pri la Esperanta propagando en la pli grandaj urboj de la mondo, precipe en Usono kaj speciale en ŝtato Pennsylvania, oni ne devas supozi ke Esperanto ne propagandigas en aliaj, malpli grandaj urbetoj. Tute ne! Ekzemple, kiu iam aŭdis ke nia urbeto Blossburg troviĝas en Es- perantujo? Ĝi estas nur vilaĝo de apenau tri rail da niinista kaj diversnacia loĝantaro, kiu ne estas troe klerema. Tamen, dank* al la sen- laea agado de nia pioniro-esperantisto, la la- tinda Pastro .loliano Kubacki, nia kara afero tie ĉi progresas grand paŝe. Ni estas vere en- viindaj ke ni havas lin kiel la plej sindoneman instruiston. dam dc pli ol unu jaro li kon- dukadas du kursojn de E-peranto, kaj de post la lasta Aŭgusto U difliOas kvar vesperojii fihisemajne al I; truudo de kvar klasoj, en- vantaj entute sesdek-tri gelernantojru Oni ne povas lin troe laŭdi pro la maniero je kiu li malŝpare elspezas siajn talenton, tempon kaj monon por lia propaganda agado. Lastan someron, antaŭ la malfermo de la Agrikultura Ekspozicio de Tioga graflando a pud Mansfield, Pa., estis presitaj, en ciuj ĉi tieaj drkunu jurnaloj, artikoloj pri la Esper- anta raovado kaj alvokoj al ĉiuj intcTcsataj personoj ke ili venu Mansfieldon pro la unu esperantista kunveno en tiu 6i fiirknnajo. L» kunveno efektiviĝis la 23'an Sept. kaj estis organizata la "Esperantista Asocio de Tioga graflando"' kun la jena estraro: pres., Pastro Johano Kubacki; vice-pres.. Sino. J. C. Vas- selin; sekr. Fine Edna D. Case; Kasist., Pino. Agnes O'Lrarv; konsilantoj: StO. Antonio WiA- niewski, Sino. Julia Merrill kaj Sro. J. C. ssL'lin. Post la afera kunsido la espenuitistaro kolek- tiĝis ĉirkaŭ la nove starigita stangego sur kiun, kantam* 'La Espero, levigis grandan ver- dan esperantan Btandardon, dura la Reĝ-imperia Mala orkefitro el Klmira, N. Y., belsone akom- panis la bone konatan doleetan melodion. Pastro Kubacki faris propagandan parohulon, invltante iujn interesigi pri la internacia lingVO, Oni finigis la publikan programon per kantado. kaj rca akornpano per rauziko, de "Malnova TempY' je la granda plezuro de la atttkullanlaro pro la konateco de tiu ei fame konata ario. iuj ne povis kanti la vortojn, murmurotis kaj e« la melodion. Tiele, multaj in-'sp. lantiatoj inokuligis per la ĝermo de Esperantismo. Nia estiminda estro prunt- donis sian propran knj tre grandan kolek da esperantaj eldonaĵoj, kiu vere atentigis kaj mirigis la publikon, pro sia grandeco kaj di- versct-o, tnontrante kc Esperanto ne estas ia freneza fado sed vere Berioza kultura movado, havanta jam rimarkindan literaturon kaj taŭ« gan ga/etaron. Ĝi faris grandan impreson. Nia tuta kolekto de esperantajojj libroj, gazetoj, postkartoj, gildoj, la standardo, verdaj rub- andoj, markoj kaj toj, same kiel la rauziko. kantado kaj parolado, estadis granda altirajo diskonatiganta nian aferon dum la tuta daŭro dc la foiro. Dumc oni disdonis amasojn da prop *liloj» kiuj ekvekis multe da ii kaj eĉ cntuziasmo en ei tiea loĝantaro. re la tero is preparita kaj nas avidi la bonan semon de Esperanti.se Miirdon vespeTe, la lJ'.tn de Oktobro kelkuj noj el la du phi progresintaj kun kolektigis ce In imua festo esperantista Blossburg, ĉe kiu satis pcrmesate paroli nur esperante. Oni manĝis bonguste kaj amuzi kore. Trafe, eatis la datreveno de la eltro dc Anniiko kaj Pastro Kubacki, en sia tosto, komparia nian genian Majstron al la kuraĝa kaj persisteraa eltrovinto, Kristoion olom- bo. Li montris la malkonfldon je kiu la poten- culoj kaj, tie! nomitaj, kleruloj malakceptiH la teorion pri la sfera formo de la terglobo, ilia in tnalklerajn mokojn, la suferojn kaj eĉ la maldankecon kaj envion per kiuj oni pagia lin post farita malkovro. Sajnis k«- oni volia senigi lin tic la famo kaj gloro de liaj grandaj tarda jo j. Tiel same, diris la p: do. iuj pseudoklerulai teoristoj, pro envio, dezirus senigi nian M ij-tron je la gloro de lia homar- feliciganta elpensaĵo, Ekzistas ankoraŭ granda amaso . I LA "191fm" KKSI'i !<> I'iltshurfj, Pcunsylranda.—Ln laboro de la rantista t*burgh komenda m malfrue en la ant mm, sed nun (29'nn de ivembro), fiio Iras bone kaj on! pnvaa espo roa plimulte, ol lain antane. anda nombro el la baatruatoj la nun in jaron estas profeaiaj personaj, kiuj povas pli fnrile lerni, kun malpli multe da instruado. i soeieto hnvas ses kursojn. Por komenrantoj est* Fifth A.vcnm N ght High School, instruisto ro. John M >rd, Jr.; <"•■ la Engineers' Club, instruisto Sro. Fisher i la Carnegie Library. Allegheny, instrui K. C. Kerr; kaj en Wilkinsburg, instruisto K. \V. Atkinson. La alta kurso, kie nur Esperanto estas parolata, kaj la uieza kurso, instruata de 1 no. M. K. Anaeker, kun vena» en la Car Institute. En la rĵiumonataj kunvenoj de la eto, post la traktado dc aferoj en la angla lingvo, paro- lado estas farata pri ia temo rilate al Esper- anto, sekvata de ia amuzado. Oni trovas, ke la amuzado estas unu el la plej bonaj rimedoj por helpi en la akirado de faeila parolman- La leeionoj por la komencantoj estas preparitaj de la soeieto kaj publikigitaj sam- tempe en tri el la tokaj jurnaloj. Ia soeieto, kiu vohis uzi la leeionojn, povos tion fari. Garden City, Kansas.—Dro. C. R. 1). G k ford, redak de jurnalo noniita The Pro- locutor organizas esperantistan klubon. L» Doktoro promesas instrui Esperanton al sia ses-jara knabo, kiun oni nomas la "infana oratoro de la sorialista partio." La adreso de la nova soeieta estas Box 316. Garden City. Kansas, Dss Moines, Iowa.—La Esperantistu Bode de Des Moines dissendas eirkulerojn pri or- gan i/ado de stato asocio. Prof. Spillnmn. el on, faris publikan parolndon sabaton, in II'an de Decembro. Dura la monato embro oka/.is en Bostono eble la plej unika eksp kiu iam, en urbo, troviĝis. ni nomas gin "La 1915a Ex- spozicio" kaj gi estis la n/ultnto de la tiel mats 1915a movado. ado, stariga de komitato da eefurbanoj, eelai inciti la kunagadon de 6iu persono kaj orgarrizajo, kiu dezirae la plibonigon de Bosi ĉu pri arki tektura bcleco, 6u pri morala. taniga, kaj tiaj kondieioj. Inter ĝiaj celoj estas pli bonaj domoj j laboristoj kaj im-zoklasanoj, je pli malgranda Luprezo; pli granda protel o de sano, vivo, knj inoraloj. ])li da ludkanipoj inter la p! n- logigaj kvurtaloj; pli da puhlikaj kon- struajoj, ki i trovas librejoj, gimnastikejoj, kunvenoeambroj k. t. p.; pli granda uzado de lernejoj kiel sociaj centroj por la popolamaso; kiel eble la plej Ultima interrilato inter labor- istoj kaj dungat lerneja sistomo kiu helpos al la geknaboj ke ili sciiĝu pri kia laboro ili plej taugas, kaj kin celekondukos ilin ke ili ii tian laboron lerte. I urbaj organ iza jo j, kaj bonfaradaj, kur- aeaj, edukadaj kaj ekleziaj unuigas por el- moutri tion, kion ili faradas kaj tion, kion ili deziras. Dezirinte fari sian parton, la Bostona i nta Bo i obtenis spacon en la ekspo- in kaj starigis elmontrajon, kiu enhavas allogajn kaj interesigajn objektojn esperan tajn, kaj tiu elmontrajo multe faris por la disva&tigado dc nia afero. En la esperanta luido estis kolekto da libroj, jurnaloj kaj aliaj propaganda j objektoj. ĉe tin bndo tute tra la ekspozido la anoj de la soeieto laŭvioe ceestis, itage, de la deka mat one gis la deka vespere, spondis al demandoj, parolis la lingvon, dis- donis specials presitajn rirkulerojn pri la lingvo kaj giaj celoi, kaj vend is mutajn ek- mplerojn de "The Whole of Esperanto." Oni provizis enskriblibron kio nune enhavas la nomojn de centoj da prrsonoj, kaj esperan tistoj mem, kaj tiuj, kiuj interesigas pri la lingvo. La inflao de ri tin elmontrajo jam videbli- ĝas, kaj pri la revekigo de la esperantistoj mem, kaj pri la naskigo de intereso inter la neesperantirtt» 1 la senperaj rezultatoj estas fondigo de klaso, enhavanta pli ol 40 lernantoj, kaj nub la zorgo de la Bostona So- Tiom kiom able el la klubanoj sindone kaj »je kontribui4 al la laboro de la afero, kaj de ne estas dece ke oni apartigu iun per- sonon el la multaj kiuj helpi*. tamen. oni devas kredi ke nemalgranda parto de la tuta ■tdcceeo dependis de la memforgesaj kaj agetnaj penadoj de Phatoro Dutton, kaj le senlacigaj fideleco de nia samklubano Sro. Amster, kin ^as propagundisto de kaparkajo gis plando. Cleveland, f)Wo.—Oni kondtl kursojn por komencantoj, 1 i diversaj partoj de la urbo luivas kvar kunvenojn fdusemajne. SOME MEMBERS OF Till- BURG ESPERANTO SOCIETY. 126 \MERIKA ESPERANTISTO IN FOREIGN LANDS Argentine.—Under the name of Kordova peranta Bemo an Esperanto club has been formed at Cordova, capita! of the state of the same name, in Argentine Repul Spain.—The Catalonian into organ Tutmonda , gives in its September and October numbers a complete me of the Fifth OougttM, well illustr. w Zealand.—The New inland Esper- anto Society holds weekly meetings and classes. The Secretary is Sro. J. S. Russel, Grange Koad, Mount Eden. Mexico.—The Esperanto monthly, Esperanta Gazeto, which published at Guadalajara, completed its first year in November. raziL—The national organ, Brazila Esper- untisto, has begun its third year. It public many interesting details of the movement in Rio -presiden the • to Association and author of the immar and (,'oninn ntar The annoiimpfie f an INperam*. bazaar in lon- don would hardly give the average An ar a vague iuipi- D of what such an affair means, is necessary to remember that over 1300 were sold to the specjal ranto mention in White City last summer. Thir of the British clubs are sufficiently active to have reports in the November British Esper- antist. Germany.—The November number of Ger- mana Esperantisto contains brief reports from the Esperanto clubs of forty-nine towns and cities. The permanence and vigor of the Es- peranto movement in Germany is attested in every number of this magazine. roatia.—At Zagreb is published a very cred- itable Esperanto monthly, which reports good progress among students of Esperanto. Denmark.—The local Esperanto organ, pub- lished in Copenhagen, reports the resumption of activities in the fall, after the vacation which invariably accompanies the long days of the northern summer. Switzerland.—A national meeting of Eaperan- tists was held at Lausanne in October. An interesting account ii published in Svisa Es- pero. A new class in Geneva has been or- ganized under the managem.-nt of the local M. C. A. //'unaary.'—This country now has a national peranto organ in nungara Esperantisto, pub- lished at Budapest. The October number con- I a iris a very enthusiastic account of the visit of Esperantist physicians during the recent World Medical Congress, in which Esperanto was used as one of the languages of the meetings. Belgium.—A heal thy-looking double sized number of the Esperanto magazine from Ant- werp is a characteristic iniony of the con- dition of Esperanto progress in Belgium. At a dinner in Paris last summer the editor of Nmerika Esperantisto was solemnly assured by a Belgian gentleman that there were then three thousand Esperan lists in Antwerp. Printers' League.—An international associa- tion of printers and members of the allied trades has been formed under the title: Inter- nacia Ligo de la Esperantist a Preslaboristaro. Its object is to provide information concerning conditions in the trade, and to secure employ- ment for its members in foreign countries. A technical vocabulary is the first undertaking. The society is being organized by Sro. Luis Carlo, whose address la No. 7, rue Roll in. Paris. International Wedding.—Mr. Lewis B. Luder*. long one of the leading Philadelphia Esperan- tints, was united in the "holy bonds" with Es- perantistino Jean Smith Munro, at Edinburgh, Scotland, the eleventh of October. The ac- quaintanee originated at the Dresden Congress in 1906. J Deiiea oulrl f R AMERIKA PERANTie ) O No book or other pre led with this Subscription ^^^—^ 1CARD NO. 1, in fives or more, FIFTY CENTS EACH ! 1 Buy GREAT. BIG, FAT BUNCHES of these! 1 $1.00 SU CRIPTION CARD IS GOc $1.00 A MERIT v 1 ;PERA T< ( ) O CARD NO. 2, 75c each in fives or more. Grammar, the **) ** Ekzercaro, vocabularies, magazine, for 75c ! THAT is the ^ combination which gave our magazine the largest circulation in the world. We hardly need insist that it is worth all we ask for it r YES, a FREE trip to Washington "\ u an\ i>' • ■ ill*! net . i fU ' u put bill the Tli 11 u ca elltL eop i and for th< PR] lie lm n. >u mai e h the in igres hi mi^l the po lh< ■ V "> me e ma !l ./O, ifV i^rrintion ok 1.20, $- ook, er plamlj j $1.50 SUBSC HON CARD AM ERIK I i i i. i\ ANTISTO 3 CARD NO. 3. $1.20 each in lots of five or more. This O famous "$1.50 Combination" is THE thing for clubs. Yes ! U $.60 SUBSCRIPTION CARD ART) IS $.60 AMERIKA ! ERANTlSTi A M I 4 CARD NO. 4, in fives or more, 45c. Teachers and club A workers, don't DARE say you cant work with u The nr Postal Laws forbid us to give away our magazine, so we let you take a trial subscription and give you the book. BBB AMERIKA ESPERANTISTO LA ELEKTO 1 LUG IN DA J VERKOJ. Esperante verkita de Clarence L. Dean, NU, la legantoj O '/ • T.V U-i ' \ [-* « ^ ''*' '■' .**■: /">-' f A REASON FOR ESPERANTO. Did you ever compare the area or xne coun- tries of Europe with our United States? Very likely you have not, because the average citi- zen of this nation has not studied Europe in that way. But to do so is certainly worth while to every thinking man or woman, and especially to the Esperanto- \ make the comparison of area and dis nee easy to understand, the adjoined map has been prepared. outlines are drawn to the same scale, on a conical projection, that of the United States being based on the 40th parallel, and that of Europe on the 50th. In order to place the better known countries of Europe in comparison with the older States of our country, and to conform the general outline of Europe most closely with the outline of the United States, the map of Europe is given a half-revolution. >o that north on the map of Europe is south on the map of the United otates. The map of Europe is drawn with dotted lines, and that of the United States is finer continuous lines. After a little study, the outlines of the countries of Europe are easily discernable, and they will be seen to vary considerably in size, from the area of our smaller states, to an area large enough to include several of our states. As nearly every country has its own language, we can best comprehend the confusion and inconvenience of this multi- plicity of tongues, by referring to the larger cities of our own country, which in this map, fall within the boundaries of the dilTerent European nations. If Europe were thus laid down on the United States, the citizens of BuiTalo ami New York City would speak Spanish; the tahabii of 'Albany, Portuguese; Chicago and Dubuque, Iowa, Italian. Kansas City and Si Louis, would use German; while the language San Antonio, Texas, would be the Swedish. The language of Wichita, Kan iuld Ik» Bohemian; and Rock Springs, Wyoming and Ogden, Utah, Roumanian; and •mphis, Tenn., would be Dutch. The citi /ens of Atlanta, Ga., would use Welch, and Birmingham, Ala., would use English. San Francisco and Santa Fe would use Russian. while the Yellow Stone Park would be in the Bulgarian boundaries and the inhabitants of Helena, Montana, would -peak the Turkish language. The panhandle of Texas would be Polish, the citizens of Dead wood Dak., Servian, and the sailors off the coast of Texas would be Norwegians, -veral more languages might be mentioned, which would yet fall within our own bound- aries, as the Greek, Danish, Croatian, Sloven- ian, Sorbian, Slovakian, and perhups oth> of slight importance, but those mentioned suffice to show the diversity of tongue* which would occur, if we had the many languages IKRIKA ESPERANTISTO of Europe, .md if it were necessary for every- bo vho travels from one to another of these UP American cities, to learn the language of the inhabitants of that city. Even, within a radius of five hundred miles from St one would need to know at least ten languages to speak to the natives of those countries within that area, while as it is said that Austria-Tlungaria alone has seventeen lan- mges spoken within its borders, our est! mate of ten languages perhaps is ouly about half as many as actually occur in Europe in a similar radius. If such a condition really were to exist In our own land, such a Republic as this would be an impossibility. Languages are the nation's truest boundaries, and a similarity of language is the best alliance between nation?. With one language in every day use in all the cities of Europe, it would be on! a question of a few years when Europe would be one nation, even as the United State one Republic. And the only language that offers a satisfactory solution to such a change, and which gives promise of being a di some day to be realized, is Esperant Of all* the earth, it is possible to go faith in our own land, knowing only one language, and convening with the people everywhf along our lines of travel, than in any other nation and with any other language, unlet it be Russian. li is - natural then for us to be blind to the great value of a movement as important as the progress of Esperanto, but if our miii broad enough to include the well *io are in Europe, the homeland of our fathers, as well as the other great continents now fast coming in touch with ! n civilization, and if our faith he strong enough to for the i when ail men shall be brotherly I rd till others, and under one world-wide Republic, then will we labor for this cause with the same zeal that the early Christians gave to the el, be- cause such an aim is without doubt a part of the real istian development in the world. —Arthur nth, Van Wert, Ohio. HIE RUBAIYAT, TO COXTRIBUTOl On account of the interest which other na- tions will have in the local new.-, of th ited States this year, club reports and news items should be written in I to. PI leave ide space between lines f« They an often necessary, and some otherwise ex- llent manuscripts are thrown out because u do not care to re-copy them entir This is a magazine—not a newspaper and copy should reach this office not later than the first of the month for followi ĉu vi bonvolos publikigi la fakton ke mi estas idukanta la Rubaiyat de Omar ftayyam, en la kvina eld on o de Fitzgerald, en la sama poezi- formo kaj tre laŭvorte. Mi ne estoa fini la manu.skript<»n ĝis post jaro an du.—Alar- vitayo 1 Alfdlan, 3503 Locust St.. Phila- delphia. Nmcŝ in Esperanto.—The French aviator, M. irchdeacon, is an enthusiast ie propagandist of iperanto, as he sees in it the n lan- of the people who expect to flit across lional boundaries in flying-machines. The reneh periodical, Aero, address l!»s due de Courcelles, Paris, accepts news its written Ksperanto, and a I ial request is ma such articles from Amerh Inasmuch as ery state at least, and nearly ry town, possesses an inventive mechanic who is work- ing on aviation problems, American Esperai lists should be able to respond to this req li li plenty of live "rnpv." Interchange of Teachers.—The last imml>er of the Intemacia Pedagogia Revuo, Esperanto ■ gan of the International Association of Tench- publishes a i interesting and feasib: plan of Th. Oejka. by which teachers of dif- rent countries can spend their vacations or part of them with Esperanto >mrades in foreign con s, almost without expense—or at least paying only the cost of transportation. The plan shows how one can make practical use of Esperanto to study the methods of in- struction and of Irving in countries whose language or Iocs not know nor need to know. Congress Post Cards.—The most elegant set of Esperantist post card- ever produced is a scries of 1 I views from the Barcelona Con- gress. They are done in brown, by a photo- graphic process, on tinted board, and are re- markably clear. Orders should be sent only to the publishers, Eldonejo ^perantist Langestrasse 27 [prig, many. The price is 28 cents for the four h ■ discount of 20 per cent if ten packs are ordered at a time. The same publisher, whose work is re- markably artistic, is arranging a sort of inter- national post-card gallery of Esperantists, put- ting ten photograph ! and pub- lishing them in alphabetical order. Send him your photograph and 80 cents and he will semi you sixty cards, your selection, when the eis is ready. La l>uotunonata.—A new EG nto period- ical, published twice each month except during the month of th national congress. The first number, dated October 1 s sixteen pages of adable matter on a diversity of The | Johannes Reyn, ttomaering < Sermany, and the sir •iption price eignty-five cents per year. 132 MERIKA ESPEKWTISTO 1 PAGO MALSERIOZA L PAĜO MALSERIOZA Almozulo je la angulo de unu strato almozpetas de preterpasanto: Sinjoro, mi pei oferu iun moneron al mi. Bone, bone, kiam mi rcvenos, mi donos al vi ion. Bone, sed vi estos mirigita, sinjoro, se me diros al vi, kian domaĝon mi havas en la tago, kiam mi lasas tiamaniere krediton al la preterasantoj! Instraisto: Kion vi scias, Ivanov, pri la centroncelanta forto? Ivanov: Mi plen< tas konsenta kun la opinio esprimita pri tin demando en la lernolibro de fiziko. Instruistino: Jezuu Kristo instruas nin esti pacemaj: Se oni \ in frapas sur la mm flanko (vango)—turnu ankaŭ la alian. Lernantino'. Kaj. se oni nin kisas sur la dekstra vango. cu ni devas proponi ankafi la maldek nan—per kis< Pentfisto: Kion vi pensas pri tin pc tristo, kiu tiel nature sur plafonon pen tris araneaĵon, ke la s< tino vane penegis, kvazafi ĝis morto, ĝin forigi? Sinjorino: Ho, ja povas esti ekzistinta tia itristo—sed neniam tia scrvistino! Kiu estas la diferenco inter am kaj krimfomano? En la unua ili kaptas sin, en la dua : lin. Juĝisto: Antaŭe vi ŝtelis 100 Lirojn kaj nun 50: vi ne estas korektebla. Akusito: Sed kiel? Cu mi ne estas plibonigiuta je 50 procentoj Kiam oni devas virinon plejmulte timi ? Tiam, kiam oni estas al si plej in-tima! Du suduloj, vendistoj de fromaĝoj, laŭdas siajn produktaĵojn: "Kiam mi prezentis mian fromaĝon ĉe la lasta ekspozicio, ĉiuj ekzamenantoj sin levis pro admiro." "La mia, respondas la alia sudulo ne emociiĝante, iris mem serĉi sian med- alon Dum entombigo de riculo sinjoro ri- markis funebranton, kiu malkviete plor- egis. "Vi estas supozeble parenco de la mortinto, cu ne?" demandis li. "Ne." estas la respondo ne atendita. >ed kial vi ploregas do tiel malkviete?" "IVe- cize tiak" Mi petas, atentu bone, Sro. Komer- cisto, ear mi havas unu piedon pli gran- dan. Komercisto (gentile): Ho kontraŭe, fraŭlino, al mi Ŝajnas ke vi havas unu piedon pli malgrandan. Instruisto: Abstraktaĵo do estas io, ki«. iiur ekzistas kvazaŭ en ideo, sed io, kion oni nc povas percepti per la sentoj—ekz. do io, kion oni ne povas palpi. Cu vi povas diri al mi tian, Freĉjo? Frecjo: Fajrotenilo ruĝe ardanta. Kiu alfabetlitero havas tiel fortan sonon, ke oni ĝin sentas de unu oceano ĝis la alia? La litero u, car U-sono estas de 1' At- lantiko ĝis la Pacifiko. Sinjorino Riculo: Tin nova ĉapelo jnigas vian vizaĝon tre mallonga, mia kara. Sinjorino Sajnriĉa: Estas kuriozel fti Aajnigis tiun de mia edzo tre longa. AMER1KA ESPERANTISTO LKTTER FROM WASHINGTON Editor Amerika Esperantisto: The letter ap- pended below is, it seems to me, worth repro- ducing simply to show what a busy man can do with Esperanto in less than two weeks after beginning the study of it. There is only one atenee in the letter that would cause hesi- tation in the reading on (lie part of Esper- antist, in any com I ?ive you the letter telly as it was written. Is there another aguage in the world in which a beginner uhl so soon rxpress himself understandingly? Norman, Okla., la 23 tie Oktohro, 1909. Dktoro VV. .1. Spill man, Departmento de Ter- kultuTOj De la Unuigitaj ŝtatoj, Vuŝington, D. C. ECstimata Sinjoro: De tiii tempo ke via letcro upeiis en "Science/' preskafi duaj sem- kaj mi Jus nun finis la "Esperanto en Kvin- dck Leeionoj" de Dro. Privat. Dum mi tre ajnoj antau, mi ekkomencis lerni Esperanton, multe interesas en via pet on por proponaĵoj pri tcknika vortareto, mi ne estas sufice ku- tima kun tiu ei lingvo por fan iaj proponaĵoj de valoro. Pardonu min tamen, se mi pro- ponas, ke teknika noraaro sekvus tie! preskaŭ kiel eble la plej aprobita internacia uzado. lid, 4-n nnatomio, la B. N. A. nomaro formus la fundamenton de la teknika vortareto. Sed mi precipe intercsiĝas je la ebleco de Esperantista resuma ĵurnalo pri la biologiaj sciencoj. Cu vi povas informi min, cu tia jurnalo jam ekzistaa? Se ne, estus ne bona piano, ke via komitato, aŭ unu simile kon- stniita,—lokata ĉe Genevo apud la "Biblio- graphicum Concilium"—komencas publikigi tia Jurnalo? Ail On est as tro frue por tia entre- preno? Kun respekto, P. 0. Box 364 —H. tf. Lane. Prof. Lane is at the head of the department of zoology and embriology in the University of Oklahoma. He proposes to form a club in the University. (j doubt your readers are wondering what we are doing here in Washington, We arc- working our heads oil*. As yet we have been organizing, organizing, and have not made much noise. We are, however, getting a great deal of interest aroused here, and we hope you will begin to hear of the results of our work before long. Willi proper support from the Esper- antista of North America the congress will be a big success. Let every Esperanlist in the country begin now, if he has not already done so, to plan to attend the congress next August. Within another month we hope to set a vast amount of machinery in motion. But we need money for postage, printing, room rent, cleric help, and lota of things essential to the suc- hs of the congress. Every Esperantiat in the country should become a member of the ES. A. N. A. and try to get at least one other new member every t I find it easy to make Esperantista when the chance presents itself. The trouble is that it takes time to meet and discuss the matter with a huge number of dividuals. Every one who can -mould become a sustaining member, and do so now. —W* */. Spill man. . S. Department of Agricultiu RAILROAD ESFERANTLS'l At the Barcelona Congress, an International Association of Railroad Men was founded, the membership of which already embraces the principal countries of Europe. The organiza- tion aims for the inter-relationship of railroad men of the entire world, for exchange of pro- fessional ideas, or merely for the pleasure of a mutual correspondence of the Brothers of < Hail in their respective countries of dif- ferent languages, etc. The movement should be of equal importance to all who ever intend to travel in any foreign country, the language of which they are unfa- miliar with, as the railroad men of Europe are already vigorously pushing the propaganda amongst their comrades, and it is needless to describe here, what a boon to the weary voy- ager in an unknown land, to find himself on a train or at a ticket office, etc., manned by an Espcrantist!!! At the Barcelona Congress 1 was elected raeriean Representative of the movement, and President, with Sro. Schwartz, of Austria Hungary; therefore I wish to hear from as many railroad men as possible in America, before the big congress at Washington next year, that I may have some encouraging briefs to give our samideano's from across the water. I shall take pleasure in sending each peti- tioner a circular setting forth the aims and rules of the Association, as well as the list of representatives on railroads in Europe. Please state company and occupation.—Robert M. WellonSy 301 Keimesaw Avenue, Marietta, Georgia. . A DECLARATION OF INTERDEPENDENCE. WASHINGTON is a significant city. To the keen sociologist, the capital of a republic is usually a market-place in which the people are sold—a sort of Bourse whose stock in trade is the right to rule. But most of us are not digging the saw-dust out of our dolly or scraping the varnish off our ideals. Washington is still to us a concrete manifestation of the Constitution. We feel that if wc were to climb up the Capitol steps some morning we could walk right in without a guide and put our hand on the door- knob of the Palladium-of-our-liberties. We even feel that we could hake hands with some of the liberties themselves. But the Declaration of Independence is there. And when we look at it a patriotic thrill stars going somewhere about our waist line and limb* right up to the roots of our hair. Independence! Our glorious nation! Independence! Washington stands for that. Washington stands for a good deal, one way and another. Washington is going to have, next year, a convention which, if it issued a manifesto, might appropriately call it a declaration of inter- dependence. Eor, after all, aren't we interdependent instead of inde- pendent? Do you want us to be independent of the common heritage of Greek and Roman cultm Would you like for us to be independent of English philosophy, German science, Russian literature, French art or Italian music? We aren't, we can't be, we don't want to be. And now we are indebted to Poland, to Dr. Zamenhof, a Jew of Wa \ for a linguistic expression of this interdependence—Esper- anto, the language of all nations. Not a "universal language"—not at all; just a language to use in foreign company. The Esperanto people have held tremendous international gatherings in France, Switzerland, England, Germany, Spain. Next year they are coming to Washington, in August. It will be a unique gathering—the most remarkable ever held in America. You can talk to people from every corner of the earth—all in one language. Yes, you! Think how easy Latin would be if there were only one conjugation and one declension; or French, if it were pronounced as spelled, and had no exceptions in the grammar. Esperanto is three times as easy as that! Learn it. and see this wonderful congress in Washington next year. Inter Biinduloj (Javal—Javal)........... Internacia Krestomatio (Kabe)........... Interrompita Kanto (Orzeszko—Kabe)... Julio Cezaro (Lambert) ................. La Kaprino de Sro. Seguin............. Kastelo de Prelongo (Dro. Vallienne)___ LA KOLOMBA PREMIO (Dumas-Papot) Kolorigisto Aerveturanto ............... Komercaj Leteroj (Berthelot kaj Lambert) Komerca Sekretario (Sudria) ........... Komunista Manifesto (Marx—Baker) ... Kcrkordanco de Ekzercaro (Wuckrill) Kondukanto kaj Antologio (Grabowski). Graded . Literature, etc. Kristana Esperanta Kantareto Kurso Tutmonda Lau Natura Metodo... Libro de Humorajo .... ... Lauroj (prize articles from "La Revuo"). . Matematika Terrainaro (Bricanl) ..... Mistero de Doloro (Pujula y Valles)...... A three-act Drama. Monadologio (Liebn mirac) fOPSO DE LIA ONKLO (R. M. Chase) Muzika Terminaro (F. de MemS Nevo Kiel Onklo (Schiller—StvwarU Ordo de Diservo (Anglican Church).. Pola Antologio (Kabe)..... Polish Text-Book .................... Polish Word-Book . Pri Apendicito (Roberts-Bescnien ....... Provo de Marista Terminaro ........... Poshlibro Internacia Por Aferistoj, Tnris- toj, ktp.......................... Paghoj el Frandra Literaturo........... Predikanto .......... Primer of Esperanto (O'Connor)........ Prozo kaj Versoj (Vincente Inglada)..... Psalmaro ............................ Pictorial Esperanto Course.............. Poshkalendaro (Fred) ............... Rabistoj (Schiller—Zamenhof) .......... Rakontoj pri Feinoj (Perrault—Sarpy)... La Regno de la Montoj................... Revizoro (Gogol—Zamenhof) ............ Robinsono Kruso (Defoe—Krafft) ....... Rompantoj (Valjcs) .................... Sentencoj de salomono (Zamenhof)...... Shi Klinighas Por Venki ................ Standard Course (BulUn) paper Standard Course; lame, in cloth.......... Standard Manual (.Jelley), cloth, 50; paper Sug la Negho (Porchat—Borel paper----- Tria Kongreso ........................ Tri Unuaktaj Komedioj ................. Tutmonda Jarlibro Esperantista (1908)... Tutmonda Anekdotaro (Unua)...... Universala Vortaro (Zamenhof......... Unua Legolibro (Kabe) ......... Unua Protestant Diservo Ventego (Shakespeare—Mutteau .... Verdaj Fajreroj (Frenkel) . Verkaro de Devjatnin Virineto de la Maro (Zamenhof) .... Vojagho Interne de Mia Cbambro ... Vollstandiges Lehrbuch der Esperanto .. Worterbuch Deutsch-Esperanto Yiddish Text-Book (Bresler) SPERANTO KEYS. Foreign Languages, per copy, 2c; 100.... Bohemian, French, German, Hungarian, Italian, Norwegian, Portuguese, Russian, Spanish. .60 •40 .25 .60 05 1.20 .20 •15 .20 .20 .50 -35 .60 ..20 .25 •75 65 .25 .60 .20 .20 20 30 .20 60 .30 •25 .10 .0 .60 •45 •«5 10 .60 •75 •35 •25 •65 •3^ 1.05 •50 .50 •30 •45 •50 . .25 •50 •35 .25 .50 .20 .60 .10 .30 .15 .75 .30 .60 .45 .25 .45 .25 I.25 Keys in English, 2c each; in lots of 25 or more, each.............. ..........01 No better propaganda matter ia primed Write a letter to your friends, i t i Es- peranto, enclosing a Key. He will be "tickled"' to see how < can read WHOLE OF ESPERANTO Foreign Languages, per copy, postpaid.. .05 Bohemian. French. German, Italian. PROPAGANDA PAPER Elements of Esperanto, 16-page pamphlet 10 for 10c; 50 for 30c; 100............. .50 Grammar Propaganda Cards, 50 for 13c; 100 ................. . 25 SONG-BOOKS AND MUSIC, leet music is imported by us often irough indirect sources and cannot be mranteed in perfect condition. Si postpaid in strong mailing tubes at prices quoted: Himno al Zamenhof (Deshuy a Kanto de I'Cigno (F. dc Menil) La Vojo (Deshays) ....... Kushas Somero (F. de Menil) Mi Audas Vin (L. Zamenhof-Harris) Mi Audas Vin (F. de Menil) . . Birdoj Forflugu Himno (Dombroviski—Guivy) . Serenado tlei -Bird Esperanta Kristana Kantareto .... Kantaro (Thine songa for qu:ir< .35 .35 .20 ,.>0 .35 .40 LA REVUO. Sample copy, 15c; annual subscription. .. .$1.65 This monthly magazine, containing in each issue a translation by Dr. Zamei hof of sonic literal masterpiece is probably the leading ' Esperanto maga- zine of the world. For the reason Hum we are general American agents for the firm, we accept subscriptions and single copy orders for this periodical. We pre- t not to receive subscriptions for othi foreign magazines. Unless otherwise or- dered, Revuo subscriptions will begin with the January, 190P, number. THE NEW PROPAG DILO In action to Esperanto is a book about 4x7 inches, 32 pages, printed on extra good paper, with a fine half- tone cover on plated paper. It v. printed to sell at ten cents a copy, a- few hundred cop have been sold, there has been a continual demand foi in quantities for propaganda uses. We have decided to sell it at fi cer r copy as long as the edition las >u may buy in any quantity desired. D< forget to send for one of these with your next order. The use little book in preference to all others for propaganda work is a con- firmed habit with a number of people. CLASSIFIED ADVERTISING Rate per line......................10 cents Mimmum charge...................20 cents Prezo po linio. .. Minimuma sumo Sd. 20 Sd. 40 HUNGARY Sro. Nagy Jozef, studento de ixiediciuo. Budapest VI, Hege- dius Laudor u. 17, III, deziras interSangi poStkartojn ilustritajn kaj poŜtmarkojn. ROUMAM \. .Sro. Bernardo HerSkoviC, strato Kazarmei N 0 11 harest P Lridor Steinfeld, 8to. Faurari 27, Bukaresto. RUSSIA A. SudakeviĈ, Moskvo, Povarskuju, BorysogleUkyj per do» N. 14, log. 15. Volas korespondi kun esperantistoj pri foudo de "T-. monda Kristana Student* Ligo" Ivan IvanoviĈ Ah sejev, Sem^kaja Bolnica, Bogorodsk, Moskvo gub., Russia. Efigeni Vojnovski, Censtohor, Fiotrkovsk* Gubernio, Polujo, Ruaujo. Sro. B. Samsonov, M. Kozibinskij 4, Moscow, Russia, de- ziras interŝangi poStkartojn kaj markojn. SCOTL Sro. Thomas Grieve, 16 Snowden Place, Stirling SERVIA F laailo Venadoviĉ, 9 Zeleni venae, Belgrade, Servia, in- ter&an&as kartojn nacikostumajn. BiniSa Budjevac, Brankova 19, Belgrade. SPA! Sro. -sta, strato Covadonga-Sabftdell, Barcelona Sro. V. Ercharanriio, Landahurn 15, Barakaldo, Viskaja F Si Antono Masana, strato 1, Barceloi F Sro. J. Bube, strato Consejo de Ciento 412, Barcch P 1 Coll, Banco del Johum» R Hbristo, pri I itologio, Gcologio kaj rta Ferrisa 30, Barcelona A. a 188, 5a, Ban F Salvio Riu No. l, Teya, Barc« Sroj. Joaquii Jose Klezc» > aŭ poŜtmarkojn A. arreno, strain Volantin o. F Francisko Zarzosa, Klcano S, Bilbao. F Fino. Dommga C'ahoruero, Aseao-22-tienda, Bilbao, Spain. VERDA STELO INTERNAUA, our 50ad. Ciu jaro, 12 zempler- rda Stclo Inl rta, Miller, M i S. A. TYPFW R—I It;. nmond with back apace \ hammer, wood base I tnd ►r either English or i rerything is p king order In ezcellei am replacing this with a larger machine fbi I work 1 will send this to the fir ding we check or money order for thirty dollars, and wh bis will Act no ! ratilu Printer and Publ West Newton Station, I M at. Subscribe for Verda cia, of Miller, Mo. Price 25c a year, of I numbi 'time begins with Septcmb ALL LOWA ESPERANTISTS favoring tbi a State Association will pie. :»ond at once wilh Mr. 0. J. Rob Omaha, Nebraak RDA STELO INTERN ACIA—In ten kaj revuo; sciigojn pri Esperanta Prog ivo :Tnformilo, Lei '. Poemoj, Infana Angnko, Familia Rondo. Inl sajoj, Literatura Fako, en kiu presan origin "La Aerforflu ," Ono diras. La original» gazctc vi petas, via abono 1. s kun Abcnprezi 25c) l. S. poatmarkoj au kupenoj, int< ero por postmarko.—Verda Int< \. SO HOOL OF ESP I- Hish, Pa . and the Drama. Bo ind day scho struct ion by correspondence. for r©~ nunciation and co ern winter in Beair anna! Address V er Owen, 323 Barnard t, Sa Abonu a acia, Ce Mill abonprezo» 50sd.t ien sendita. icj bona ga TURK! Solon Orfanidis kaj John Mathendakis treege deziras kun amerikaj net pri eksportoj. re in, Turku jo. FAKO DE KORESPONDADO KLARIGO KAJ REGULOJ: La Bigno F montras, ke oni volas nur poStkartojn vidajajn; la si. ., nur leterojn. Sen signo. nii Irterojn. Tiom da amen- katioj volas freindajn korehpumluiitoju, kr> ni en- presas Benpage adreaojn do eksterlanduloj, Kiam vi nkribas dndek personojn, ue eaperu pli ol dek kvin respondojn, homoj. Car eĉ esperantistoj estas nur # UNITED STATES arence Beals, studento, Fairmoimt. Juliana A. J. Tiller, Box 697, Anaconda, Montana H Little, 160 Winter Str Delaware, Ohio Edwin L. Clark, P. 0. bl •». F Flo. Irving Regenbogen, IF F Joseph Pohanka. 1 18th S .icago, 111. F S. P. Richmond. Charleston, as korespondi per ilustriuj poŜtkartoj Volas korespondi kun meksikaj aŭ hispanaj fraulinoj, 23-jara desegnisto kaj aspira aŭtoro. Sro Walter Ander- lianover Brooklyn, N. A . F Frank Judson, 784 E. 40th St., Chicago Usono. F Fred Loyce, 3841 Elmwood Ave., Chicago, Usono. Chester 0, Cam; Tning, Iowa, deziras interŝanĝi La ltevuon aŭ Oticilalan Gazeton Espcrantiston por Inter- nacia Scienca Revuo. Elmer Johnson, 169 Galena Street, Aurora, 111. Walter Bennett, 301 Eighth A Homestead, Pa. Earl Stratton 12 t 3rd Street, Jamestown, V Y. F Fno. Iph, Niagara Falls, N. Y. F J Mary <>onald, Oakville, Ont., Canada. F Melvin T. Keller. Belington .West Va. P Frank I G., Hbwolls, N< FOREIGN—EKSTERLANDA ALGIERS. Grupo e9perantista volas korespondi per ilustritajn poSt- kartojn kun nefrancaj esperantistoj. Adresu Gaston French, sekretarios Grupo Esperantista, Plniippevllle, Algiers. MsTRi Hans Gotzendorfer, Wclburn D. O. F Eugen Esterak, M. Ostrau, Moravio, Austria. Jozef Pollnczek, Frag VI11, iinatorenstraase 601, Austria. Sro. K. RaUtka, Ostrawitz, Moravia, Austria. Sro. Karel Kotek, Tylova ul, Kronieriz, .Moravia, Austria, olas intfrŭan&i poStkartojn kaj pofttmarkojn. Sro. Jan Korinek, Oplocany u Tovacova, Moravia. Austria, deziras interŝan^i sekujn kreskajojn kaj inaekton aft korespondi pri tiuj objoktoj. Okaze angle, trance kaj germane. Sro. Vlacil, Hruska u Kojetina, Moravia, Austria. o. Thcodoro Durieux, Dod rato 84, Antwerp Sro. T. Verbracken. mgue, Antvrerp Ml L iA •neon K. BardaroO »ra|, Ph OA -a* F H. M. Rayner, Ituna, Saskatchewan. PH Leŭtenanto C. i ;et, p iogio kaj Konhologio: Avignon, Franc Fn amm&nd, 17 rn Rheima F Jean Drouet, 242 rue St. Jean, I Calvados. das korespondi laboristc tj sindikatai kon Iĉoj usonaj Sro. >nt Lefeucre, 150 rue de la Ber- tiniere, LeMai. GERMANY F Franz Kviz, Wilhelmstr. 122 W. HOLI F L. Wynschenk, Jan Blankenatraat 70, The Hague. F C. Koekebacker, Papanstraat 13, Delft. MEXICO >. Wencelas Rodriguez, L. y Co». 19. Vera Mexico