Volume 5 July, 1909 Number 6 Amerika Esperantisto A Monthly Magazine of the International Language ESPERANTO American Esperantist Company 235 Fortieth Street CHICAGO Price, Ten Cents Per Year, One Dollar Digitized byCjOOQlC AMERIKA ESPERANTISTO WITH WHICH IS COMBINED THE AMERICAN ESPERANTO JOURNAL Entered as Second-Class Matter October i, igo7. at the Post Office at Chicago, Illinois, nndcr Act of March 3rd, tgg Direktoro ARTHUR BAKER Managing Editor TERMS OF SUBSCRIPTION Per year in United States and Mexico, one dollar.' i In Canada,'f 1.15. In other countries, $1.23 ADVERTISING RATES Our rates are lower, in proportion to circulation, iban those of any other Esperanto publication. Send for schedule. KONDIĈOĴ DE LA ABONO Jara Abono, spesmiloj 2.05 en Usono kaj Meksiko. En Kanado, Sm. 2.30. En alia] landoj, Stri. 2.53 PREZOJ DE REKLAMADO Proporcie al la disvendado. niaj prezoj estas pli malkaraj ol tiuj de iu alia esperantista eldonaĵo. Petu tarifkartnn. AMERICAN ESPERANTIST COMPANY 235 Fortieth St. CHICAGO The American tspcranloBook The AMERICAN ESPERANTO BOOK ___^^^_^^^^^^^^_ The Standard Compendium. First edition issued. July 1907 ^^^L Thirty-Eighth Thousand, January 1909, CONTENTS " Pronunciation : Clearly explained, with keys and exercises. No teacher needed. • Grammar: The original international rules, with translation ; a careful analysis from the view- point of the person of moderate education. Exercises : Forty-two standard international exer- cises, by Dr. Zamenhof, author of Esperanto. Each has vocabulary, notes and translation. Vocabularies : Esperanto-English, complete, 76 pages ; English-Esperanto, selected, 54 pages. Total. 320 pages. Heavy English finish paper, specially milled for us. Extra green cloth binding, white stamped PRICES AND CLUBBING COMBINATIONS Single copy, postpaid, $1.00; -with year subscription to magazine, $1.50. Five copies, express paid, $3.75. The combination in clubs of five or more, at $1.20. SPECIAL PREMIUM EDITION Same plates as cloth edition, narrow margins, thin bible paper, paper cover : weight. 4 oz. FREE with each subscription to Amerika Esperantisto. Five or more, at 75c. Clubs, Classes and Agents who have made an initial wholesale order are allowed wholesale rates on subsequent orders, any quantity. Dealers receive wholesale rates for any purchase. AMERICAN ESPERANTIST COMPANY CHICAGO Publishers and Importers 235 East Fortieth Street Digitized by Google The Long-fellow Cottages 138 Roberts Avenue Chautauqua, N. Y. The Longfellow Cottages are among the most popular cottages on the grounds, fronting park and flower gardens. Electric lights and baths. The house is well equipped for a large number of guests, and we are making arrangements for many Es- perantists during the summer and National Convention. Write for rates and rooms. MR. and MRS. J. C. SCOTT, CHAUTAUQUA, NEW YORK THE AMERICAN SCHOOL OF ESPERANTO ft CORNER LANGLEY AVENUE AND FORTIETH ST. CHICAGO First and Best CORRESPONDENCE SCHOOL of the International Language The complete course gives preparation more than adequate for passing the Advanced Examination of the E. A. of N. A., giving a most thorough training on syntax and style. Send for Circulars We are correcting and criticising manuscripts, answering questions on vocabulary, grammar, syntax, for some of America's best writers. Can we not assist you? Rates furnished upon application Manager EDWIN C. REED Sec'y and Chief Examiner E. A. of N. A. Secretary IVY KELLERMAN, A. M., PH. D. 'Phi Beta Kappa) Digitized by VjvJvJVLC BOOK LIST Address all orders to American Esper- antist Co., 235 East Fortieth Street, Chicago. Only books in stock June 18th are listed. THE AMERICAN ESPERANTO BOOK. Jim raper Edition, with Subscription, Free In the first fifteen months after its publication more copies of this book were sold in America alone than the total circulation of the next most popu- lar book in Great Britain and America during four years. The British Esper- antist reviewed it as "the best manual yet issued." The April 1908 "Revuo" says: "There is in no country an Es- peranto book better printed, with cleaner type, or on better paper than this elegant book. . . . Everything is carefully arranged. . . " It contains 76 pages discussion of the grammar, with examples, 114 pages of the Zamen- hof Exercises with translations and notes, and 130 pages Esperanto-English and English-Esperanto vocabularies. Bound in extra cloth. The Premium Paper Edition is printed on thin bible paper, paper cover Five copies (cloth) prepaid ............ 3.7s Book with Subscription, year............ 1.50 With Six-Months' Subscription ......... 1.25 Year Combination in fives or more...... 1.30 Six Months Combination, fives or more .. 1.00 Our agents, dealers and clubs may buy in less than fives at the reduced rate. Anyone may become an agent by mak- ing an initial purchase of five or more Paper Book and Yearly Subscription___ 1.00 Five or more, rate of....................73 Paper Book and Six Months' Sub........ .30 This lost combination is sold at a dis- count of 86 per cent to dealers and agents, and to clubs which act as dealers, charging their members full price. When cash accompanies order, paid subscription cards will be sent with premium books Special Terms for American Esperanto Book Esperanto Clubs can have shipments of The American Esperanto Book, either binding, subject to payment when sold. Dealers and agents must remit with order. But dealers, agents or clubs may return unsold copies and receive credit or cash refund, less transporta- tion charges. Get your book dealer to put in a small stock on these terms Abatejo de Westminster ................$0.15 (Irving—O'Connor) Advokato Patelin (Evrot)................35 Angla Lingvo Sen Profesoro..............30 (Bernard—Moch) Aladin; au, La Mirinda Lampo...........20 Anatomia Vortaro ......................45 Antaudiro (Stewart) .....................20 Aspazio (Svjentokovski—Leon Zamenhof) .75 Avarule (Moliere—Meyer) ...............25 Bardell Kontrau Pickwick ...............20 Brazilio (Backhauser) .................. .35 Bukedo (Lambert) ..................... .65 Boks kaj Koka (Morton—Stewart)...... oo A one-act comedy for 8 men and 1 woman Chio—A set of fifty cards, each contain- ing forty Esperanto words, with direc- tions for playing a number of interest- ing games. By Winifred S. Stoner. Combines amusement with an excellent memory exercise. Printed on playing- card enameled bristol, round-cornered and packed in a neat carton. Post free for .................................. 40 Chu Li? (Dro. Valliennc)................ 1.20 Cikado cue Formikoj ................... so (Grupo da Chaumont) Cox Grammar and Commentary.......... i.oo An exhaustive treatise, too elaborate for beginners, but should be in the hands of every writer, teacher and serious student. Cloth, 357 pages Esperanto in Fifty Lessons.............. .30 A conversational method, by Edmond Privat Dictionnaire Eaperanto-Francaiae..........60 (de Beaufront) Diversajhoj (Lallemant kaj Beau)........ .45 Don Jnan (Moliere—Boirac)............ .45 Du Mil Novaj Vortoj.................... .45 Dutch-Esperanto Text-Book ............. -as Edzigho Malaranghita vInglads)......... no Elektltaj Fabeloj de La Fontaine........ .23 (Valliant) Esperanto Teacher (Helen Fryer)........ as Eneido (Virgilio—Vallienne)............. 40 English-Esperanto Dictionary ........... A3 By O'Connor and Hayes (The large book is known as the Rhodes Diction- ary). Contains about 12,000 common English words, with Esperanto transla- tion; 200 pages, press-board cover Rhodes English-Esperanto Dictionary-----am Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm....... .35 Esperanto-English Dictionary (Motteau). .63 The only such dictionary published; contains practically all Esperanto roots, with examples of applied suffixes Esperanta Sintakso (Fruictier) ......... .45 An international text-book, wholly in Esperanto Esperantaj Prozajhoj (dudck verkistoj)... .75 Esperantista Psshkalendars (M & B).....35 La Faraono (three volumes) ............ 2.03 La Faraono (any one volume)............70 Frazaro .................................45 First Reader (Lawrence) ............... .25 French-Esperanto Text-Book ............ as Fullstaendig Laerebog i Esperanto....... 1.00 (Dano-Norweginn Text-Book.) Fundamento de Esperanto (Paper)........60 Fundamento de Esperanto (Cloth)........90 Fundamento de Esperanto is the official basis of the language, containing the Ekzercaro of Zamenhof, with vocabu- lar translated into French, English, Ger- man, Russian and Polish. The price of the five-language edition is quoted above. The book lias also been adapted to other languages, each in a separate edition, as follows: Fuadamento de Esperanto (Greek)........30 Fundamento de Esperanto (Italian)...... .50 Fundamento de Esperanto (Spanish)......30 Fnndo de 1* Mizero.......................25 Fundaments Kreatomatio (paper)........ 1.10 Fundament* Kreatomatio (half-leather).. 1.50 The standard literary style-book of Esperanto, commencing with simple ex- ercises and grading up to translations from the classics. Recommended to every Esperantist who desires to culti- vate good literary style. George Dandin (Moliere—Zamenhof).....35 Ifigenio en Taurido ..................... .65 (Dresden Congress Play) Imenlago (Storm—Badcr)................25 Inter Blinduloj (Javal—Javal)............Go Internacia Krestomatio (Kabe)...........40 Interrompita Kan to (Orzeszko—Kabe)... .25 An Introduction to Esperanto............zo By Arthur Baker. Prepared especially for propaganda nses, and for persons who do not care to make a thorough study of the language. Fifteen copies, postpaid. 91-00. Jeeo de Knabinoj ........................ .20 Julio Cezaro (Lambert)..................60 Kantaro (Thirteen Songs for Quartet)___ as La Kaprino de Sro. Seguin ............ .05 Kastelo de Prolongo (l)ro. Vallienne)___ 1.20- Kolorigisto Aerveturanto ................15 (Grupo de Monaco) Ktrmercaj Leteroj ........................20 (Berthelot kaj Lambert) Komerca Sekretario (Sudria).............20 Komunista Manifesto (Marx—Baker) ... .50 A famous document which has been translated into nearly all languages. Widely accepted as the basis of scien- tific socialism. English and Esperanto text on opposite pages with accurate alignment make it a desirable reading book for beginners. Cloth, 128 pages Konkordanco de Ekzercaro (Wackrill).....35 Kondukanto kaj Antologio (Grabowski).. .60 A hook of graded exercises, literature, etc. Kristana Esperanta Kantareto............20 Kurso Tutmonda Lau Natura Metodo... .25 (Gasce) Kvar Evangelioj (Laisney 1...............50 Libro de Humorajo ......................75 Lanroj ..................................65 A collection of premium articles from "La Revuo" Matematika Terminaro (Bricard).........25 Monadologio (Liebniz—Boirac) ...........20 Muzika Terminaro (F. De Mcnil).........20 Nevo Kiel Onklo (Schiller—Stewart).....30 Ordo de Diservo (Anglican Church)........20 Pola Antologio (Kabe)...................60 Polish Text-Book ......................90.30 Polish Word-Book ......................25 Provo de Marista Terminaro ............50 Poshlibro Internacia Por Aferistoj, Turis- toj.ktp.............. ...............60 A collection of commercial information, exchange tables, etc. Paghoj el Flandra Literaturo............ .45 Predikanto ..............................»5 (Book of Ecclesiastcs, tr. Zamenhof) One of the literary masterpieces of the language; an unanswerable argument of the merits of Esperanto Primer of Esperanto (O'Connor)..........10 Prozo kaj Versoj (Vincente Inglada).......60 Paalmaro ............................... .73 (Book of Psalms, tr. Zamenhof) Pictorial Esperanto Course ..............35 Poshkalendare (Fred) ...................25 Sabistoj (Schiller—Zamenhof) ...........65 Rakontoj pri Feinej (Perrault—Sarpy)... .30 La Regho de la Montoj.... j............. 1.05 A weird adventure story, with over 160 illustrations by Dore. Translation by Gaston Moch. Revizoro (Gogol—Zamenhof) .............50 Rip Van Vinkl ......................... .25 Irving's "Rip Van Winkle" in a neat 32-page booklet Robinsono Kruso (Defoe—Krafft) .......30 Rompantoj (Valjes) .....................30 Sentencoj de Salomons (Solomon—Zamen- hof ................................ -43 The Book of Proverbs. Shi Klinighas Por Venki ............... .50 Goldsmith's "She Stoops to Conquer," translated by Motteau. Cloth, 70 pages. Cast, 6 men, 4 women Standard Course (Bullen) paper .........25 Standard Conrse; same, in cloth...........50 Standard Manual (Jelley),cloth, .50; paper .35 Sub la Negho (Porchat—Borel)..........35 The winter diary of a young moun- taineer Tria Kongreso ..........................5" Tri Unuaktaj Komedioj .................30 One for 11 persons, one for 9, one for 6 Tutmonda Jarlibro Esperantista (1908).. .60 Tutmonda Anekdotaro (Unua)............10 Anecdotes from the English, to be fol-' lowed by collections from other nations; 32 small pages Universal* Vortaro (Zamenhof)...........30 Unua Legolibro \Kabe)..................35 Unua Protestant Diservo.................15 Ventego (Shakespeare—Motteau) ........75 Verdaj Fajreroj (Frenkel)................30 Verkaro de Devjatnin....................60 Vivo de Jesuo (Rcnan—Gasse)............70 Virineto de la Maro (Zamenhof)..........45 Vojagho Interne de Mia Chambro....... -as (Meyer) Vollstandiges Lehrbuch der Esperanto----- .45 Worterbuch Deutsch-Esperanto ..........75 Yiddish Text-Book (Bresler)............. .25 "Yiddish" is the language of the modern Hebrews, or Jewish race. Five copies of the Yiddish book postpaid for $1.00. ESPERANTO KEYS. Foreign Languages, per copy, 2c; 100 .....1.25 Bohemian, French. German. Hungarian, Italian, Norwegian, Portuguese, Russian, Spanish Keys in English, 2c each; in lots of 25 or or more, each..........................01 No better propaganda matter is printed Write a letter to your friends, in Es- peranto, enclosing a Key. He will be "tickled" to see bow easily he can read it. Digitized by CjOOQlC PROFESSOR A. CHRISTEN Digitized by Google A E MERIKA yu E7SPERANTISTO UNUA AMERIKA REVUO U^\ DE LA LINGVO INTERNACIA ESPERANTO VOLUMO V CHICAGO JULIO MCMIX >-«** NUMERO ~,Vl ESPERANTO ASSOCIATION OF NORTH AMERICA (OFFICIAL PART) Offices, 3981 Langley Avenue, Chicago Edwin C. Reed, Secretary Benedict Papot, Chairman Publications Committee SECOND AMERICAN CONGRESS The second American Esperanto Congress will take place at Chautauqua, N. Y., during the week of August 914, 1909. Following is the program as arranged to date: SATURDAY, AUGUST 7. Examinations for Atesto pri Kupableco and Itcsto pri Lerrmdo. Informal gathering of Esperantists. BUNDAY, AUGUST 8. Church services conducted in Esperanto. MONDAY. AUGUST 9. Opening of the Congress, Auditorium, 11 a. m. Raising the Esperanto flag, College Hill, 2 p. m. Reception to governmental and educational delegates from I'. S. Government, Universities, Colleges, State Superintendents of Education, Association of modern languages, etc. Hig- gins Hall, 3 p. m. Esperanto Coneert. Auditorium, 8 p. m. Mr. Alfred Hallnm, musical director of Chautauqua Institution in charge. Council Meeting E. A. of N. A., 8 p. m., Men's Club House. TUESDAY, AUGUST 10. Divisional Meetings of the Esperanto As- sociation of North America and election of new councilors, 9 a. m. Main address. Auditorium. 2 p. m. Reception to delegates from religious and semi-religious organizations: Red Cross. Chris- tian Endeavor Society, Theosophicul Society. Peace Society, Good Templars, etc. Installa- tion of new councilors, Higgins Hall, 3 p. in. p. m. Amateur Theatricals, Higgins Hall, 8 p. m. WEDNESDAY, AUGUST 11. Esperanto Boat Ride on the large steamer, 9 a. m. General Business Meeting, E. A. of N. A., Higgins Hall. 2 p. m. Esperanto Play, Higgins Hall, 8 p. m. THURSDAY, AUGUST 12. Esperanto tramp through Great Ravine (Special car to Hog's Back.) Reception to delegates from commercial or- ganizations: Chambers of Commerce, Boards of Trade, Associated Press, Packers, Exporters, Importers, Railroads, etc., Higgins Hall, 2 p. m. FRIDAY, AUGUST 13. Business Meeting, Closing of the Congress, Higgins Hall, 2 p. m. Informal Reception, Higgins Hall, 8 p. m. SATURDAY, AUGUST 14. Excursion to Niagara Falls, 7 a.m. In addition to the general program as above several meetings for special objects are being arranged, and others will be, if sufficient re- quest is made. Time and place of special and sectional meetings will be announced at the Congress. All correspondence relative to the congress should he with Prof. Benedict Papot, 298 S. Irving avenue. Chicago. Tickets for the Congress, including all entertainments, ex- cursions, and the regular admission to the Chautauqua grounds, are placed at $5.00. Tick- ets may be obtained direct from Chautauqua Institution, Chautauqua, N. Y. Special low rates are made by all railroads for round-trip tickets to Chautauqua during the season, and each Esperantist should plan his vacation so that he may be at the Congress. IMPORTANT COUNCIL ACTION The following resolutions have heen passed by the Council: The General Council of the Esperanto As- sociation of North America hereby resolves that said association and its members should (1) Use the language with foreigners. (2) Support the Amerika Bsperantisto; also if possible, one or more foreign Esperanto journals. This should he obligatory on every Esperanto eluh or group. (3) Support the Academy and Lingva Kom- itato: hut insist that these bodies should exert themselves, should show that they are alive, and should make use of nil their rights and powers. Furthermore, insist that the United States should have a larger representation on these bodies, and that the new representatives should be appointed by the Esiieranto As- sociation of North America. Digitized by Google 126 AMERIKA ESPERANTISTO (4) Work for the establishment of a truly Representative Body, to be elected by the sev- eral National Associations. The delegates to this Representative Body should form the of- ficial part of the World Congresses, and their expenses should be paid by the National As- sociations. (5) To prove that we are in earnest about these matters the General Council of the Es- peranto Association of North America feel that they should initiate the movement by appoint- ing a worker to represent the United States at the Barcelona Congress. Because of the short space of time between the Chautauqua Congress and that at Barcelona, and in order that the representative may be able to make preparations for the trie, the Council hereby appoints the Secretary-Treasurer of the As- sociation as this official representative. His expenses must be paid. We therefore urge every member to send immediately such sums as each can afford to help in defraying this expense. If each member will feel that it is his duty to assist, whether by ten cents or ten dollars, we shall be able to carry out this plan. To carry out this last section of the resolu- tions, it will be necessary to raise about $250. The following contributions, to which it is hoped this appeal will greatly add, had already been subscribed at the time of going to press: J. F. Twombly, Brookline, Mass.......$50.00 Benedict Papot, Chicago .............. 25.00 J. M. Clifford, Jr., Braddock, Pa....... 2.00 J. W,. Cheney, Washington, D. C....... 1.00 Herbert Harris, Portland, Me........... 5.00 PASSED PRELIMINARY EXAMINATION. AMENDMENTS. Atcsto pri Lernado Stephen Hurley, Fairmount, N. D. Robert R. Mclntyre, Memphis, Tenn. PASSED ADVANCED EXAMINATION Atcsto Pri Kapableco Charles Froeding, Rockford, 111. Kmil Karpowsky, Cleveland, Ohio. Mrs. Annie H. McDermid, Fontanelle, Iowa. VOTING POWER OF COUNCILORS Up to June 2, and including the sixty-six new members listed in this number, the voting power of the Councilors is: New England Division, Mr. J. F. Twombly 177 New York Division, Mr. Henry D. King.. 115 Eastern Division, Mr. J. M. Clifford, Jr.. 104 Capitol Division, Mr. J. W. Cheney...... 032 Southern Division ...................... 042 Ohio Valley Division, Mr. H. M. Scott___ 113 Central Division, Mr. B. Papot .......... 154 Prairie Division, Prof. G. H. Frncker...... 101 Southwestern Division, Mr. E. C. Reed___030 Western Division, Prof. J. M. Dixon...... 115 Canadian Division, Mr. R. M. Sangstcr.. 017 1,000 In accordance with Article XL of the Con- stitution of the Esperanto Association of North America, notice is hereby given of proposed amendments which will come up for discussion at the Congress, August 9-14: (1) Plan for District Councils and Coun- cilors; Amendment to Article IV, Section 1: Strike out the word "and," and add at the end of the section the words "and district coun- cilors." Add to the Article a section to read as follows: when twenty percent of the members in any district within a councilor division shall petition for such action, or when it is deemed advisable by the general council, sub-divisions within the general councilor divisions may be created by majority vote of the General Coun- cil. For each such subdivision district coun- cilors shall be elected in- manner provided for the election of General Councilors and these district councilors shall be the official repre- sentatives of the association within their re- spective districts, and have the same relation to the affairs within the general division that the General Councilors hold to the Association. In divisional conventions and administration the district councilors within a division shall form the district council, of which the General Councilor shall be ex-officio chairman, and each district councilor shall be entitled to one vote for each paying member in his district. Any business before the General Council, which deals especially with any one division, shall first be laid before the district councilors of such division, and their desires communicated to the General Council before action is taken. Add a section to read as follows: Whenever the majority of the members wish, they may in any division or district organize a divisional or district association, giving same a distinctive state, county, or sectional name. Of such as- sociation the general or district councilor shall be the presiding officer. The divisional and district association may elect such other offi- cers as they desire, may adopt such constitu- tion and rules as they deem best, provided these do not conflict with the constitution or by-laws of the general association, or with the regulations adopted by the General Council. Add to Article VII, Section 8, the following: The district councilor of any sub-division may in the same manner be removed from office upon petition of one-fifth of the members of his district. (2) Amendment to Article VI: In Sec- tion 1, change the words "twenty-five cents" to "fifty cents." In Section 2, strike out "the sum of twenty-five cents per capita for each enrolled member" and insert "the sum of fifty cents per capita for each active member." Add a section to read as follows—Dues may he paid the district or divisional officers, who shall forward the correct proportion to the secretary. From each fifty cent fee the sum of ten cents shall be retained for divisional expenses, to be used by the divisional association, if such exists, or by the General Councilor if there is Digitized by Google AMERIKA ESPERANTISTO 127 no organization; the sum of fifteen cents shall be placed in the treasury of the district asso- ciation, or at the disposal of the district coun- cilor under direction of the General Council or divisional association. If the division is not organized, and has no district divisions, this district sum of fifteen cents shall revert to the treasury of the general association. (3) Amendment to Article XI: Beginning at the second sentence, change it to read as follows:—Proposed amendment must be en- dorsed by at least fifty members and when so endorsed notice of the same giving full text of the proposed amendment shall be published in the official organ, etc. (4) Amendment to Article XI: Add be- tween the first and second sentence the follow- ing:—Any proposed amendment to the con- stitution shall be signed by at least two Coun- cilors, or by at least twenty-five members of the association. (5) Amendment to Article VI: Notice is hereby given of a proposal to add another sec- tion or sections to Article VI, providing for "sustaining" or "contributing" members or both who shall pay a fee of $2, $5, or $10 a year, the exact names and amounts to be settled at the congress. (6) Amendment to Article VI: Notice is hereby given of a proposal to add a section pro- viding for "Life Members," at such fee as shall be determined at the congress. (7) Amendment to Article IV: In section 1 after "vice-president" and before the word "secretary" add the words "Honorary Vice-presi- dents;" and add to the article a section to read: Persons who are interested in Esper- anto but are not able to take an active part in the work of the Association may be chosen by the Executive Committee as Honorary Vice- Presidents. (8) Amendment to Article VI.: In Section 2, strike out the word "Associations." (0) Amendment to Article VI: In Section 2, insert at the end of first sentence the words "and in addition the sum of fifty cents annually as a registration fee." (10) Amendment to Article VI: Add—Sec- tion 3. Associations representing a majority of Esperantists in any state, or division of this association, and known ns a "State" or "Di- visional" association shall pay annually in ad- vance to the treasurer of this association the sum of $2.00. (11) Amendment to Article X: insert the following in place of present wording: Organi- zations devoting their time principally to the study of Esperanto and other organizations in- terested in the aims of this association may be- come affiliated with this association upon a basis to be decided by the General Council. (12) Amendment to Article VII, Section 3: In paragraph 10, strike out the words "Wyo- ming, Utah, Colorado, Arizona, New Mexico;" and add a new paragraph creating a councilor division from these states to be known as the Rocky Mountain Division. (13) Amendment to Article III: Designate the present article as Section 1. Add a sec- tion to rend ns follows: When any individual, organization, club, society or association be- longing to this association shall be deemed to be no longer in sympathy with the nims and purposes of this association, membership in the association may be cancelled by a two-thirds vote of the General Council. USONA KRONIKO PHILADELPHIA. La Filadelfia Societo Esperantista sin pre- zentns kiel alian ilustrajon de la viva povo de Esperanto, kaj en kelkaj cirkonstancoj imi- tns Berlinon. En Berlino kelkaj estroj de la societo forvngis, lasnnte Esperanton por la delegacia lingvo nomita Ido. Post kelkaj mon- atoj ili elkovis novan kaj multe dissimilan lingvon. En Filadelfio kvar estroj de la so- cieto forlasis kaj forjuris sian laboron por Esperanto, deklarante ke ili estis estintaj dum kelkaj jaroj delogitaj kaj trompitaj simpluloj. Ili ankaŭ donis sian vagemnn fidon al "Ido," sed nun du el la flefaj Idistoj proklamas ke ili denove estas vidintaj fortan lumon kaj ke denove estas falintnj de iliaj okuloj la skvamoj, ili konfesas sin Roanoj—se vi ne komprcnas Ro, lernu ke gi estas nova lingvo, kies aŭtoro dims pri ĝi: "It begins with the alphabet, forming its root words on the a priori or phil- osophic system, with a classification similar to that used in the science of mathematics." La nfltoro ankaft konfesas, ke li mem ne povas skribi aft paroli ĝin. Sed la fiefa punkto en kiu similas unu la alian Filadelfio kaj Berlin estas, ke en ambaft urboj la movndo esperantista tute kaj forte prosperis post la forvago de la societestroj (Pri Filadelfio oni diru ke restas fidela Sro. Luders, kiu ĉeestis kelkajn internaciajn kon- gresojn kaj kiu plej bone el Siuj sciis kaj uzis la lingvon). Sro. Ege, nuna prezidnnto de la societo, skribas ke gi havas pli ol sepdek kvin pagantnjn membrojn. Grandnn helpon al la movndo en Filadelfio donis kaj ankoraft donas la laboroj de Prof. A. Christen, la fama propngandisto el Anglujo, kiu antaft nelonge venis al Ameriko. Prof. Christen laboras per metodoj de li mem el- pensitaj, kaj ke ili sukcesis estas evidonte, ear li fondis grandnn nombrom el la klulsaj de Anglujo. Por la klerigo de tiuj kiuj ankoraft deklarns ke Esperanto estas malfncile lernebln, Prof. Christen donas kvar lecionojn, post kiuj granda pronporcio de la lernantoj povas kom- Digitized by Google 128 AMERIKA ESPERANTISTO preni la parolatan lingvon lad surpri/.a grado. Prof. Christen faris en Maj'o paroladon por sociala klubo en private, domo, post kiu oni organizis klason kun pli ol tridek membroj. Poste li faris paroladon en la ĉiovenda mnga- zeno de Strawbright & Clothier, kiun la flrmo mem reklamis kaj helpis per sia influo. Tie oni organis ankafl grandan klason. Li estas farinta kelkajn aliaj"n paroladojn, kaj ond nun orgnniz.as klason por la estroj de diver- saj fakoj en la ĉiovenda niagazeno de Wana- maker. Amerikanoj povas ricevi bonan lecionon de Prof. Christen. Li tute rifuzas la rolon de apostolo an misiisto, kaj ricevas rekompen- con por siaj laboroj. El tio rezultas ke la homoj pli alte taksas liajn vortojn pro tio, ke ili pagis por ilin audi! Estas en la homa naturo ne doni altan valoron al tio, kion oni povas ricevi sen rekompenco. Prof. Christen estas nun okupata £is la 20'a de Junio, kaj post tiu dato li volas instrui Esperanton, se eble, en kelkaj lokaj "Chautau- qua'oj." Estos bonega afero se tiuj EsperantX- toj, kiuj loĝas en la mez.aj kaj pli oricntaj Statoj urĝos al la estroj de "Cliautauqua'oj" la gravecon de kurso en Esperanto instruita de tiel eminenta kaj kompetenta esperantisto. Estos bone se ciuj kluboj kiuj pensas ĉu nun ĉu poste fari propagandan laboron laŭ granda skalo komunikos kun Prof. Christen, kies nnna adreso estas 217 South 17th Street, Phil- adelphia. Pittsburgh.—Tax lasta kunsido de la sezono okazis en Carnegie Institute jafidon, la 3' an de .Tunio. Pastro John H. Dietrich, de la Eklez.io Iteformita de Sankta Mark, faris paroladon pri: "Internacia Lingvo; Paŝo Antafien kaj Supren." Sro. J. D. Hailman parolis pri la ttttmonda disvastigo de Esperanto, donante la plej novajn dctalojn. Plej grava afero estas la decido alprenita de Kanceliero S. B. Mc- Cormick, de la Universitato de Pittsburgh, kaj anoncita 6e festeno donita dc la soeietcstroj de la Esperantista Societo, t. e.—ke la Universi- tato nkceptas Esperanton kiel tomon regale studatan ĉe si, kondicc ke la Esperantista So- cieto trovu instruiston. Pri la citita festeno la Pittsburgh Post donas longan kaj interesan raporton, el kiu ni nur corpus la jenan: "Es- peranto kiel parto de la lecionaro de la Uni- versitato de Pittsburgh estis promesita last- avespere de Kanceliero B. S. McCormick, dum taginanĝo donita de la direkta komitato de la Esperantista Societo de Pittsburgh nl emin- entuloj de scienco kaj literaturo kiuj estas helpintaj al la propagandado per publikaj par- olailoj. Malzorgante pri la popola superstiĉo, ilek tri viroj, reprezentantaj sciencon, litera- turon, edukadon. religion kaj komercon en Pittsburgh kimvcnis por doni nrtaŭenpuŝon al la niovado por internacia lingvo. (iastoj de honorn estis: Dro. John A. Brashear, Dro. S. B. McCormick. Dro. J. Leonard Levy, Dro. A. A. Hamnierschlag, Urbestro Lee S. Smith, Joseph S. Myers, Kcv. John II. Dietrich, kaj Prof. J. B. Hench. La direkta komitato de la societo estas: H. W. Fisher, James McKirdy, K. C. Kerr, J. M. Clifford, Jr., kaj J. D. Hail- man." Boston.—La eiujara kunveno de la Bostona Esperanta Societo okazis la kvaran de majo. la societo voĉdonis unuanime ke Sro. J. K. Twombly dnunt esti prezidanto, sed li rifuzis. la societo elektis la jenajn: Prezidanto. Dro. D. O. S. Lowell; Vic-Prezidanto, Sro. Elliott "Snow; Sekretario-Kasisto, Fino. M. L. Bibliey. Sro. J. F. Twombly daiiros esti la estro de la klasoj, kiuj okazas ciumarde vespere. 8. c'ramingham, Mass.—Oni raportas novan klubon ĉi-tie. fii nun havas ses anojn, sed esperas rapide pligrandiĝi kaj baldaŭ aliĝi al la E. A. de N. A. Portland, Me.—Je la dekkvara de Majo la Virinara Konsilantaro havis grandan publi- kan kunvenon pro Paco kaj Arhitracio. Post la parolado de Pastro James L. Tryon el Bostono, Sino. W. P. Carr, ano de la ĉi-tien Esperantista societo, paroladis pri Esperanto kiel helpo al mondpaco. Ŝi interesigis nml- tajn pcrsonojn, kiuj ant a fie ne atentis la aferon. Sro. Herbert Harris, sekretario de la societo, ankaŭ paroladis al multaj organizoj en ĉi-tiu urbo dum la vintro pasinta, kaj tre pligrandigis la intereson pri la lingvo en Port- land. La anaro de la societo kreskis dum la jaro kvindek procenton, kaj la lernantaro duobliĝis. Princeton, hi. J.—Oni rimarkas en la Prince- ton Press ke je la 25a de aprilo nia samideano. Pro. George Macloskie de Princeton Univer- sitato, predikis pri "The Gift of Tongue, or Tho Gospel of Esperanto." Manchester, N. B.—La 12an de junio okazis epokfarinta kunveno en la urbo Manchester. New Hampshire. La Institute de Artoj kaj Scicncoj, tre grava socin organi/.o de tiu urbo, kune kun la tiea Pionira Grupo de Esperantis- toj, gastigis la "New England Esperanto Asso- ciation." Ĉeestis multe da Esperantistoj de la ĉiuj anguloj de Nov'Anglujo, kaj la tuta afero estis ne sole granda sukceso, sed vere inspirujo, por la samideanoj, kaj taŭga fino al la agemoj de la jaro. La ĉambroj luksaj de la Institute estis bele ornnmitaj, kaj krom la pli prozaj detaloj de la kunveno la "Pioniroj' preparis tre nllognn programon de muziko, deklamoj k. t. p. La unua kunsido je la posttagmezo fer- migis je la kvina, kaj la vizitantoj ĝuis an- tomnbilan vojagon tra la plej bela fabrikeja url>o de Nov'Anglo—eble de la tuta Usono. Je la oka rekunvenis la Asocio kaj oni afiskultis la raportojn de la diversaj sekcioj de niaj ses Statoj. kiuj estis tute kuragigaj. Iat tnilga fino estas kantado de esperanta traduko de nia amata "America." Eble la venontaj kongresoj Se Chautauqua kaj Barcelona estos pli grandaj, sed pli entuziasmaj estas neeble! Dum paco, dum milito, tra preskaŭ tricent jaroj Nov'- Anglujo provizis kondukantojn al C-iuj gravaj entreprenoj, kaj pri la esperanta afero ŝi ne perdos sian reputacion. Fiksu vian okulon al Nov'Anglujo! Digitized by Google AMERIKA ESPERANTISTO 129 Springfield, Ohio.—Oni skribas ke, ĵus antaŭ la komenco de la libertempo estas fondita en unu Luterana kolegio klubo csperantista kiu havas pli ol tridek mcmbrojn. Dum la venonta periodo oni havos regulajn klasojn por instru- ado en la lingvo. Per fotografo de la ĉefoj sendita al Amerika Esperantisto evidentas ke la klubo estas direktata de sanaj kaj bonaspek- taj gejunuloj. La korespondanto estas Sro. C. F. Klinefelter, 2479 Lagonda avenue. Cincinnati, 0.—La sekretario de la Esper- anto-Societo raportas ke la societo nun en- havas kvardek anojn, kaj tre prosperas. En la Klaso de la Progrcsintoj oni parolas nur en Esperanto. Novan kurson por komencantoj oni starigas ĉiudunionate kaj daiirigas fin dum kvar monatoj. Prospere kreskas la lib- raro en la Biblioteko, kaj la societo starigis komitaton, kiu devas aĉcti novajn librojn por ĝi Ĉiumonate. Austin, Minn.—Je la 24a de majo la Esper- anta Stelo Klubo donis festenon al la anoj de la Pionira Esp. Klulx) ĉe Gesroj. Banfield. Tridek personoj ĉeestis. Oni estis ornaminta la tablojn. verde kaj blanke per diantoj kaj smilakso. La prezidanto, Dro. Daigneau. bonvenigis la gastojn, kaj Pastro Knopf respondis per bonelektitaj paroloj. Pro. George A. Franklin, intcndanto de la urbaj lernejoj, ankaŭ unu el la honoraj vic-prezidantoj de la Esperanta Stelo, parolis pri la estontcco de Esperanto, kaj pri la tempo kiam oni enmetos fin en la puhlikajn lerne- jojn. Post la festeno, estis deklamo en Es- peranto de Fino Marcia Daigneau (la plej juna klasano), muziko, kantado, kaj disku- tado pri la Esperanta movado. Oni atendas ke en la aiituno la du kluboj kunlaboros kaj starigoB novan klason. Evansville, Intl.—Oni diris ke estos ce Chau- tauqua reprezentantoj el Evansviue, Terre Haute, kaj aliaj Indianaj urboj. Sino. Stoner, la elpensinto de Cio, aranfis novan ludon. kiun oni nomas "Roman History in Play,' kiun ŝi uzas en siaj progresaj klasoj. Colorado Springs, Colo.—La ciujara kunveno de la Colorado Esp. Asoeio okazis ei-tie je la 21a de Majo, delegitoj el diversaj partoj de la Stato ĉeestis. Oni iom fianfis la konstitu- cion por kolekti sufiĉan anecpagon kaj devigi ke eiu ano farifu ano de la E. A. de N. A. La fitata konsilantaro voedonis por nova apartajo de la nacia asoeio. kiun oni nomu "Rocky Mountain Division." En Denver estas nun du novaj kluboj. kies anoj alifis al la E. A. de N. A. Jen la ofieistoj de la Colo. Esp. Aso- eio por la venonta jaro: Prezidanto, James Underbill. Pb. D., el Idaho Springs: Vice- prezidanto. Julius Eekbert, Denver: Knsisto, Kenneth M. Smith, Colo. Springs; Sekretario, W. G. Adams. Denver: Korespondisto. Pro. F. H. Loud. 1203 N. Tejon Street, Colorado Springs, Colo. Chicago.—Dro. Milliean. usona konsulo por la T. E. K. A., translofifis al Fairlee, Ver- mont, kaj tien devas scndi leterojn la es- perantistaj kuracistoj. Kiel loka rcprezen- tanto de la T. E. K. A. oni nomis Dron. J. H. Salisbury, 103 Dearborn Avenue, Chicago. La loka socic to, post elekto de nova estraro, ĉesis kunveni f is Septembro. Barnesboro, Pa.—Laŭ anonco de la Sankcr- tov.n Normal School oni sciifas ke Sro. A. A. Earlc instruos Esperanton dum la okscmajna kurso. Wheeling, W. Ya.—Je la 3a, 4a, kaj 5a de Angusto okazos la ŝiujara kunveno de la W. Va. Esp. Asoeio. Jen la prograrno:— Mardo, Augusta 3. 4.00 Afera kunsido de la W. Va. Esp. Asoeio. 5.00 Parolado, "Kiel paroli Esperanton," James McKirdy. 7.30 Bonveniga Parolado de Urhestro Schmidt, kiun Esperanten tradukos H. M. Scott. Kespondo—Pro. Brilles, kiun tradukos M. J. Gartner. Deklamo—Sino. Sherman. Parolado—"Kio estas Esperanto"—Sino. W. S. Stoner. Merkredo, Aŭgusto 4. 4.00 Afera kunsido. 5.00 Parolado Esperanta de Konsilanto Clif- ford el Pittsburg. 7.30 Solo—Sino. Flora Williams. Deklamo— Adeline Sherman. Paroladeto krajone ilus- trita. "La elementoj de Ksperanto"—Sino. Stoner. Esperanta Teatrajo. Jaŭdo, Aŭgusto 5. 4.00 Afera kunsido. 5.00 Parolado al Esperantistoj de Arthur Baker el Chicago. 7.30 Soloj—Sino. Williams kaj Sro. Scott. Deklamoj—Fino. Stoner, Dro. Hamilton, kaj W. J. Gartner. Parolado—"Kial lerni Esperanton"—Arthur Baker. Cleveland, 0.—Je la 20a de majo okazis puhlika kunveno en Si-tiu urho sub la pat- roneeo de la Cleveland Esp. Societo ee la Wood- land Biblioteko. Jen la prograrno: 1. Fortepiana Solo—Sino. Maude M. Foote. 2. Parolado de Bonveno-—Prez. Emil Kar- powsky. 3. Parolado—Esperanto kaj la Frateco de la Iloiuarn—Raheno Louis Wotsoy. 4. Solo Voea—Jnvela Kanto el Faŭst—Fino. Anna Goedhardt. 5. Parolado—Esperantismo en Efiropo, kaj la Kongresa Urbo do 190(1—Maro P. Jones, profesuro do IJngvoj en Case School of Applied Science. fi. Parolado—Tntmonda Progreso de Esper- anto—Sro. H. S. Blaine. 7. Kanto-—"Ameriko"—Geanoj de la Societo. Digitized by Google 130 AMERIKA ESPERANTISTO LIST OP NEW MEMBERS FOR MAY NEW ENGLAND DIVISION. Pari», Mrs. Gertrude E., Bradford. Mcserve, Miss Clara H., Portland, Me.Shattuck, Mrs. C, Bradford. Sanborn, Miss Emma, Portland, Me. Straight, Persia Rosamond, M. D., Vogel, Prof. Prank, Jamaica Plain, Bradford. Mass. CAPITOL DIVISION. Blount, Miss Annette M-, Wellesley,EvaMi L c i Washington, D. C. ni *?*« a i> nr 11 i w SOUTHERN DIVISION. Blount, Mm. S. P. Welleslcv Mass. Wallace, Miss Elise, Jacksonville, Fla. NEW YORK DIVISION. South Carolina Alkier, SUnislaw Joseph, M. D., Brook-ChriBtenaen( Neil8i Beaufort lyn. Robinson, James L., Brooklyn. Heston, Eber H-, Jr., Poughkeepsie. American Hebrew Society. Braggin, Abraham N., New York. Cohen, Edward, New York. Fnichtbaum, Morris M., Brooklyn. Goldentyer, Fred., New York. Odess, Samuel A., New York. Weinstein, Sam., New York. EASTERN DIVISION. Pennsylvania. Christen, Arnold, Philadelphia. Giltillan, M. K., West Philadelphia. Knowlan, J. Fred., Philadelphia. ,,,,„. Allen. Miss Harriette Adelle, Wilkina-Carlock, F- D- Alexandria, Ohio. burg. CENTRAL DIVISION. Ralston, Miss Eleanor, Wilkinsburg. Hickey, Dan T., Chicago. Necld, Almos A., Pittsburg. Key, Miss Mabel, Milwaukee. Cramer, Miss Fanny Dresser, Bradford.Suckow, Miss Minnie E., Milwaukee. Jifkins, Mrs. Jessie, Bradford. Suckow, Miss Elsie L., Milwaukee. Spark man, Robt. Stark, Columbia. Alexander, Miss Ruth Toy, Darlington Alexander, Miss Serena D., Darlington Wilds, Miss Annie Hart, Darlingtun. Charleston. Banov, Leon. Bernstein, Walter J. Cohen, David. Klang, Max L Moore, Miss Dorothy. Pinkussohn, Leroy. Richardson, Miss Claire D. Rubins, Harry M. OHIO VALLEY DIVISION. PRAIRIE DIVISION. Cutting, C. E., Stewartville, Minn. Rosenthal, Dr. Sig., Java, S. D. Holmes, Dr. Abby V., Omalia, Nebr. Ure, Mrs. W. G., Omaha, Nebr. SOUTHWESTERN DIVISION. Gallcmore, Arthur T., Lewis, Kans. Harm an, Denton W., Lamed, Kan*. Uaigh, Joseph, M. D., Hennessey, Dili. WESTERN DIVISION. Carroll, Burdine, Colville, Wash. Allen, C. J., SjKikane, Wash. Foster, Cecil H., Spokane, Wash. McPhillips, Arthur, McMiimwlIe, Ore. Denver, Colo. Dwille, Mrs. L. C. Fitch, Philip. Henderson, Mrs. Ruth. Laurie, Miss A. Oder, Mrs. Jessie. Olman, A. Schneider, Chas. Thomas, Rev. Henry. Wettengel, John. MISCELLANEOUS. Rev. II. 0. C. Ilallock, Ph.D. IS Peking Road, Shanghai, China. PREPAROJ Sroj. Carlo Bourlet kaj F. de Menil, eminentaj esperantistoj el Parizo, skribas la jenajn kuraĝigajn notojn pri la prep- aroj jam faritaj en Barcelono por la Kvina Kongreso: Ni ambaŭ ĵus revenis el Barcelono, kien ni iris por ricevi sciigojn pri la venonta Kongreso. Ni revenas mirigitaj, entuziasmigitaj. car ni kun ĝojo konstatas, ke la tuta urbo Barcelona pretiĝas por fari al la Esperantistoj grandiozan akcepton. La oficialaj cirkuleroj senditaj de la loka komitato, kiu pro modesteco ne povas laŭdi sian propran laboron, ne povas doni ĝustan ideon pri la grandeco de la rezultatoj jam akiritaj. kaj kiujn ni resumas ĉi-sube: La reĝo de Hispanujo akceptis esti honora prezidanto de la Kongreso; tri ministroj kaj membroj de la rcĝa familio akceptis esti protcktantoj. La urbestraro vofdonis 2,500 pesetojn por belpi al la reklamo de la Kongreso, sed tio estas nnr malgranda parto de tio, kion faras la urbn; far ĝi inteiicas or- ganizi graudan luksan feston per oficiale akcepti kaj gastigi la kongresanojn. La alveno de Dro. Zamenhof en Bar- POR LA BARCELONA KONGRESO celono estos io ĝis nun ne vidita. Ciuj urbaj gvardianoj kaj municipalaj rajdis- toj estos ĉe la stacidomo kun muzikistaro. akompanante la urban konsilantaron, la deputitaron, ktp. Plie, la urbo metos je la dispono de la Kongreso la tutan Palacon de la Bel- artoj por solena malferma kunsido kaj ]>or la balo. La rektoro de la universitato liveros al ni la tutan Palacon de la Universitato kie okazos ĉiuj laboraj kaj fakaj kun- sidoj de la Kongreso. La Komerca Cambro pruntedonos a! ni la antikvan Halon en la Borso kaj la belegan salonon por la festo de la Floraj Ludoj, tiel ke tiuj festoj okazos en la sama loko kun la satna soleneco kaj de- koracio, kiel la enlandaj Floraj Ludoj. ktp. Sinjoro Adria-Gval organizas meni tcatran prezentadon de sia verko "Mis- tcro de Doloro," kiu estos ludita Esperanto matters. A new magazine now ap- pears—Hungara Kspcrantisto, organ of the Hungarian Esperanto Society, price 85 cents per year, address Budapest, VII., Alpar I". S. The Hungarians anticipate a lively time at the International Medical Congress, and it is sate to predict that those physicians who have learned Esperanto will be doubly fortunate dur ing the Congress. Portugal.—May number of the new Esper- anto periodical, Portugala Revuo: At Porto, Esperanto propaganda is made every day; an Esperanto festo was held in May. Free course» at Gaya. At Lisbon, special festo April 21. prizes being awarded the best students of the courses just finished. Reports were printed in the four leading journals of the city. Philippines.—At last report there «ere INS members of the Philippine Esperanto Society Roumania.—The simple fact that this small country supports two lively Esperanto per- iodicals seems sufficient proof that the languors is progressing fairly well in Roumania. Digitized by Google AMERIKA ESPERANTISTO 145 Germany.—The great number of national conventions of Esperantists and the large at- tendance at most of them is an excellent cri- terion of the present state of the movement. The German national convention was held May 20-23, at Gotlia, and was attended by a large and enthusiastic representation from all parts of the empire. Inasmuch as six months ago the statement was being industriously circu- lated that Esperanto was "losing ground" in Germany, it may be well to note here, not a list of the live German clubs, but simply of those which sent reports for publication in Uermana Esperantislo for May: Augsberg (many new members) ; Berlin (five new classes in five weeks) ; Brandenberg, Borbeck b. Essen, Braunschweig (report of annual festival), Breslau, Charlottenberg (Esperanto section in technical high school; local social-democratic organization endorses and recommends Esper- anto), Chemnitz (four classes, society meets three times a week), Danzig, Dobeln Dresden (a long and important report, much progress), Esslingen (new group of twenty members), Erankenburg, Gera, Gleiwitz, Godcsburg, Gor- litz, Gotha, Graz, Grossenhain, Hamburg-Al- tona, Heidelberg, Hildesheim, Kissingen, Koln, Konigsberg, Magdeburg, Mulheim a. Khein, Nurnberg, Peine, Plauen i. V., Potsdam, Rade- beul, Rostock, Ruhland, Seftenberg, Strassburg, Stuttgart (classes to be given in the school of commerce), Tilsit, Volmarstein, Worishofen. Intense interest in Esperanto throughout Ger- many is reflected in frequent and serious ar- ticles in the journals and reviews. A recent cable report from Berlin to American news- papers announces that Esperanto has been placed in the curriculum of the Polytechnikum at Coethen. Great Britain.—The British Esperanto As- sociation held its yearly convention at Leeds in May. The largest auditorium is the city, with a capacity of 3,000, was obtained for the occasion, the railways gave special rates and a large number of Esperantists from all parts of the island attended. The North Eastern Railway has issued in Esperanto a handsome illustrated folder, describing the various sum- mer resorts and points of interest reached vin its lines, with trains, schedules and general information. The British Esperantist for May reports three new societies which have joined the British Esperanto Association—Perth,Ports- mouth and Stoke-on-Trent. The Perth society publishes a mimeographed periodical. Dr. Jameson Johnston continues his active propa- ganda in Ireland. Under the auspices of the London Federation of Esperanto clubs 1,500 persons attended nn Esperanto concert and literary entertainment in Queen's Hall, April 3. Visiting Esperantists were given a boat excursion on the Thames. The British are try- ing to raise a guartantce of $5,000 for a special ship to Barcelona. Bonege! New Zealand.—This progressive little state (considered by economists the most advanced in the world, having abolished absolute pov- erty as known in other countries) has made the study of Esperanto obligatory in the government department of travel and health resorts. The government has issued in Es- peranto and English a book advertising these features of the island. Mexico.—Sro. Amador Nervo, a Mexican poet, urges the department of education to put for- ward a propaganda to make Spanish the in- ternational language. Among his arguments he casually mentions the proposition that Esper- anto is too perfect, has too great a lack of idioms. Then, observing that Esperanto has already been largely superseded (!) by the too rigid Ido, he points the way to victory for Spanish. Since the appearance of Ido the number of Esperanto societies has just about doubled, and now that there are two complete and "absolutely perfect and infinitely per- fectible" Idoes in the field, Esperanto may multiply its adherents by the figure four in the next eighteen months. So says Verda «Stem, Esperanto magazine of the City of Mexico. El Beraldo, published at Matahuala, San Luis Potosi, now has a department of Esperanto. There is a strong Esperanto movement in Mex- ico^—three journals and much matter in the news and general press, but no evidences of extensive local organization. Colombia.-—The first Esperanto society in this country was organized in March at San Jose de Cucuta. The name of the secretary is Jose F. Gonzales, and a circular sent out by the society indicates that donations of books, etc., for the library would be gratefully ac- cepted. Croatia.—One of the many Austrian states with a language of its own. now has an Es- peranto society and a special organ in its own language—Kroata Esperantisto. Poland.—The Commercial Circle of the Polish Esperanto society in Warsaw recently dis- tributed a quantity of propaganda matter, in response to which fourteen large firms endorsed the movement to place Esperanto in the public schools, and among the employes of various firms nearly five hundred pledged themselves to learn Esperanto. New societies: Piotrkuv. sixty members; Sosnovice, fifty members; Lovie, thirty-seven members. Switzerland.—The April number of Srisa Esprro contains encouraging reports of the general growth of Esperanto in that country. France.—A national convention of Esper- nntist delegates was held at Paris in April. The question of reorganizing the French So- ciety for the Propagation of Esperanto received much discussion, the division being about ecptal in support on one hand of a national organiza- tion of individuals and on the other of a na- tional federation of societies. A recent ac- quisition to the ranks of Esperantists is the so- called "Sillonist" movement, a democratic so- ciety semi-radical in character which expects to become international in scope and has made great progress in France. La Hemic Generate lies Sciences for March has nn important ar- Digitized by Google 146 AMERIKA ESPERANTISTO ticle on Le Progres de VEspcranto, advocating its introduction into schools as a help to learn French and other lnnguagcs. The study of Esperanto is compulsory in the school of St. Genes, at Bordeaux. Many French cities are publishing guide-books in Esperanto. All the fifteen or more Esperanto periodicals of France reflect the constant growth of the movement. Belgium.—A report published in Informaj Raporloj of Vienna, states that Esperanto has been accepted by the international congress of dentists at Brussels as the ollicial language of future congresses. Esperanto Day in London.—The managers of the London Exposition locally known ns the "Great White City," have set aside as "Esper- anto Day" July 17, and all American Es- perantists who are in Europe this summer should so arrnnge their plans as to be in Lon- don on that date. The cooperation of all the British Esperanto clubs, together with the liberal advertising and expensive special features to he given by the management of the Exposition, will make it an impressive and enjoyable occasion for those who can attend, and doubtless many Esperantists from the con- tinent will be there. ESPERANTO IN SPECIAL FIELDS The World Society of Esperantist Physicians is rapidly growing and its organ, Voeo r/e Kuracistoj, with twenty-four pages for May, full of expert articles on special subjects by physicians of many nations, is one of the best evidences of the spread of Esperanto ns well ns its utility. The best reply to the critical statement that "the scientists won't use Es- peranto" is to be found in the fact that they arc using it, and some hundreds arc growing extremely enthusiastic about its use. Tra la Filatelio for April contains the ad- dresses of seventy-three philatelists from many countries who wish to enlarge their collections by means of Esperanto. From this we learn, by the way, that North and South America have issued in all some 4,fM30 editions of post- nge stamps, while "Darkest Africa" has issued 4,1)74. The report of the Ninth International Con- gress of Geography, recently held in Geneva, has been printed in Esperanto and can be ob- tained from Intcrnacia Rcienca Kevuo, Geneva, for a five-cent stamp or coupon. The Exposition at Valencia, Spain, is send- ing out elegantly printed advertising mat- ter in Esperanto. American Theosophists are preparing to pub- lish several of the fundamental books of the- osophy in Esperanto. An international organization of pharma- cists is in process of formation. Those in- terested should send their addresses to Oscar Van Schoor, Voldenstraat, 20, Antwerp. The Seventeenth International Congress of the Young Men's Christian Association will take place at Barmen, Germany, July 2S to August 1. Esperantists are preparing to take an important part in the reception of foreign delegates and have established headquarters at No. 8 Liehtenplatzerstrasse. The organ of the Esperanto movement in the Y. M. C. A. is Dia Regno, published at Mulheim a. Rhein. Freidrich-Wilhelnistrasse 66. Christian Esper- antists are requested to help this paper with money and influence, especially at this time in defraying expenses for the Esperanto dem- onstrations at Barmen. NEW BOOKS Barcelona Guide-Book.—An illustrated guide- book of Barcelona, the city of the Fifth Es- peranto Congress, has just been issued, and will l>e sent to any Esperantist who requests it, writing on an illustrated post card (an ex- hibit of the cards will be a fenture of the congress and it is requested that the stamp be placed on the picture side.) ' One can ad- dress either Tutmonda Espero, Paradis 12, or Socictat d'Attracio de Foresters, Rambla del Centre, 30, Barcelona. Kristana Esperanto Kantareto.—A little brochure of eighteen pages, containing eleven songs of the character indicated by title. Two of these have already been published in "Esper- antista Kantaro" nnd one in the Diservo of the Fourth Esperanto Congress. The titles of the eleven songs are: (1) Cion faru nur kun Di' (2) Lnudu ni Dion, Li estas nia espero (3) Granda Dio, ni laŭdas Vin (4) Liga Kanto (5) Kor' kun koro kune ligu (6) La potenco do 1'anio (7) Dio estas la amo (8) Glor' al Jesuo (9) Bela estas la tero (10) La gaja migranto (11) Vcspcrkanto. Postpaid, 20 cents. La ifopso de Lia Onklo.—An original and fantastic storiette by R. M. Chase, of Van Klcek Hill, Ontario. Mr. Chase, in this little work, shakes himself free of all restraint, straddles his imagination and is off for the place where the possibilities of the possible nnd the probabilities of the probable are for- gotten. The man who dislikes pug-dogs can share the fierce enmity which the rakontanto cherishes for his uncle's mopso. We do not really believe that anybody was ever sorry for killing a pug unless the owner caught him in the act, but as this story has nothing to do with probabilities the ghost of the slaughtered devil clog is permitted to follow his slayer over several states and—but more would be telling. A little book of forty-four pages, printed on the finest paper to be had in Chicago, with a pencil sketch of the pug by the author's sister, is ha Mopso de Mia Onklo. The price is 20 cents. By sending one dollar for ha Deko Intcrnacia, the subscriber may secure this and the nine other booklets to be issued within the year. See announcement elsewhere. Digitized by Google STRICTLY CONFIDENTIAL A GOOD START. Last month we printed a list of special subscriptions for the Barcelona Congress number—our November number, to be issued in October, with a report in Eng- lish and Esperanto on the World Con- gress of Esperantists in Spain, Septem- ber 5 to 11. Herewith is the same list, with additional subscriptions received: ADVANCE ORDERS Magazine and Newspaper Editors: American Esperantist Company (Gen- eral) ..............................1200 Mrs. E. A. Baker (Missouri Newspapers 500 Ministers and Educators: Prof. Benedict Papot, Chicago public school teachers (partial list) ....... 800 Arthur Baker, Chicago ministers ...... 400 Members of Legislatures: Dr. Taylor, Paris, Texas ............. 100 University and College Libraries: Ivy Kellerman, A. M., Ph. D.......... 50 Public Libraries: T T ? ! t ............................!??? Women's Clubs: T T t t t ............................??!? Commercial Schools: E. C. Reed, Chicago .................. 100 Physicians and Surgeons: Dr. K. W. Millican, Chicago .......... 50 For Personal Distribution: J. D. Hailman, Pittsburgh ............ 20 Dr. C. H. Fessenden, Newton Centre, Mass............................... 20 J. B. Hammond, Nairn Center. Ont.... 40 Oscar R. Whitehead. Herkimer. N. Y.... 20 Charles Froding, Rockford, 111........ 20 M. K. Gilflllan, Washington, D. C... 20 R. M. Chase, Orillia, Ont.............. 20 H. W. Fisher, Pittsburgh, Penn........ 40 Lehman Wendell. Tacoma, Washington 40 Herbert Harris, Portland. Maine...... 25 Miss J. E. Hamand, Schaller, Iowa.... 50 Mrs. A: H. McDermid, Fontanelle, Iowa 50 Prof. Christen, 217 So. Tenth Street, Philadelphia, Penn..................1000 College Presidents: T ? ? ? ? ............................TttT Town School Principals: L. M. Fisher, Chicago ................ 200 J. F. Twombly, Boston............... 100 W. L. Church, Boston, Mass........... 100 Our plan for this number is to have a special representative in Barcelona, and to give a vivid, "human interest" sketch of the Congress which will stick in the mind of the general public better than dry statistics of so many clubs, so many journals, so many books, etc. We want to make it the best number of this maga- zine which has yet appeared. We can spend more money making it good if we know in advance that 50,000 copies will be used than if we are limited to 25,000. That is why we ask you to subscribe for extra copies, in advance, at five cents each. Don't be afraid of buying too many, as in any event this number will cost us more than we expect to receive for it. But in the final calculation it isn't for us nor for you that the Barcelona Con- gress number is to be prepared, but for the thousands of non-Esperantists. We expect, with picture and story, to make them see that congress and to make them wish they had been there, and to make them want to come to the 1910 World Congress of Esperantists, which is to be in the United States. But all we can do is to send a writer to Barcelona, get a report written on the spot, with photo- engravings of the most interesting fea- tures. It's up to you to see that the non- Esperantists get this report. It would cost half a million dollars to send a copy of it to every family in America. You can't do that, of course, but you can send it to a large proportion of their leading people—their preachers, their teachers, their editors, their congressmen and senators, their legislators. You can Digitized by VjOOQlC 148 AMERIKA ESPERANTISTO do this, and if you will do it you can recruit great additions to your volunteer army of propagandists to help you next year and in the years to come. It's not enough that you do what you can as an individual. Take this up with your local club and see that some pro- vision is made for reaching the right peo- ple in your state. Make your orders for twenty copies or more, and do not remit unless conven- ient Here comes a letter from Dublin, Ire- land, asking for fifty or a hundred copies of our March number. No especial rea- son for mentioning it here, except to re- mind our readers that the time to order copies of any special number is in ad- vance. Come in now with your request for copies of September (Chautauqua congress number) and November (Bar- celona congress number). WELL RATHER, YES! Somebody who orders 'a hundred copies of our Barcelona Congress number wants to know if we can send them to addresses of school teachers. Come again—we have the addresses of 23,100 school prin- cipals. Physicians are good representatives of local culture and intelligence, and fur- nish a large proportion of our best Es- perantists. We have the addresses of 138,493 physicians! Women's clubs, saving your eloquent arguments to the contrary, usually com- prise the intellectually active of the town —we have the addresses of 917. These addresses are furnished us by a subsidiary corporation of R. G. Dun & Company, whose agents cover every town and village of North America. They give us the addresses of 1,102 busi- ness colleges, 10.600 college professors, 395 college presidents. We have always emphasized the im- portance of reaching the newspaper edi- tors with propaganda matter—to "line them up" for the acceptance of articles and dispatches concerning Esperanto. What can you do to see that every editor in your state gets a copy of the Barce- lona number? The periodicals of the United States are divided as follows: NEWSPAPERS AND PERIODICALS. Maine .......... 161 N. Hampshire... 90 Vermont ....... 70 Massachusetts .. 606 Rhode Island ... 64 Connecticut .... 149 N. Y. State.....1983 New Jersey..... 385 Pennsylvania ... 1378 Delaware ...... 33 Marvland ...... 173 D. of C......... 70 Ohio ...........1132 Indiana ....... 813 Illinois .......1632 Michigan ...... 780 Wisconsin ..... 693 Minnesota ..... 767 Iowa ..........1047 Missouri ......1035 Kansas ........ 739 Nebraska ...... 617 North Dakota . . 297 South Dakota .. 325 California ...... 793 Colorado ....... 345 . 239 l»4 . 11» Washington ... . 33« »1 «1 47 New Mexico . 6« Oklahoma .... 340 Utah ........ 86 46 Alabama ..... »34 159 . 374 Kentucky .... 331 Louisiana »10 Mississippi 22-i N. Carolina . »63 S. Carolina . 160 Tennessee .... . 309 SO» Virginia .... 243 West Virginia. 222 Total ........21770 WHAT MR. WENDELL SAYS. We received plenty of complimentary letters and plenty of the other kind, but right here we want to publish this one. from Mr. Lehman Wendell, of Tacoma. He says: "Your appeal in the last journal is such a good one that I simply can't pass it by and you may therefore book me for forty copies of the Barcelona number, for general distribution. Hope it will be a stunner. Your journal grows better every day and I want to congratulate you. There are other journals more beautiful and better printed, but the Esperanto in your monthly is far ahead of the other publications and is as simple as that of the Krestomatio. The Es- peranto in . . . is too cumbersome to suit me. Every month when I have read Amerika Espcrantisto my enthusiasm reaches the exploding point." Digitized by VjOOQlC AMERIKA ESPERANTISTO LA DEKO INTERNACIA. For several months last year we adver- tised a plan for a Subscription Library of Esperanto books, but the total number of subscriptions received was insufficient to justify proceeding with the work on the plan originally adopted. We have re- vised the plan, reducing the total cost and making the proposition perfectly simple. Here is our offer. We shall publish, within one year from date, ten small books, paper covers, an average of about forty-eight small pages each. The retail price of the books will be twenty cents each. Subscribers who pay in advance one dollar will receive the entire ten. The first of the series, La Mopso de Lia Onklo, is reviewed on another page of this magazine. The second book, which will be ready in July, is La Kolomba Prentio, a charm- ing sketch involving love, humor, philos- ophy and a happy ending, by the great French writer, Daudet. The translation, by Prof. Benedict Papot, was read be- fore the Chicago Esperanto Society a year ago and was enthusiastically re- ceived. Concerning a former transla- tion by Prof. Papot, a French correspon- dent writes us: "Mi estas devigata diri al vi la ple- zuron kiun vi faris al mi, sendante ĵur- nalon Amerika Esperantisto. Mi legis ĝin scivole kaj mi estis mirigita legante la tradukon de 'La Kukunjana Parofies- tro.' Jes, mirigita car ĉi-tiu verketo elvenis el mia distrikto kaj estis skri- bita per nia provinca lingvaĵo de ver- kistoj Romanille aŭ Mir. Poste Sro. Daudet tradukis ĝin france. ĉu tio ne estas mirindaĵo post tiu pilgrimado re- trovi ankoraŭ en la traduko la saman delikatecon, kiun enhavas nia unua el- donaĵo? Komplimentojn al Sro. Papot!" The story referred to has since been reproduced by a South American maga- zine, and on the whole it is probably unnecessary to herald with any special acclaim La Kolomba Premio. Without advertising from us, every Esperantist will want to read it. Send your orders now for La Deko Internacia. You will receive La Mopso de Lia Onklo by return mail, and La Kolombo Premio some time in July. AN ESPERANTIST COLONY. It may interest some of the readers of Amerika Esperantisto to hear of a project for a colony in Brazil, in which Esperanto will necessarily be used, as many different nationali- ties will be represented among the colonists. Several prominent Esperantists are numbered among the leaders of the enterprise and a special effort is being made to interest Esper- antists of all countries. The project is no vague scheme, fathered by cranks and visionaries and designed to reform the rest of the world. Those engaged in it are practical people who after close investigation have come to the conclusion that the conditions under which they live can be materially im- proved by removal to a newer and richer land. Mr. Charles Kuharich, one of the leaders of the enterprise, is the founder of several such colonies, all highly successful, among others one near Montrose, Colo., which has more than realized the hopes of its founders. Mr. Kuha- rich has travelled extensively, investigating the opportunities offered by various countries. His opinion that Brazil is an ideal location, has been gained by a residence of several months in that country, and in investigation of the possibilities of its various regions. Rich land, capable of growing any tropical product, cov- ered with valuable lumber, located on a navi- gable river, can be secured from the Brazilian government in large tracts at a nominal fig- ure. It would be very difficult for an individual to make a success under the conditions exist- ing, but through association these conditions can be easily mastered. All who are in any way interested in this project are requested to require fuller partic- ulars than can be given here. It is proposed, when a sufficient number have signified their approval of the enterprise, to incorporate and to sell stock, under such conditions that any- one can become a stockholder, purchasing his stock under the installment plan. A committee will be sent to Brazil to secure land and make arrangement for removal there. There is no doubt that suitahle land can be obtained, as vast tracts of unused land exist in the Amazon Valley and elsewhere. The project here briefly sketched offers an opportunity for anyone capable of compre- hending the advantages which it presents, to take up his residence in a rich and beautiful country, under conditions far superior to those which obtain elsewhere, in a community of congenial people. All in any degree interested should request further information of William George Adams, Esperanto Headquarters, 1441 Glenarm Place, Denver, Colo. Digitized by Google CLASSIFIED ADVERTISING "\ifJrB will print in this department little " * advertisements of any reputable business, requests for correspondence, etc. More than 25,000 people will read this page. If you have something to sell or trade, tell them about it. Rate per line, roc flat; no discounts, and minimum charge 20c. Single line correspon- dence address, twice for 20c. International coupons or one-cent stamps. ONI enpresas en tiu fix fako anoncetojn pri iaindaafero, petojn pri korespondado, ktp. Pli multaj ol 25,000 homoj legos tiun ci pagan. Se vi havas ion, kion vi deziras aft vendi ad doni intergange, anoncn al Hi pri gi. Po 20 spesdekoj por Ciu linio. Nenia rabato.. La minimuma sumo, 40 Sd. Unn-linia adreso en fako de korespondado, du monatojn por 40 Sd. Knponojn aft markojn. KLASIGITAJ ANONCETOJ FAKO DE KORESPONDADO KLARIGO KAJ REOULOJ: La slgno montraa, ke onl Tolas nur pofttkartojn Tidsjtjn; It signo L>, nur leterojn. Sen slgno, aft kartojn aft leterojn. Tiom da amerikanoj Tolas fremdajn korespondantojn, ke ni enpreeas aenpage adreeojn de eksterlanduloj. Kiam Tl akribas dudek per- sonojn, ne eepem pli ol dek kvin reepondojn, Car eC eaperantistoj estaa nur homoj. UNITED STATES P Robrrt 8. Woolf, 146 Market St., Blairaville, Penna. Mi deziras eendi intcrsange Jurnalon "Esperanto" por alia fremdlanda Ksp. gazeto, ankaft korespomladi.— Guy F. Griffith. Santa Rosa, It. D. 2, California. P Will F. Crow, Glen Easton, W. Va. P Miss Elizabeth Grimes, Glen Easton, W. Va. Arthur W. Eckler, RFD 2, Ilioa, New York Russell R. Lambert, R. 18, Dayton, Ohio, U. S. A. (gsr- denisto) volas korespondi kun fremdlandaj eaperantistoj. Ciam respondos. Fno. Jessie Barford, Hiekory Point, Tennessee P Rev. J. W. Welch, Indiana, Penna. (Fremdlanduloj). PM. J. Gartner, 716 Main St., Martin's Ferry, Ohio 8ro. John A. 8hober, 118 N. Pinckney St., Madison Wis. volas korespondi kun amerikanoj aft fremdlandanoj. P Bine. O. H. Thornton, 280 Broad St., Conneaut, Ohio. E. M. Kinney, 140 Glenwood Boul., Schnectady, N. V., deziras InterSangi lluatritajn poStkartojn kun fremduloj. FOREIGN ALGIERS. Grupo espcrantista volas korespondi per ilustritajn poftt- kartojn kun nefraneaj eaperantistoj. Adresu Gaston French, aekretarios Grupo Esperautista, l'bilippeville, Algiers. AUSTRIA. P Eugen Esterak, M. Ostrau, Moravio, Austria. Jozef Pollaczek, Prag V11I, Primatorenstrassc 601, Austria. Ludvik Janos, ablturlento, Kromerlz, Vodni ul. 00, Moravio, Aftstrlo. P Jan KordaC, Mistek, Moravia. J. Tenora, Moravec, Moravia. Nagy Joszej, VI. Hegedus Sandor-U. 17, III. em II, Budapest. Ludvik Janos, abituricnto, Kromerlz, vodni ul. 00, Moravio. BELGIUM. Maruls Roe, Krugerplaco 23, Antwerp, Belgium. P. Attabaer, 8 Place ds l'Universite, Louvain. H. Balthazart (Alo), Place de Liege, Beyne-Heuaay. BOHEMIA Josefy Jaroslav, Vys Myto, Bohemujo. I.adie Skorepa, Praba Zizkov, nerudova ul 33, Bohemujo. Por postmarkoj Bendoa koloritajn kartojn Sro. Jaromir Skrivanek, Jiĉin, Bohemia. Ant. Herman, Ceske Budejovice. Alberto Hirschau, Kralovska 33, Praga Karlin. Vojtech Jelinck, Kukleny. Karel Eisner, Praha II, Wenzigova. Enrico Kneifl, Hradec Kralove. Jos. Kodl, DeJBina a Plzen. 0 de Ployer, Praha Zizkov, Prokpova strato 160. Vavr Novak, Praha Zizkov, Riegrova ul c 88. Bohumii Pelz, Ce Karas, Aldrichova 264, Praha-Nusle. Rob Y. Brousil, Praha I 1040. Rudolf Divis, Lizkova tr 196, Pisek. Bedrlch Pollak, Vys Myto. Bed. Saska, Lazne Zelernice. O. Sklencka, Praha II 246. Josef Smula, Ceske Budejovice, Prazaka silnice 22. Anton Sulc, 11 Mestanska skola, Hohenmuth Vysokem Myte. Trojan John, Smlchov, Palacky Street 662 111. Franz Zlatnik, Dvur Kr-n, Str. de Halek 468. . ,, Ant. Heyrovsky, Jurlsto, en Nem. Brod., Bohemujo. BRAZIL. Oni raportas, ke Sro. Eugenio A. Coeho, kies adreso aperis tie CM estas mortinta antaft nelonge. Tio do klarigos nerespondojn. Laurlano Trinaa, Coutabilidado ds Quern, Rio de Janeiro. Annibal Lobo, R. Sacramento, 24, Rio de Janeiro. BULGARIA R. AvramoT, V.-Tirnovo. Georgi Stojanov, V.-Tirnovo. Volas korespondi kun ciulsndaj lerttj terkulturistoj kaj fruktokulturistoj; snksŭ datus riccvi Esp, Jurnalojn kaj gazetojn de Ciulamlanoj; ĉiatn respondos. ..Zahary llicv, Soldato. 4a regimento, 4a roto, Plevno. Bulgarujo. CHILE Prof. Louis E. Sepulveds Cuadra, Casilia 1679, Santiago DENMARK 8ro. N. Moesgaard, 19 Kirkesttade, Koge. FRANCE Volas interfisngi po&tmarkojn kaj korespondkt per ilus- tritaj iHtdlkartoj R. Chanipenuis, Villeuauve (Aube) Franeujo. P Sro. Audrc Whittle. (15-jara), 78. Voie de la Claise, Saint-Quentin (Aisne), France. P Sro. Albert Blondelle, instrnisto, Ecole Theillier, Des- jardins, Saint-()upentin (Aisne), France. Prof. J. Pinn, 34 Rne de la Comedie, Deaunc (Cote d'Or), France, akeeptaa korespondantojn por gelernantoj; certa respondo. P Sro. J. Rouge, 2 rue Ste. Isidore, Lyon, France. Volas korespondi kun amerikanoj la jenzj soldztoj ftiuj en la zzmz adreso: Caserns du 6 Genie, Angers, France. SroJ. Bonne, Leau, Henry, May, Roussel, MLiiour. Simeon Cotte, 44 rue de Provence, Paris. R. Champenoia. Villenauie, France. Auguste Merard, St. Claude (Jura) France. A. Grezilller, Limoges, France. P Sro. Marcel Parrot, 21 rue de Tourtille, Paris. Volas interftangi uzitaj postmarkoj kaj ilustritaj kartoj. Sro. Wottrich, Freidenstrasse 46, Magdeburg, Germanujo. P R. Roszler, Frommhagenstraase 84, II, Stendal, Germany. P Freidr. Beck, Mulhausen. Elaaas. JAPAN Sro. T. Nakamra, Yurakusha, MarnouCl, Tokio. MEXICO Fino. Beatria Horcaaitaa, 4a de Mina No. 441, Mexico D. F. Fino. Celeate Cordero, 868 Zaragoza, Guadalajara, JaL Sro. Salvador Uribe, Cia Ind. de Quad, Guadalajara, JaL Sro. Prof. Domingo F. Morales, At., Colon 488, Guadalajara, JaL Sro. Miguel A. Renteria, Portal Bravo 2y 8, Guadala- jara, JaL Fino. Refugio Ocampo, la de Paa No. 4, Aguascalientee. Fino. Guadalupe, Ocboa, 2a Zaragoza No. 1, Jalap», Ver. Sro. Jauquin R. Ortego, Apartado No. 116, Ouadala- jara, JaL Sro. Francisco Herrera Zambrano, Banco National de Mexico, Leon, Gto., Mexico. Sro. Wencelas Rodriguez, L. y Coa. 1», Vera Cruz, Mexico ROUMANIA. P Sro. S. Mlluta, presisto, Str., Colonel Ghica No. 49, Buksresto. P 8ro. D. Trestiorexnu, Str. Viitor No. 91, Bukaresto. P Isidor Steinfeld, Sto. Faurari 27, Bukaresto. oyCjOOgle This magazine is working for you. Do something like that for us RU88IA. Volas korespondi kun esperantistoj pri fondo de "Tut- monila Kristana Stmlonta Ligo" Ivan IvanoviC Alelc- sejov, Semskaja Doluica, Ilog-orodsk, ICoakvo gub., Russia. Eŭgeni Vojnovaki, Censtohor, Piotrkovaka Oubernio, 1'olujo, Rusujo. N. Z. Mikulski. 21 Krestovajs 8tr., Riblnak, Jarosl. gab., per leteraj pri la jugai demandoj. Pi-tro Novakovskl, KoluSkl, Poland, fervojlato 8e la ataclo de la Varaov-Viena fervojo, volaa korespondi kun fervo- jistoj pri aferoj fervojaj. T. Ziembinakl, Hoaa It, II, Warsaw, Poland. 8ERVIA P Isailo VenadovIC, 9 Zeleni venae, Belgrade, Servla, in. ti-rfiangas kartojn nacikoatumajn. Slnlta Budjevac, Brankova 19, Belgrade. SPAIN Richard 8auren, (akvarelpentriato), Heroa t, Bilbao. FJnse Lopes, Ybarro Hermanos, Bilbao gains Ignacio Argueao, San Ignacio 6, Seatao, Vlscavm. Juan OinesU, Strato Paradts, 12, (E. K.) Barcelona. Miguel Ouitart, Calle S. Pedro del Taulat, No. «7 (bia), l'o, t'a, Barcelona. SWEDEN H. Haroldaon, II Badatrugatan So., Rtookholm. Ragnar Olaaon, Rraunkurkogatan 66, Stockholm. La geanoj de grtipo Esperantfata de Career, Sebu, Philippine la., deairaa korespondi. Skribu sub sorgo de Sro. Jose D. Galliano. FAKO DE REKLAMO HI NE POVAS PARI INKVTZICION pri nlaj reklamantoj. Tlal rd ilin forte rekomendas, kaj petaa ke si cltu nian revuon klam rl akriboa ilin. Ni volaa to] Informlgl, ae iu nla reklamanto malfldaa aian reklamajon. POR ANONCO TIE CI ni takaaa 8m. .20 por Giu llnio, kaj la minlmuma aumo estaa 8m. .10. Oni povaa kalkull guste po 67 llteroj kaj apacoj en Giu linio. "Rr-spcktindaj Sinjoroj: Ml petaa al vi Ceal la pub- likigntlnn de iniu nomn aur via bela Jurnalo, Gar tilmt'iiau mi rieevis eentom de malaamaj adresoj kiuj pvtas koreapondadon. Mi vidaa ke vi estas pravegai kiatn vi diraa ke la anoneantoj eatoa devigataj diri al vi •Ccsu!' Mi redunkaa al vi kaj desiraa longan vivon al via bona gurnalo.—-Jose Lopes Berasa, Bilbao, Kspana." ADD A FEW TENS AND TWENTD38 TO YOUR INCOME by writing us crisp illustrated articles, rich in local color, on such topics as will be of national or Inter- national Interest,—even if too commonplace to be of local interest. 2,000-1,000 words illustrated with 6-12 good photo prints (accompanied by original films, when possible), or sketches. Cash on publication. INTER- NATIONAL PRESS BUREAU, 8685 North 19th St., Philadelphia. Se, (kiel dirite), vi skribas 20 kartojn kaj ricevaa nur 15 respondojn vi perdaa tiel proksimume 25 cendojn. Rendu ian fotogratajon kun 91.50 kaj mi reproduktos gin sur 25 bclaj poetkartoj kiuj VENIGOS 25 RES- PONDOJN. Specimenon kontraŭ marko. D. E. Par- rish, Toronto, 8. D. Esperanto Conversation Leaflets. Best method of learn- ing to spaak Esperanto. Five cents each. Esther Owen, Delegito U. E. A., Savannah, Georgia. SOMERLOOEJO POR ESPERANTISTOJ.—Ce bela Lago Morey, en la montoj de fitato Vermont, estas ncgrsnds snmera kolonlo, altirita de la Gartnoj de la loko. Tie Gl ■in trovas Ths Bungalow, altgratla gastejo por Girkaŭ kvindck personoj, speciale favoranta al literaturistoj, artistoj, k. t. p. Dum la nuna somero oni provos kunigl kelkajn esperantlstojn, kiuj havos klasojn kaj praktikado en la parolo. Bonaj CambroJ, mangaiio, banoj—CiuJ kon- venaĵoj de la kulturita vivado. Rajdado, flSkaptado, dancoj, ludoj. Kosto, dek gis dek kvar dolaroj po scmajno. Specialaj prezoj dum Junio. Oni skribu al Mrs. Mlllloan, Thai Bungalow, Fairlss, Vermont, U. S. A. ESPERANTO PINS Cut shows «act size and design. Can also be finished as a lapel but- ton. Solid gold, $2.00 each. Rolled gold plate, 76c each. Sterling sil- ver, 60c each. 89 1-9 per cent dis- count on orders of 100 or over. We also make College, Class and Fra- ternity pins, buttons, fobs, etc. PWgll BllSLlu Co., Attlsboro, Mass. *k Private Lessons To beginners or to those who desire conversational practice, by C. J. BRESLER, D. E. A. N. A. 1693 BROADWAY NEW YORK HERE IT ISI Just What You-Have Bssn Looking For. A regular, systematic, carefully edited Esperanto news and lesson service for newspapers and periodicals at prices amazingly low. The editor holds a diploma from the A. E. A. Each article contains live, up-to- date news and ■ lesson in Esperanto. Ths best pos- sible method of propaganda at the lowest price con- sistent with good service. Write at once for details. Special concessions to those who subscribe for the serv- ice with the next thirty days. Address, Ths Amsrlosn Esperanto News Syndloato, 1161 East Jersey Street, Elizabeth, N. J. Do You Know Esperanto Well? ° You should learn it, for it is an open sesame to the world's store of knowledge. Hard to learn a language? Not if that language is Esperanto presented in a clear and simple manner by a common sense text-book. THE STANDARD MANUAL OF ESPERANTO is complete and up-to-date, containing answers of Zamenhof and Dr. Zamenhofs word-building, and is so easy that from it you can learn Esperanto well in two or three weeks. The best way to refute the charge that Esperanto is hard is to show a copy of The Standard Manual. Ĝi ne provas simpligi Esperanton sed prezen- tas ĝin simple kaj nature. Price, 35c; or 50c cloth bound. Special inducements to Esperanto clubs, agents, and kunhelpantoj de nia afero. E. S. JELLEY JR. Vancouver, B. C. 108 Heatley Ave. By Post Card Today : Your order for Barcelona Congress Number t AMERIKA ESPERANTISTO WHOLE OF ESPERANTO Foreign Languages, per copy, postpaid.. Bohemian, French, German, Italian, Spanish, Swedish (Cart—Mann) ■05 PROPAGANDA PAPER Elements of Esperanto, 16-page pam- phlet; 10 for 10c; 60 for 30c; 100 ... .50 Grammar Propaganda Cards, 60 for 13c; 100 as Troiseme Congres TJniversel..............»0.05 POST CARDS Raising the Flag at Chautauqua, two for.. Group of Esperantists, two for.......... These cards are triple size, folding, on high-finish board. The engravings ap- peared in August number of magazine, which is now sold out. They are highly desirable souvenirs of the First Ameri- can Convention •OS •OS MAGAZINES BOUND Amerika Esperantisto, Volume x........ 3.50 Volume s, $1.00; Volume 3, $2.00 These volumes are nicely bound, stiff boards and cloth, gold side stamp. We are well supplied with Vol. 2, have a few of Vol. 3, and very few Vol. 1. Those who care to own a complete col- lection will do well to buy this year Esperanto Flag ........................gaoo Heavy green felt, 26x38, for wall deco- ration (star on one side only). Esperanto Button .......................10 Celluloid with green star and words. Five or more, 6 cents each. LA REVUO. Sample copy, 15c; annual subscription___$1.6.. This monthly magazine, containing in each issue a translation by Dr. Zamen- hof of some literary masterpiece, is probably the leading Esperanto maga zine of the world. For the reason that we are general American agents for the Esperanto books published by the Revuo firm, we accept subscriptions and single copy orders for this periodical. We pre- fer not to receive subscriptions for other foreign magazines. Unless otherwise or- dered, Revuo subscriptions will begin with the January, 1909, number. PHONOGRAPH CYLINDERS. One, by mail___50; three by express... No. 1—Pronunciation. Noa. 3, 4—La Feino. Nos. 2, 6, 6, 7, 8—cmercises. No. 9—First Chapter from La Predi- kanto. No. 10—Extract from La Faraeno. No. 11—Translation of Antony's oration from Shakespeare's "Julias Caesar.'' These cylinders fit any machine. We cannot supply disc records. ESPERANTO SONGS. Sheet music is imported by us often through Indirect sources and cannot be guars .teed in perfect condition. Sent postpaid in strong mailing tubes at prices quoted: Himno al Zamenhof (Deshays)........... -35 La Kanto de 1' Cigno (F. de Menil)....... .35 La Vojo (Deshays)...................... jo Kushas Somero (F. de Menil)............ .35 Mi Audas Vin (L. Zamenhof-Harris).......35 Mi Audas Vin (F. de Menil)..............33 Birdoj Forflugu (Seyanaeve—Guivy)..... ,30 Himno (Dombrovslri—Guivy) ........... .40 Serenado (Butler—Bird) ................ .35 ESPERANTO PERIODICALS. Ten, all different, for .................. .50 Large numbers of various foreign Esper- anto periodicals accumulate at this office. We will send ten copies, all different, for 60 cents, but will not supply special selections except when convenient. LEATHER BINDING. The light-weight edition (bible paper) of the American Esperanto Book can be had in limp leather binding, gold title stamp, for $1.25, or $1.75 with renewal of your subscription for a year. SE VI VENOS OKCIDENTON, Nepre vizitu la "Juglandan Urbon." Pie] boas loko en la plej bona parto de la moudo. Hej- moj, sano, klimato, richa tero—grands opor- tuno por prospera kaj kontenta vivado. Skriba por senpaga libreto, ilustrita karto, ktpL, al J. C. Cooper, Sekretario de la Pushligo, McMINNVILLE, OREGON, U. S. A. I ^frasfSat' ONDS LOFTIS SYSTEM I YOU CAN EASILY OWN A DIAMOND OR A WATCH | I Sand for our handsomely illustrated 1909 ratal'*: «villaining lftOO beautiful reproductions of all that lo tvrrx* east I attractive, in Diamond*. Watches. Jewelry Then. In the privacy of your bomeoroffkw, select whatever y> u .tesare I I Wp ^PfiH nn A nnrnvil tbr f,"Ml' 7ou wi"h *" •*"■ " J0" llk* ^1'"1- P"' one-tUtb, Uie pnea o* deetiwy I FTC 3CIIU Wl ApprUVdl „„,1 the balance in eight equal uwothly paymenU. Wo mtko ymr cmht at | - I a* the mill ion aire'a and give you the advantage of the lowest poaaible prices. We tnakefS or $10 d>> take «J j that $TiO does in a cash store, and give a written guarantee of value and quality, Calaber free. Wnto 1 I Invpcf in ft Diimfind II w'11 P*r better than stocks, bond* or savings hank Jntiisnt. for iMnaeosM I IIITCM 111 d I'UilllUIlU. hicreaae in value 10 to X/% annually, and your security It aSe-lute. 1 I considering a Diamond or Watch aa a gift, yon will find the loft is System a mat and timely eon vea tease* I on anniversaries, birthdays, wcddlnn, holidays, etc. piescriptive catalog is free. Writatrela». Do It now. I HCTIQ BROS. Fittd 1 jh« Old Rellibla, OriglMl I 0*o»-.."6.. 12 Jliti «/- llv-V/r IO &CO. 1858 i Diamond zndWalcb Cre«t| Mont j CMcho. Ulittla, 1.1.1 New Premium Edition THE AMERICAN ESPERANTO BOOK A COMPENDIUM OF THE INTERNATIONAL AUXILIARY LANGUAGE ESPERANTO Notice.—This book is published for free circulation, one copy being given with a yearly subscription to Amerika Esperantisto. To offer it for sale in any other manner would be an infringement of tbe publishers' copyright CHICAGO AMERICAN ESPERANTIST COMPANY 1908 ■ 1 I if 1 91 I 1 Exact size shown ; bible paper, paper cover ; total weight 4 oz. Sewed, opens flat, easily carried in pocket. Free with a yearly subscription to AMERIKA ESPERANTISTO. Same text as the cloth-bound book, less seven unimportant pages. See p. 2, cover. Digitized by Google Iiiiiiiiiiiiiiiuhiiiiiiihiiiiiiiiiiiiiiiiiiiihiihiiiiiiiii.....iiiininiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiin The Americeox EspercAi\toBook ARTHUR BAKER The very best manual yet produced. "—The British Bsperantist Digitized by Google